Умар ибн Хайян ад-Димашки
Аль-Бухари сказал: «Умар ад-Димашки от Умм ад-Дарды». От него передавал Саид ибн Абу Хиляль с прерванным иснадом.
Ат-Тирмизи и Ибн Маджа передали от него, и мы получили его хадис с высоким иснадом.
Нам сообщил об этом Абу Исхак ибн ад-Дараджи, сказав: сообщил нам Мухаммад ибн Мамар ибн аль-Фахир, аль-Муайяд ибн Абд ар-Рахим ибн аль-Ихва, Захир ибн Абу Тахир ас-Сакафи и Асад ибн Саид ибн Равх, которые сказали: сообщил нам Саид ибн Абу ар-Раджа ас-Сайрафи, сказав: сообщил нам Абу Тахир ибн Махмуд ас-Сакафи и Абу аль-Фатх Мансур ибн аль-Хусейн ибн Али ибн аль-Касим, которые сказали: сообщил нам Абу Бакр ибн аль-Мукри, сказав: сообщил нам Мухаммад ибн аль-Хасан ибн Кутайба, сказав: передал нам Хармаля ибн Яхья, сказав: сообщил нам Абдаллах ибн Вахб, сказав: сообщил мне Амр ибн аль-Харис от Ибн Абу Хиляля, от Умара ад-Димашки, от Умм ад-Дарды, что она сказала: «Рассказал мне Абу ад-Дарда, что он совершил вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, одиннадцать земных поклонов, среди которых был поклон в суре ан-Наджм». Его передал ат-Тирмизи от Суфьяна ибн Вакиа от Ибн Вахба, и мы получили его через альтернативный высокий путь. Он также передал его другим путем от Саида ибн Абу Хиляля, от Умара ад-Димашки, который сказал: «Я слышал, как Мухбир рассказывал от Умм ад-Дарды», — и упомянул это. Он сказал: «Это достовернее, чем хадис Суфьяна ибн Вакиа, и это редкий хадис, который мы знаем только через цепочку Саида от Умара». Ибн Маджа передал его от Хармали, и мы совпали с ним в этом с высоким иснадом. Также он передал его другим путем от аль-Махди ибн Абд ар-Рахмана от его тети Умм ад-Дарды.
عمر بن حيان الدمشقي
قال البخاري: عمر الدمشقي، عن أم الدرداء . روى عنه: سعيد بْن أَبِي هلال منقطع .
روى له الترمذي، وابْن ماجه، وقد وقع لنا حديثه بعلو .
أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو إِسْحَاقَ بْنُ الدَّرَجِيِّ، قال: أَنْبَأَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَعْمَرِ بْنِ الْفَاخِرِ، والْمُؤَيِّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ بْنِ الإِخْوَةِ، وزَاهِرُ بْنُ أَبِي طَاهِرٍ الثَّقَفِيُّ، وأَسْعَدُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ رَوْحٍ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي الرَّجَاءِ الصَّيْرَفِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرِ بْنُ مَحْمُودٍ الثَّقَفِيُّ، وأَبُو الْفَتْحِ مَنْصُورُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ الْقَاسِمِ، قَالا: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْمُقْرِئِ، قال: أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ قُتَيْبَةَ، قال: حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، قال: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وهْبٍ، قال: أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، عَنِ ابْنِ أَبِي هِلالٍ، عَنْ عُمَرَ الدِّمَشْقِيِّ، عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ، أَنَّهَا قَالَتْ: حَدَّثَنِي أَبُو الدَّرْدَاءِ، " أَنَّهُ سَجَدَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ إِحْدَى عَشْرَةَ سَجْدَةً مِنْهُنَّ النَّجْمُ " . رواه الترمذي، عن سفيان بْن وكيع، عن ابْن وهب، فوقع لنا بدلا عاليا . ورواه من وجه آخر، عن سعيد بْن أَبِي هلال، عن عمر الدمشقي، قال: سمعت مخبرا، يخبر عن أم الدرداء، فذكره . قال: وهذا أصح من حديث سفيان بْن وكيع، وهو غريب لا نعرفه إلا من حديث سعيد، عن عمر . ورواه ابْن ماجه، عن حرملة، فوافقناه فِيهِ بعلو . ورواه من وجه آخر، عن المهدي بْن عبد الرحمن، عن عمته أم الدرداء