(عطاء الكيخاراني)
Ата ибн Якуб аль-Мадани,
вольноотпущенник Ибн Сиба’а. Верно то, что это не аль-Кихарани, как было указано ранее при описании биографии Аты ибн Нафи’а.
Ан-Насаи сказал: «Надежный».
Муслим передал от него один хадис, который довелось нам получить с возвышенным иснадом.
Нам сообщил его Ахмад ибн Абиль-Хайр, сказав: «Нам сообщил Абуль-Хасан аль-Джаммаль», сказав: «Нам сообщил Абу Али аль-Хаддад», сказав: «Нам сообщил Абу Ну’айм аль-Хафиз», сказав: «Нам рассказал Абдаллах ибн Мухаммад ибн Джафар», сказав: «Нам рассказал Абу Бакр ибн Аби Дауд», (со своих слов), сказав: «Нам рассказал Ахмад ибн Салих», сказав: «Нам рассказал Абд ар-Раззак», сказав: «Нам сообщил Ма’мар от аз-Зухри», сказав: «Мне рассказал Ата, вольноотпущенник Ибн Сиба’а, от Усамы ибн Зайда: „Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, отправился из Арафата, и я ехал позади него. Когда он достиг горного прохода, он спустился со своей верховой езды и отошел по нужде. Когда он вернулся, я подал ему сосуд с водой, он совершил омовение, затем снова сел верхом. Когда он достиг Джам’а, он совершил там молитвы магриб и иша“». Передал это со слов Абд ар-Раззака, и для нас это альтернативный возвышенный иснад.
عطاء بن يعقوب المدني
مولى ابن سباع والصحيح أنه ليس بالكيخاراني كما تقدم التنبيه على ذلك في ترجمة عطاء بن نافع
قال النسائي: ثقة .
روى له مسلم حديثا واحدا، وقد وقع لنا بعلو عنه .
أَخْبَرَنَا بِهِ أَحْمَدُ بْنُ أَبِي الْخَيْرِ، قال: أَنْبَأَنَا أَبُو الْحَسَنِ الْجَمَّالُ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحَدَّادُ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ الْحَافِظُ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي دَاوُدَ، مِنْ لَفْظِهِ، قال: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قال: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قال: أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ مَوْلَى ابْنِ سِبَاعٍ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، دَفَعَ مِنْ عَرَفَاتٍ وأَنَا رَدِيفُهُ، فَلَمَّا جَاءَ الشِّعْبَ نَزَلَ عَنْ رَاحِلَتِهِ، فَذَهَبَ إِلَى الْغَائِطِ، فَلَمَّا رَجَعَ أَعْطَيْتُهُ الإِدَاوَةَ، فَتَوَضَّأَ، ثُمَّ رَكَبَ، فَلَمَّا أَتَى جَمْعًا صَلَّى بِهَا الْمَغْرِبَ والْعِشَاءَ " . رَوَاهُ مِنْ حَدِيثِ عَبْدِ الرَّزَّاقِ، فَوَقَعَ لَنَا بَدَلا عَالِيًا