Гайлан ибн Абдуллах аль-Амири
Ибн Хиббан упомянул его в книге «Ас-Сикат». Сказал: «Передал от Абу Зур’и от Джарира отвергаемый хадис», имея в виду хадис о хиджре.
Приводил от него ат-Тирмизи, и мы передали его хадис с возвышенным иснадом.
Сообщил нам Абу Исхак ибн ад-Дараджи, сказав: сообщил нам Абу Джафар ас-Сайдаляни в группе, они сказали: сообщила нам Фатима бинт Абдуллах, сказав: сообщил нам Абу Бакр ибн Райза, сказав: сообщил нам Абу аль-Касим ат-Табарани, сказав: передал нам Абдуллах ибн Ахмад ибн Ханбаль, сказав: передал нам аль-Хусейн ибн Хурайс, сказав: передал нам аль-Фадль ибн Муса от Исы ибн Убайда, от Гайлана ибн Абдуллаха аль-Амири, от Абу Зур’и ибн Амра ибн Джарира, от Джарира, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал: «Поистине, Аллах внушил мне: к кому из этих трех ты прибудешь, тот станет твоим домом для переселения: Медина, Бахрейн или Киннасрин». Это передал также аль-Хусейн ибн Хурайс, и мы совпали с ним в возвышенности иснада, и он сказал: «Гариб» (редкий).
غيلان بن عَبْد اللَّهِ العامري
ذكره ابْن حبان في كتاب الثقات . قال: روى عن أبي زرعة عَنْ جرير حديثا منكرا يعني حديث الهجرة
روى له الترمذي، وقد وقع لنا حديثه بعلو .
أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو إِسْحَاقَ بْنُ الدَّرَجِيِّ، قال: أَنْبَأَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الصَّيْدَلانِيُّ، فِي جَمَاعَةٍ، قَالُوا: أَخْبَرَتْنَا فَاطِمَةُ بِنْتُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَتْ: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ رَيْذَةَ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ الطَّبَرَانِيُّ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ، قال: حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ حُريْثٍ، قال: حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى، عَنْ عِيسَى بْنِ عُبَيْدٍ، عَنْ غَيْلانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْعَامِرِيِّ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ بْنِ عَمْرِو بْنِ جَرِيرٍ، عَنْ جَرِيرٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، قال: " إِنَّ اللَّهَ أَوْحَى إِلَيَّ: أَيَّ هَؤُلاءِ الثَّلاثَةِ نَزَلْتَ فَهِيَ دَارُ هِجْرَتِكَ: الْمَدِينَةَ، أَوِ الْبَحْرِينِ، أَوْ قِنِّسَرِينَ “ . رَوَاهُ عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ حُرَيْثٍ، فَوَافَقْنَاهُ فِيهِ بِعُلُوٍّ، وقال: غَرِيبٌ