Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

عيسى بن هلال الصدفي

(عيسى بن هلال المصري)

Статусصدوق حسن الحديث
Период
Поколение4th
Регионمصر
Биография: Тахзиб аль-Камаль

Иса ибн Хиляль ас-Садафи аль-Мисри.

Передавал от
Абдуллах ибн Амр ибн аль-Ас BKh D T S.
Передавали от него
Даррадж Абу ас-Самх BKh T,
Абдулмалик ибн Абдуллах ат-Туджиби,
Айяш ибн Аббас D S,
Кааб ибн Алькама QD,
Язид ибн Аби Хабиб — египтяне.

Оценка ученых

Ибн Хиббан упомянул его в книге «Ас-Сикат».

Передал для него: аль-Бухари в «аль-Адаб», Абу Дауд, ат-Тирмизи и ан-Насаи.

Нам сообщил Абу Исхак ибн ад-Дараджи, сказав: поведал нам Абу Джафар ас-Сайдалани с группой, сказав: сообщила нам Фатима бинт Абдуллах, сказав: сообщил нам Абу Бакр ибн Риза, сказав: сообщил нам Абу аль-Касим ат-Табарани, сказав: рассказал нам Бишр ибн Муса, сказав: рассказал нам Яхья ибн Исхак ас-Сайлахини, сказав: рассказал нам Ибн Лахиа от Дарраджа от Исы ибн Хиляля ас-Садафи от Абдуллаха ибн Амра, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Души верующих встречаются на расстоянии дня и ночи пути, хотя никто из них не видел лица другого». Передал его аль-Бухари от Ахмада ибн Асима аль-Балхи от Саида ибн Уфайра от Ибн Вахба от Хайвы ибн Шурайха от Дарраджа подобно этому, и до нас это дошло с очень высоким иснадом, как будто шейхи нашего шейха передали это от аль-Бухари.

И нам сообщил Абу аль-Фарадж ибн Кудама, Абу аль-Ганаим ибн Аллан и Ахмад ибн Шайбан, сказав: сообщил нам Ханбаль, сказав: сообщил нам Ибн аль-Хусейн, сказав: сообщил нам Ибн аль-Музхиб, сказав: сообщил нам аль-Кати, сказав: рассказал нам Абдуллах ибн Ахмад, сказав: рассказал мне мой отец, сказав: рассказал нам Абу Абдуррахман аль-Мукри, сказав: рассказал нам Саид, сказав: рассказал мне Айяш ибн Аббас от Исы ибн Хиляля ас-Садафи от Абдуллаха ибн Амра: человек пришел к Посланнику Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, и сказал: «Научи меня, о Посланник Аллаха». Он сказал ему: «Читай три суры из тех, что начинаются с «Ря» (Ар-Ра’д, Ибрахим, Аль-Хиджр)». Человек ответил: «Я стал стар, мое сердце огрубело, а язык стал тяжелым». Он сказал ему: «Читай из тех, что начинаются с «Ха-Мим»». Он ответил то же, что и в первый раз. Он сказал: «Читай три из сур, начинающихся с прославления Аллаха (Мусаббихат)». Он ответил так же. Человек сказал: «Научи меня, о Посланник Аллаха, всеобъемлющей суре». И он научил его: «Когда земля содрогнется...» (Аз-Зальзаля). Когда он закончил её, человек сказал: «Клянусь Тем, Кто послал тебя с истиной, я больше не добавлю к этому ничего». Затем человек ушел. Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Преуспел этот маленький человек, преуспел этот маленький человек». Затем он сказал: «Позовите его ко мне». Он пришел, и Пророк сказал ему: «Мне велено соблюдать день жертвоприношения, который Аллах сделал праздником для этой общины». Человек спросил: «Что ты думаешь, если у меня нет ничего, кроме дойного животного моего сына, должен ли я принести его в жертву?». Он сказал: «Нет, но ты должен постричь свои волосы, подстричь ногти, укоротить усы и сбрить волосы на лобке — это будет завершением твоей жертвы пред Аллахом Всемогущим и Великим». Абу Дауд привел это в двух частях от Харуна ибн Абдуллаха от аль-Мукри, и это дошло до нас с высоким иснадом. Ан-Насаи привел первую историю от хадиса аль-Мукри, и вторая история от хадиса Ибн Вахба от Саида ибн Аби Айюба, и это дошло до нас с высоким иснадом.

Оригинал العربية

عِيسَى بن هلال الصدفي المصري

روى عن
عَبْد اللَّهِ بْن عمرو بْن العاص بخ د ت س
روى عنه
دراج أَبُو السمح بخ ت
وعبد الملك بْن عَبْد اللَّهِ التجيبي
وعياش بْن عَبَّاس د س
وكعب بْن علقمة قد
ويزيد بْن أبي حبيب المصريون

الجرح والتعديل

ذكره ابْن حبان في كتاب الثقات .

روى له: البخاري في الأدب، وأبو دَاوُد، والترمذي، والنسائي .

أَخْبَرَنَا أَبُو إِسْحَاقَ بْنُ الدَّرَجِيِّ، قال: أَنْبَأَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الصَّيْدَلانِيُّ، فِي جَمَاعَةٍ، قَالُوا: أَخْبَرَتْنَا فَاطِمَةُ بِنْتُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَتْ: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ رَيْذَةَ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ الطَّبَرَانِيُّ، قال: حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مُوسَى، قال: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ السَّيْلَحِينِيُّ، قال: حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ دَرَّاجٍ، عَنْ عِيسَى بْن هِلالٍ الصَّدَفِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، قال: قال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ: " إِنَّ أَرْوَاحَ الْمُؤْمِنِينَ لَتَلْتَقِي عَلَى مَسِيرَةِ يَوْمٍ ولَيْلَةٍ ومَا رَأَى واحِدٌ مِنْهُمَا وجْهَ صَاحِبِهِ “ رواه البخاري، عَنْ أَحْمَد بْن عاصم البلخي، عَنْ سعيد بْن عفير، عَنِ ابْن وهب، عَنْ حيوة بْن شريح، عَنْ دراج نحوه، وقد وقع لنا عاليا جدا، كأن مشايخ شيخنا حدثوا بِهِ عَنِ البخاري

وأَخْبَرَنَا أَبُو الْفَرَجِ بْنُ قُدَامَةَ، وأَبُو الْغَنَائِمِ بْنُ عَلانَ، وأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا حَنْبَلٌ، قال: أَخْبَرَنَا ابْنُ الْحُصَيْنِ، قال: أَخْبَرَنَا ابْنُ الْمُذْهِبِ، قال: أَخْبَرَنَا الْقَطِيعِيُّ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ، قال: حَدَّثَنِي أَبِي، قال: حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُقْرِئُ، قال: حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، قال: حَدَّثَنِي عَيَّاشُ بْنُ عَبَّاسٍ، عَنْ عِيسَى بْنِ هِلالٍ الصَّدَفِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، قال: أَتَى رَجُلٌ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، فَقَالَ: أَقْرِئْنِي يَا رَسُولَ اللَّهِ، فَقَالَ لَهُ: " اقْرَأْ ثَلاثًا مِنْ ذَاتِ الرَّاءِ “ . فَقَالَ الرَّجُلُ: كَبُرَتْ سِنِّي، واشْتَدَّ قَلْبِي، وغَلُظَ لِسَانِي، قال لَهُ: " اقْرَأْ مِنْ ذَاتِ حَمَ “ . فَقَالَ مِثْلَ مَقَالَتِهِ الأُولَى، قال: " اقْرَأْ ثَلاثًا مِنَ الْمُسَبِّحَاتِ “ . فَقَالَ مِثْلَ مَقَالَتِهِ، فَقَالَ الرَّجُلُ: ولَكِنْ أَقْرِئْنِي يَا رَسُولَ اللَّهِ سُورَةً جَامِعَةً، " فَأَقْرَأَهُ: ( إِذَا زُلْزِلَتِ الأَرْضُ ) " حَتَّى إِذَا فَرِغَ مِنْهَا، قال الرَّجُلُ: والَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ لا أَزِيدُ عَلَيْهَا أَبَدًا، ثُمَّ أَدْبَرَ الرَّجُلُ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ: " أَفْلَحَ الرُّوَيْجِلُ، أَفْلَحَ الرُّوَيْجِلُ “ . ثُمَّ قال عَلَيَّ بِهِ، فَجَاءَهُ، فَقَالَ لَهُ: " أُمِرْتُ بِيَوْمِ الأَضْحَى جَعَلَهُ اللَّهُ عِيدًا لَهَذِهِ الأُمَّةِ “ . فَقَالَ الرَّجُلُ: أَرَأَيْتَ إِنْ لَمْ أَجِدْ إِلا مَنِيحَةَ ابْنِي، أَفَأُضَحِي بِهَا ؟ قال: " لا ولَكِنْ تَأْخُذُ مِنْ شَعْرِكَ، وتُقَلِّمُ أَظْفَارِكَ، وتَقُصَّ شَارِبَكَ، وتَحْلِقُ عَانَتَكَ، فَذَاكَ تَمَامُ أُضْحِيَّتِكَ عِنْدَ اللَّهِ عَزَّ وجَلَّ “ أخرجه أَبُو دَاوُد مقطعا في موضعين، عَنْ هارون بْن عَبْد اللَّهِ، عَنِ المقرئ، فوقع لنا بَدَلا عاليا وأخرج النسائي القصة الأولى منه من حديث المقرئ فوقع لنا كذلك، والقصة الثانية من حديث ابْن وهب، عَنْ سعيد بْن أبي أيوب، فوقع لنا عاليا

وبِهِ قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ، قال: حَدَّثَنِي أَبِي، قال: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ إِسْحَاقَ، قال: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، قال: أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ يَزِيدَ، عَنْ أَبِي السَّمْحِ، عَنْ عِيسَى بْنِ هِلالٍ الصَّدَفِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، قال: قال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ: " لَوْ أَنَّ رُضَاضَةً مِثْلُ هَذِهِ " وأَشَارَ إِلَى مِثَلِ جُمْجُمَةٍ " أُرْسِلَتْ مِنَ السَّمَاءِ إِلَى الأَرْضِ، وهِيَ مَسِيرَةُ خَمْسِمِائَةِ سَنَةٍ، لَبَلَغَتِ الأَرْضَ قَبْلَ اللَّيْلِ، ولَوْ أَنَّهَا أُرْسِلَتْ مِنْ رَأْسِ السِّلْسِلَةِ لَسَارَتْ أَرْبَعِينَ خَرِيفًا اللَّيْلَ والنَّهَارَ قَبْلَ أَنْ تَبْلُغَ أَصْلَهَا أَوْ قَعْرَهَا “ . وبه قال: حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ بْن أَحْمَد، قال: حدثناه الحسن بْن عِيسَى، قال: أَخْبَرَنَا عَبْد اللَّهِ بْن المبارك، قال: حَدَّثَنَا سعيد بْن يزيد أَبُو شجاع بإسناده مثله، رواه الترمذي، عَنْ سويد بْن نصر، عَنِ ابْن المبارك، فوقع لنا بَدَلا عاليا، وقال: إسناده حسن

وروى له: أَبُو دَاوُد حديثا آخر في القدر، وهذا جميع ما له عندهم

والله أعلم

Хадисы от него
Всего: 4
Сунан Абу Дауд
2
#1399#2789
Сунан ан-Насаи
1
#4365
Джами ат-Тирмизи
1
#2588