(عمر بن مالك المعافري)
Умар ибн Малик аш-Шаръаби аль-Маафири аль-Мисри.
Абу Зура сказал: «Его хадисы добротны».
Абу Хатим сказал: «Нет проблем в нем, он не очень известен».
Ибн Хиббан упомянул его в книге «Ас-Сикат» (Надежные).
Абу Саид ибн Юнус сказал: «Он был правоведом». Мне передал Саляма ибн Умар, что Мухаммад ибн Хумайд ар-Руайни сказал: «Нам передал ан-Надр ибн Абд аль-Джаббар, сказав: нам сообщил Дамам: Я спросил Умара ибн Малика аш-Шаръаби, а он был правоведом».
Муслим, Абу Дауд и ан-Насаи привели от него хадисы.
Нам сообщил Ахмад ибн Абу аль-Хайр, который сказал: нам сообщил Абу аль-Хасан аль-Джаммаль, который сказал: нам сообщил Абу Али аль-Хаддад, который сказал: нам сообщил Абу Нуайм аль-Хафиз, который сказал: нам передал мой отец, который сказал: нам передал Ибрахим ибн Мухаммад ибн аль-Хасан, который сказал: нам передал Сулейман ибн Дауд Абу ар-Раби ар-Ришдини, который сказал: нам передал ибн Вахб, который сказал: мне передал Умар ибн Малик и Хайва, от ибн аль-Хада, от Мухаммада ибн Ибрахима, от Абу Саламы, от Абу Хурайры, который сказал: Я слышал, как он, то есть Пророк, мир ему и благословение Аллаха, говорил: «Аллах не слушал ничего так, как Он слушает пророка с красивым голосом, который нараспев читает Коран». Муслим передал это от Ахмада ибн Абдуррахмана ибн Вахба, от его дяди Абдуллы ибн Вахба, и это стало нашей заменой с высоким иснадом, и у него нет от него другого хадиса. Абу Дауд передал это от Сулеймана ибн Дауда, и мы совпали с ним в этом с высоким иснадом.
عمر بن مالك الشرعبي المعافري المصري
قال أَبُو زرعة: صالح الحديث .
وقال أَبُو حاتم: لا بأس بِهِ، ليس بالمعروف .
وذكره ابْن حبان فِي كتاب الثقات
وقال أَبُو سعيد بْن يونس: كَانَ فقيها، حَدَّثَنِي سلامة بْن عمر، قال: حَدَّثَنَا محمد بْن حميد الرعيني، قال: حَدَّثَنَا النضر بْن عبد الجبار، قال: أَخْبَرَنَا ضمام، قال: سألت عمر بْن مالك الشرعبي، وكان فقيها .
روى له مسلم، وأبو داود، والنسائي .
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي الْخَيْرِ، قال: أَنْبَأَنَا أَبُو الْحَسَنِ الْجَمَّالُ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحَدَّادُ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ الْحَافِظُ، قال: حَدَّثَنَا أَبِي، قال: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ، قال: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ أَبُو الرَّبِيعِ الرِّشْدِينِيُّ، قال: حَدَّثَنَا ابْنُ وهْبٍ، قال: حَدَّثَنِي عُمَرُ بْنُ مَالِكٍ، وحَيْوَةُ، عَنِ ابْنِ الْهَادِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قال: سَمِعْتُهُ يَعْنِي النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، يَقُولُ: " مَا أَذِنَ اللَّهُ بِشَيْءٍ مَا أَذِنَ لِنَبِيٍّ حَسَنِ الصَّوْتِ يَتَغَنَّى بِالْقُرْآنِ " . رواه مسلم، عن أحمد بْن عبد الرحمن بْن وهب، عن عمه عبد اللَّه بْن وهب بِهِ، فوقع لنا بدلا عاليا، وليس لَهُ عنده غيره . ورواه أَبُو داود، عن سليمان بْن داود، فوافقناه فِيهِ بعلو