Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

أم الحصين بنت إسحاق الأحمسية

(أم الحصين الأحمسية)

Статусصحابي
Период
Поколение1st
Регион
Биография: Тахзиб аль-Камаль

Умм аль-Хусайн бинт Исхак аль-Ахмасия

Бабушка Яхьи ибн аль-Хусайна

Она сподвижница

Передавал от
Пророк (мир ему и благословение Аллаха) М, и она присутствовала с ним в Прощальном хадже
Передавали от него
Аль-Айзар ибн Хурайс Т
И сын её сына Яхья ибн аль-Хусайн М А Н И

Оценка ученых

Шестеро (авторов сборников) передали от неё, кроме аль-Бухари.

Нам сообщил Абуль-Фарадж ибн Кудама, Абуль-Ганаим ибн Аллан и Ахмад ибн Шайбан, сказав: Нам сообщил Ханбаль, сказав: Нам сообщил Ибн аль-Хусайн, сказав: Нам сообщил Ибн аль-Музхиб, сказав: Нам сообщил аль-Кати’и, сказав: Нам рассказал Абдулла ибн Ахмад, сказав: Рассказал мне мой отец, сказав: Рассказал нам Мухаммад ибн Саляма, от Абу Абдуррахмана, от Зайда ибн Абу Унайсы, от Яхьи ибн аль-Хусайна, от его бабушки Умм аль-Хусайн, которая сказала: «Я совершила хадж с Пророком (мир ему и благословение Аллаха) в Прощальный хадж. Я видела Усаму и Биляля: один из них держал верблюдицу Пророка (мир ему и благословение Аллаха) за поводья, а другой поднял одежду, защищая его от жары, пока он не бросил камешки в Джамрат аль-Акаба». Муслим привел это из хадиса Ма’киля от Зайда ибн Абу Унайсы. Абу Дауд также передал это от Ахмада ибн Ханбаля, и в этом мы совпали с высокой цепочкой, и у него нет от неё ничего иного. Ан-Насаи передал это от Амра ибн Хишама аль-Харрани, от Мухаммада ибн Салямы, и для нас это оказалось высокой заменой.

Также он сказал: Нам рассказал Абдулла ибн Ахмад, сказав: Рассказал мне мой отец, сказав: Рассказал нам Абу Катан, сказав: Рассказал нам Юнус (то есть сын Абу Исхака), от аль-Айзара ибн Хурайса, от Умм аль-Хусайн аль-Ахмасии, которая сказала: «Я видела Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) в Прощальном хадже, он проповедовал на минбаре, будучи закутанным в плащ, который он пропустил под мышкой». Она сказала: «Я смотрела на бугорок его плеча, который дрожал, и слышала, как он говорил: «О люди, бойтесь Аллаха, и если даже вами будет повелевать абиссинский раб, у которого отрезаны конечности, слушайте его и повинуйтесь, пока он придерживается Книги Аллаха среди вас»». Ат-Тирмизи привел это из хадиса аль-Фарьяби от Юнуса, и для нас это оказалось высокой цепочкой. Он сказал: «Хасан сахих», и у него нет от неё ничего иного. Аллаху ведомо лучше

Оригинал العربية

أم الحصين بنت إسحاق الأحمسية

جدة يحيى بن الحصين

لها صحبة

روى عن
النبي صلى الله عليه وسلم م وشهدت معه حجة الوداع
روى عنه
العيزار بن حريث ت
وابن ابنها يحيى بن الحصين م د س ق

الجرح والتعديل

روى لها الجماعة سوى البخاري .

أَخْبَرَنَا أَبُو الْفَرَجِ بْنُ قُدَامَةَ، وأَبُو الْغَنَائِمِ بْنُ عَلانَ، وأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا حَنْبَلٌ، قال: أَخْبَرَنَا ابْنُ الْحُصَيْنِ، قال: أَخْبَرَنَا ابْنُ الْمُذْهِبِ، قال: أَخْبَرَنَا الْقَطِيعِيُّ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ، قال: حَدَّثَنِي أَبِي، قال: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحِيمِ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَبِي أُنَيْسَةَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ الْحُصَيْنِ، عَنْ جَدَّتِهِ أُمِّ الْحُصَيْنِ، قَالَتْ: " حَجَجْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ حَجَّةَ الْوَدَاعِ، فَرَأَيْتُ أُسَامَةَ، وبِلالا أَحَدُهُمَا أَخَذَ بِخِطَامِ نَاقَةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، والآخَرُ رَافِعٌ ثَوْبَهُ يَسْتُرُهُ مِنَ الْحَرِّ، حَتَّى رَمَى جَمْرَةَ الْعَقَبَةِ " . أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ مِنْ حَدِيثِ مَعْقِلٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَبِي أُنَيْسَةَ، ورَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ، فَوَافَقْنَاهُ فِيهِ بِعُلُوٍّ، ولَيْسَ لَهَا عِنْدَهُ غَيْرُهُ، ورَوَاهُ النَّسَائِيُّ، عَنْ عَمْرِو بْنِ هِشَامٍ الْحَرَّانِيِّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَلَمَةَ، فَوَقَعَ لَنَا بَدَلا عَالِيًا

وبِهِ قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ، قال: حَدَّثَنِي أَبِي، قال: حَدَّثَنَا أَبُو قَطَنٍ، قال: حَدَّثَنَا يُونُسُ - يَعْنِي ابْنَ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْعِيزَارِ بْنِ حُرَيْثٍ، عَنْ أُمِّ الْحُصَيْنِ الأَحْمُسِيَّةِ، قَالَتْ: رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهِ عليه وسلم فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ يَخْطُبُ عَلَى الْمِنْبَرِ عَلَيْهِ بُرْدٌ لَهُ قَدِ الْتَفَعَ بِهِ مِنْ تَحْتِ إِبِطِهِ، قَالَتْ: فَأَنَا أَنْظُرُ إِلَى عَضَلَةِ عَضُدِهِ تَرْتَجُّ، فَسَمِعْتُهُ، يَقُولُ: " يَا أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا اللَّهَ، وإِنْ أُمِّرَ عَلَيْكُمْ عَبْدٌ حَبَشِيٌّ مُجْدَعٌ، فَاسْمَعُوا لَهُ، وأَطِيعُوا مَا قَامَ فِيكُمْ كِتَابَ اللَّهِ " . أَخْرَجَهُ التِّرْمِذِيُّ مِنْ حَدِيثِ الْفِرْيَابِيِّ، عَنْ يُونُسَ، فَوَقَعَ لَنَا عَالِيًا . وقال: حَسَنٌ صَحِيحٌ، ولَيْسَ لَهَا عِنْدَهُ غَيْرُهُ، واللَّهُ أَعْلَمُ

Хадисы от него
Всего: 10
Сахих Муслим
5
#1298a#1298b#1303#1838a#1838e
Сунан Абу Дауд
1
#1834
Сунан ан-Насаи
2
#3060#4192
Джами ат-Тирмизи
1
#1706
Сунан Ибн Маджа
1
#2861