(أبو العنبر البصري)
Гунайм ибн Кайс аль-Мазини аль-Ка’би, Абу аль-Анбар аль-Басри.
Он застал жизнь Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, но не видел его. Он был делегатом к Умару ибн аль-Хаттабу и участвовал в завоеваниях вместе с Утбой ибн Газваном.
Мухаммад ибн Са’д упомянул его в первом разряде жителей Басры и сказал: «Он был заслуживающим доверия, передавал мало хадисов».
Ан-Насаи сказал: «Заслуживающий доверия».
Ибн Хиббан упомянул его в книге «ас-Сикат» (Заслуживающие доверия).
Шу’ба передал от Асима аль-Ахваля от Гунайма ибн Кайса: «Я помню стихи, которые сказал мой отец о Посланнике Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: „Увы мне по Мухаммаду, я был в его жизни на почетном месте... Сплю я ночами, чувствуя себя в безопасности до утра“».
Об этом нам сообщил Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари, который сказал: нам сообщил судья Абу аль-Макарим аль-Лаббан, который сказал: нам сообщил Абу Али аль-Хаддад, который сказал: нам сообщил Абу Ну’айм аль-Хафиз, который сказал: нам сообщил Абу Бахр Мухаммад ибн аль-Хасан ибн Кавсар, который сказал: нам сообщил Мухаммад ибн Юнус, который сказал: нам сообщил Вахб ибн Джарир, который сказал: нам сообщил Шу’ба, и упомянул об этом.
Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари и Зейнаб бинт Макки сообщили нам, сказав: нам сообщил Абу Хафс ибн Табарзад, который сказал: нам сообщил Абу аль-Баракат аль-Анмати, который сказал: нам сообщил Абу Мухаммад ас-Сарифини, который сказал: нам сообщил Абу аль-Касим ибн Хубаба. И нам сообщил Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари, Абу аль-Ганаим ибн Аллян и Ахмад ибн Шейбан, сказав: нам сообщил Абу аль-Юмн аль-Кинди, который сказал: нам сообщил Абу аль-Касим Абдуллах ибн Ахмад ибн Абдулькадир ибн Юсуф, который сказал: нам сообщил Абу аль-Хусейн ибн аль-Мухтади би-Ллях, который сказал: нам сообщил Абу аль-Касим Иса ибн Али ибн аль-Джаррах аль-Вазир, сказав: нам сообщил Абдуллах ибн Мухаммад аль-Багави, который сказал: нам сообщил Али ибн аль-Джа’д, который сказал: нам сообщил Шу’ба от Саида аль-Джурайри от Гунайма ибн Кайса, и в хадисе Ибн Хубабы говорится: я слышал, как Гунайм ибн Кайс сказал: «Мы призывали друг друга к благому в начале ислама: О сын Адама, трудись в свободное время до того, как придет занятость, в молодости до старости, в здравии до болезни, в жизни до смерти, и в этой жизни ради вечной жизни».
Нам сообщил Абу аль-Фарадж Абдуррахман ибн Ахмад аль-Макдиси, который сказал: нам сообщил Абу аль-Баракат ибн Мула’иб, который сказал: нам сообщил судья Абу аль-Фадль аль-Армуви, который сказал: нам сообщил Абу Джафар ибн аль-Муслима, который сказал: нам сообщил Абу Амр Усман ибн Мухаммад ибн аль-Касим аль-Адами, который сказал: нам сообщил Абдуллах ибн Сулейман ибн аль-Аш’ас, который сказал: нам сообщил Исхак ибн Ибрахим ас-Савваф, который сказал: нам сообщил Яхья ибн Касир, который сказал: нам сообщил Сабит ибн Умара аль-Ханафи, который сказал: я слышал, как Гунайм ибн Кайс аль-Мазини сказал: «Я прочел Коран согласно всем семи способам чтения. Клянусь Аллахом, меня бы не порадовало, если бы Усман не собрал Коран в один свиток, даже если бы у каждого мусульманина каждое утро рождался мальчик, и он имел бы столько же, сколько тот». Мы спросили его: «О Абу аль-Анбар, почему?». Он ответил: «Если бы Усман не записал Коран в свиток, люди начали бы читать поэзию».
Его хадисы передали все составители сборников, кроме аль-Бухари.
Нам сообщил Абу аль-Фарадж ибн Кудама, Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари, Абу аль-Ганаим ибн Аллян и Ахмад ибн Шейбан, сказав: нам сообщил Ханбаль, который сказал: нам сообщил Ибн аль-Хусейн, который сказал: нам сообщил Ибн аль-Музхиб, который сказал: нам сообщил аль-Кати’и, который сказал: нам сообщил Абдуллах ибн Ахмад, который сказал: мне сообщил мой отец, который сказал: нам сообщил Яхья ибн Саид, который сказал: нам сообщил Сулейман, то есть ат-Тайми, который сказал: нам сообщил Гунайм ибн Кайс, который сказал: я спросил Са’да ибн Абу Ваккаса о мут’а (временном браке), на что он ответил: «Мы совершали это, в то время как этот человек был неверующим, имея в виду Муавию». Муслим привел это от Абу Бакра ибн Абу Шейбы от Яхьи ибн Саида с высоким иснадом, и это дошло до нас с других путей от Сулеймана ат-Тайми.
Нам сообщил Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари и Шамия бинт аль-Хасан ибн аль-Бакри, сказав: нам сообщил Абу аль-Баракат ибн Мула’иб, который сказал: нам сообщил судья Абу аль-Фадль аль-Армуви, который сказал: нам сообщил Абу аль-Хусейн ибн ан-Нукур, который сказал: нам сообщил Абу Тахир аль-Мухлис, который сказал: нам сообщил Яхья ибн Мухаммад ибн Саид, который сказал: нам сообщил аль-Хусейн ибн аль-Хасан, который сказал: нам сообщил Ибн Абу Ади, который сказал: нам сообщил Сабит ибн Умара от Гунайма ибн Кайса от Абу Мусы аль-Аш’ари, который возводит хадис к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует: „Любой глаз прелюбодеен, и если женщина умастилась благовониями и прошла мимо группы людей, и они почувствовали ее запах, то она такая-то и такая-то“. Он сказал это, имея в виду: „Она совершила прелюбодеяние“». Абу Дауд и ат-Тирмизи привели это со слов Яхьи ибн Саида, а ан-Насаи привел его со слов Халида ибн аль-Хариса, оба от Сабита ибн Умары, и это дошло до нас с высоким иснадом. Ат-Тирмизи сказал: «Хасан сахих».
Нам сообщил Абу аль-Фарадж ибн Кудама, Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари, Ахмад ибн Шейбан, Шамия бинт аль-Бакри, Зейнаб бинт Макки и Сафия бинт Мас’уд ибн Шукр, сказав: нам сообщил Абу Хафс ибн Табарзад, который сказал: нам сообщил Абу аль-Касим ибн ас-Самарканди, который сказал: нам сообщил Абу аль-Хусейн ибн ан-Нукур, который сказал: нам сообщил Абу Хафс аль-Каттани, который сказал: нам сообщил Абу Салим Мухаммад ибн Саид ибн Мухаммад аль-Адами, который сказал: нам сообщил Мухаммад ибн Абдульмалик ад-Дакики, который сказал: нам сообщил Язид ибн Харун, который сказал: нам сообщил аль-Джурайри от Гунайма ибн Кайса от Абу Мусы аль-Аш’ари от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал: „Сердце подобно перу, брошенному в безлюдной пустыне, которое ветер переворачивает с одной стороны на другую“». Ибн Маджа привел его от Ибн Нумайра от Асбата ибн Мухаммада от аль-Амаша от Язида ар-Ракаши от Гунайма ибн Кайса подобным образом, и это дошло до нас на две ступени выше. Это все, что передают от него, и Аллах знает лучше.
غنيم بن قيس المازني الكعبي أَبُو العنبر البصري
أدرك النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ ولم يره، ووفد على عمر بْن الخطاب، وغزا مع عتبة بْن غزوان .
ذكره مُحَمَّد بْن سعد في الطبقة الأولى من أهل البصرة
وقال: كان ثقة قليل الحديث .
وقال النسائي: ثقة .
وذكره ابْن حبان في كتاب الثقات .
وقال شعبة، عَنْ عاصم الأحول، عَنْ غنيم بْن قيس: إني أذكر أبياتا قالها أبي على رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عليه وسلم
ألا لي الويل على مُحَمَّد قد كنت في حياته بمقعد
أنام ليلي أمنا إلى الغد
أَخْبَرَنَا بذلك أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، قال: أَنْبَأَنَا القاضي أَبُو المكارم اللبان، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيّ الحداد، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْم الْحَافِظ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو بحر مُحَمَّد بْن الحسن بْن كوثر، قال: حَدَّثَنَا مُحَمَّد بْن يونس، قال: حَدَّثَنَا وهب بْن جرير، قال: حَدَّثَنَا شعبة، فذكره .
وأخبرنا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، وزينب بنت مكي، قَالا: أَخْبَرَنَا أَبُو حَفْص بْن طبرزد، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو البركات الأنماطي، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّد الصريفيني، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ بْن حبابة . ح وأخبرنا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، وأَبُو الْغَنَائِمِ بْنُ عَلانَ، وأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا أَبُو اليمن الكندي، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ عَبْد اللَّهِ بْن أَحْمَد بْن عبد القادر بْن يوسف، قال: حَدَّثَنَا أَبُو الحسين بْن المهتدي بالله، قال: حَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ عِيسَى بْن عَلِيّ بْن الجراح الوزير، قَالا: حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ بْن مُحَمَّد البغوي، قال: حَدَّثَنَا عَلِيّ بْن الجعد، قال: أَخْبَرَنَا شعبة، عَنْ سعيد الجريري، عَنْ غنيم بْن قيس، وفي حديث ابْن حبابة، قال: سمعت غنيم بْن قيس، قال: كنا نتواعظ في أول الإسلام: ابْن آدم اعمل في فراغك قبل شغلك، وفي شبابك لكبرك، وفي صحتك لهرمك، وفي حديث ابْن حبابة: لمرضك، وفي حياتك لموتك، وفي دنياك لآخرتك .
وأخبرنا أَبُو الفرج عَبْد الرَّحْمَنِ بْن أَحْمَد المقدسي، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو البركات بْن ملاعب، قال: أَخْبَرَنَا القاضي أَبُو الفضل الأرموي، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَر بْن المسلمة، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو عمرو عثمان بْن مُحَمَّد بْن القاسم الأدمي، قال: حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ بْن سليمان بْن الأشعث، قال: حَدَّثَنَا إِسْحَاق بْن إِبْرَاهِيم الصواف، قال: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْن كثير، قال: حَدَّثَنَا ثابت بْن عمارة الحنفي، قال: سمعت غنيم بْن قيس المازني، قال: قرأت القرآن على الحرفين جميعا، والله ما يسرني أن عثمان لم يكتب المصاحف، وإنه ولد لكل مسلم كلما أصبح غلام فأصبح له مثل ما له . قال: قلنا له: يا أبا العنبر لم ؟ قال: لو لم يكتب عثمان المصحف لطفق الناس يقرأون الشعر .
روى له: الجماعة سوى البخاري .
أَخْبَرَنَا أَبُو الْفَرَجِ بْنُ قُدَامَةَ، وأَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، وأَبُو الْغَنَائِمِ بْنُ عَلانَ، وأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا حنبل، قال: أَخْبَرَنَا ابْن الحصين، قال: أَخْبَرَنَا ابْن المذهب، قال: أَخْبَرَنَا القطيعي، قال: حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ بْن أَحْمَد، قال: حَدَّثَنِي أبي، قال: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْن سعيد، قال: حَدَّثَنَا سليمان يعني التيمي، قال: حَدَّثَنَا غنيم بْن قيس، قال: سألت سعد بْن أبي وقاص، عَنِ المتعة، فَقَالَ: فعلناها وهذا كافر بالعرش، يعني معاوية، رواه مسلم، عَنْ أبي بَكْر بْن أبي شيبة، عَنْ يَحْيَى بْن سعيد، فوقع لنا عاليا ومن وجوه أخر عَنْ سليمان التيمي .
وأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، وشَامِيَّةُ بِنْتُ الْحَسَنِ بْنِ الْبَكْرِيِّ، قَالا: أَخْبَرَنَا أَبُو الْبَرَكَاتِ بْنُ مُلاعِبٍ، قال: أَخْبَرَنَا الْقَاضِي أَبُو الْفَضْلِ الأَرْمَوِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ النَّقُورِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْمُخَلِّصُ، قال: أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ صَاعِدٍ، قال: حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ الْحَسَنِ، قال: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، قال: حَدَّثَنَا ثَابِتُ بْنُ عِمَارَةَ، عَنْ غُنَيْمِ بْنِ قَيْسٍ، عَنْ أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ، يَرْفَعُهُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، قال: " كُلُّ عَيْنٍ زَانِيَةٌ، وأَيُّمَا امْرَأَةٍ اسْتَعْطَرَتْ فَمَرَّتْ بِقَوْمٍ فَوَجَدُوا رِيحَهَا فَهِيَ كَذَا وكَذَا “ تَكَلَّمَ بِهِ يَعْنِي: " بَاتَتْ فَاعِلَةً " رواه أَبُو دَاوُد
والترمذي من حديث يَحْيَى بْن سعيد، ورواه النسائي من حديث خالد بْن الحارث، كلاهما عَنْ: ثابت بْن عمارة، فوقع لنا عاليا، وقال الترمذي: حسن صحيح
وأَخْبَرَنَا أَبُو الْفَرَجِ بْنُ قُدَامَةَ، وأَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، وأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ، وشَامِيَّةُ بِنْتُ الْبَكْرِيِّ، وزَيْنَبُ بِنْتُ مَكِّيٍّ، وصَفَيَّةُ بِنْتُ مَسْعُودِ بْنِ شُكْرٍ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا أَبُو حَفْصِ بْنُ طَبَرْزَدَ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ بْنُ السَّمَرْقَنْدِيِّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ النَّقُورِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو حَفْصٍ الْكَتَّانِيُّ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو سَالِمٍ مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ مُحَمَّدٍ الأَدَمِيُّ، قال: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ الدَّقِيقِيُّ، قال: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، قال: حَدَّثَنَا الْجَرِيرِيُّ، عَنْ غُنَيْمِ بْنِ قَيْسٍ، عَنْ أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، قال: " مَثَلُ الْقَلْبِ مَثَلُ رِيشَةٍ مُلْقَاةٍ بِفَلاةٍ مِنَ الأَرْضِ تُقَلِّبُهَا الرِّيحُ ظَهْرًا لِبَطْنٍ “ رواه ابْن ماجه، عَنِ ابْن نمير، عَنْ أسباط بْن مُحَمَّد، عَنِ الأعمش، عَنْ يزيد الرقاشي، عَنْ غنيم بْن قيس نحوه، فوقع لنا عاليا بدرجتين . وهذا جميع ما له عندهم والله أعلم