Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

فاطمة بنت الحسين الهاشمية

(فاطمة بنت الحسين المدنية)

Статусثقة
Периодd. 101 AH
Поколение3rd
Регионالمدينة
Биография: Тахзиб аль-Камаль

Фатима бинт аль-Хусейн ибн Али ибн Аби Талиб аль-Курашия аль-Хашимия аль-Мадания,

сестра Али ибн аль-Хусейна Зайн аль-Абидина.

Передавал от
Билал аль-Муаззин (как мурсаль),
ее отец аль-Хусейн ибн Али ибн Аби Талиб د ع س ق,
Абдуллах ибн Аббас И,
ее брат Зайн аль-Абидин Али ибн аль-Хусейн ибн Али ибн Аби Талиб,
Асма бинт Умайс,
ее тетя по отцу Зайнаб бинт Али ибн Аби Талиб,
Аиша, Мать правоверных,
ее бабушка Фатима аль-Кубра (как мурсаль от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует) ت ق.
Передавали от него
Ее сыновья: Ибрахим ибн Хасан ибн Хасан ибн Али ибн Аби Талиб,
Хасан ибн Хасан ибн Хасан ибн Али ибн Аби Талиб И,
Зияд Абу Хишам, отец Абу аль-Микдама Хишама ибн Зияда,
Сулейман ибн Аби аль-Мугира аль-Абси,
Сахль ибн Юсуф ибн Сахль ибн Малик аль-Ансари,
Шайба ибн Нуама ад-Дабби,
ее сын Абдуллах ибн Хасан ибн Хасан ибн Али ибн Аби Талиб ت ق,
Амара ибн Газия аль-Ансари,
ее сын Мухаммад ибн Абдуллах ибн Амр ибн Усман ибн Аффан, известный как ад-Дибадж И,
Мусаб ибн Мухаммад,
Абу аль-Микдам Хишам ибн Зияд,
Яля ибн Аби Яхья А,
Аиша бинт Тальха (согласно некоторым утверждениям),
ее дочь Умм Джафар бинт Хасан ибн Хасан ибн Али ибн Аби Талиб.

Оценка ученых

Зухайр ибн Муавия :bg-primary/20 dark:text-primary-foreground border-primary/20 dark:border-primary/30 hover:bg-primary/20 hover:border-primary/40 transition-colors">А عس передал со слов некоего шейха от нее. Ан-Насаи сказал: «Это Мусаб ибн Мухаммад, имеется в виду шейх». Также передано от Абу аль-Микдама Хишама ибн Зияда И от его отца, а по другим данным — от его матери И от нее. Она была среди тех, кто прибыл в Дамаск после убийства ее отца, а затем уехала в Медину.

Мухаммад ибн Саад сказал: «Ее мать — Умм Исхак бинт Тальха ибн Убайдуллах. На ней женился ее двоюродный брат Хасан ибн Хасан, и она родила ему Абдуллаха, Ибрахима, Хасана и Зайнаб. Затем он умер, и она вышла замуж за Абдуллаха ибн Амра ибн Усмана ибн Аффана, от которого родила аль-Касима и Мухаммада, известного как ад-Дибадж (атлас). Его прозвали так из-за его красоты и нежности».

Ибн Хиббан упомянул ее в книге «Ас-Сикат» (Надежные передатчики).

Хадисы от нее передавали Абу Дауд, ат-Тирмизи, ан-Насаи в «Муснад Али» и Ибн Маджа.

Нам сообщил Абу аль-Фарадж ибн Кудама, Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари и Абдуррахим ибн Абдульмалик, они сказали: нам сообщил Абу аль-Юмн аль-Кинди, он сказал: нам сообщил аль-Хусейн ибн Али аль-Мукри. (И) нам сообщил Абу аль-Изз ибн ас-Сайкаль аль-Харрани в Египте, он сказал: нам сообщил Абу Али ибн Аби аль-Касим ибн аль-Хурайф в Багдаде, он сказал: нам сообщил судья Абу Бакр аль-Ансари, они оба сказали: нам сообщил Абу аль-Хусейн ибн ан-Наккур аль-Баззаз, он сказал: нам сообщил Абу аль-Хусейн, племянник Мими ад-Даккака, он сказал: нам рассказал Яхья ибн Мухаммад ибн Саид, он сказал: нам рассказал Ибрахим ибн Юсуф аль-Кинди ас-Сайрафи, он сказал: нам рассказал Суайр ибн аль-Химс ат-Тамими от Абдуллаха ибн аль-Хасана от его матери от ее бабушки — Фатимы бинт Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, которая сказала: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда входил в мечеть, воздавал хвалу Аллаху, произносил имя Аллаха (басмалу) и призывал благословение на Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и говорил: «О Аллах, открой для меня врата Твоей милости!», а когда выходил, воздавал хвалу Аллаху, произносил имя Аллаха и призывал благословение на Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и говорил: «О Аллах, открой для меня врата Твоей щедрости!».

(И) нам сообщил Абу аль-Фарадж ибн Кудама, Абу аль-Ганаим ибн Аллан и Ахмад ибн Шайбан, они сказали: нам сообщил Ханбаль ибн Абдуллах, он сказал: нам сообщил Абу аль-Касим ибн аль-Хусайн, он сказал: нам сообщил Абу Али ибн аль-Музхиб, он сказал: нам сообщил Абу Бакр ибн Малик аль-Кати‘и, он сказал: нам рассказал Абдуллах ибн Ахмад, он сказал: мне рассказал мой отец, он сказал: нам рассказал Исма‘иль ибн Ибрахим, он сказал: нам рассказал Лайс (то есть Ибн Аби Сулейм) от Абдуллаха ибн Хасана от его матери Фатимы бинт Хусейн от ее бабушки Фатимы бинт Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, которая сказала: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда входил в мечеть, призывал благословение на Мухаммада и приветствовал его, затем говорил: «О Аллах, прости мне мои грехи и открой для меня врата Твоей милости!», а когда выходил, призывал благословение на Мухаммада и приветствовал его, затем говорил: «О Аллах, прости мне мои грехи и открой для меня врата Твоей щедрости!».

Исма‘иль сказал: «Я встретил Абдуллаха ибн Хасана и спросил его об этом хадисе, на что он ответил: «Когда он входил, то говорил: «Господи, открой мне врата Твоей милости!», а когда выходил, говорил: «Господи, открой мне врата Твоей щедрости!».

И с этим же иснадом он сказал: мне рассказал мой отец, он сказал: нам рассказал Абу Муавия, он сказал: нам рассказал Лайс от Абдуллаха ибн Хасана от его матери Фатимы бинт Хусейн от ее бабушки Фатимы бинт Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, он сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда входил в мечеть, говорил: «С именем Аллаха, и мир Посланнику Аллаха! О Аллах, прости мне мои грехи и открой для меня врата Твоей милости!», а когда выходил, говорил: «С именем Аллаха, и мир Посланнику Аллаха! О Аллах, прости мне мои грехи и открой для меня врата Твоей щедрости!».

Его привел ат-Тирмизи от Али ибн Хаджара от Исма‘иля ибн Уляйи, и он достался нам как высший и заменяющий (иснад). Он сказал, что его иснад не является непрерывным, так как Фатима бинт аль-Хусейн не застала Фатиму аль-Кубру. Ведь Фатима (аз-Захра) прожила после Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, всего несколько месяцев. Также его привел Ибн Маджа от Абу Бакра ибн Аби Шайбы от Исма‘иля ибн Уляйи и Абу Муавии ад-Дарира от Лайса, не упомянув хадис Исма‘иля от Абдуллаха ибн Хасана, и он достался нам как высший и заменяющий (иснад). Его также передал Салих ибн Муса ат-Тальхи от Абдуллаха ибн Хасана от его матери от ее отца от Али.

(И) нам сообщил Абу аль-Фарадж ибн Кудама, Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари, Абу аль-Ганаим ибн Аллан и Ахмад ибн Шайбан, они сказали: нам сообщил Ханбаль, он сказал: нам сообщил Ибн аль-Хусайн, он сказал: нам сообщил Ибн аль-Музхиб, он сказал: нам сообщил аль-Кати‘и, он сказал: нам рассказал Абдуллах ибн Ахмад, он сказал: мне рассказал мой отец, он сказал: нам рассказал Ваки‘, он сказал: нам рассказал Абдуллах ибн Са‘ид ибн Аби Хинд от Мухаммада ибн Абдуллаха ибн Амра ибн Усмана от его матери Фатимы бинт Хусейн от Ибн Аббаса, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Не смотрите долго на прокаженных!».

Нам сообщил это с более высоким иснадом Абу Исхак Ибрахим ибн Али ибн Ахмад аль-Васити и Абу аль-Фарадж Абдуррахман ибн Ахмад ибн Абдульмалик ибн Усман аль-Макдиси, они сказали: нам сообщил Абу аль-Хусейн Али ибн ан-Нафис ибн Бурандаз в Багдаде. (И) нам сообщил Абу Мухаммад Абдульазиз ибн аль-Хусейн ибн аль-Хасан ибн аль-Халили, он сказал: нам сообщил Абу аль-Хасан Абдуссалям ибн Абдуррахман ибн Али ибн Али ибн Сукаййна в Багдаде. (И) нам сообщил Абу аль-Аббас Ахмад ибн Мухаммад ибн Абдулькахир ибн Хибатуллах ибн ан-Нусайби в Алеппо, он сказал: нам сообщил Абу Са‘д Сабит ибн Мушриф ибн Аби Са‘д аль-Багдади в Алеппо, они сказали: нам сообщил Абу аль-Касим Махмуд ибн Абдулькарим ибн Али ибн Фураджа аль-Асбахани в Багдаде, он сказал: нам сообщил Абу Бакр Мухаммад ибн Ахмад ибн Мухаммад ибн аль-Хасан ибн Маджа аль-Абхари, он сказал: нам сообщил Абу Джа‘фар Ахмад ибн Мухаммад ибн аль-Марзубан аль-Абхари, он сказал: нам сообщил Абу Джа‘фар Мухаммад ибн Ибрахим ибн Яхья ибн аль-Хакам аль-Хазаввари, он сказал: нам рассказал Абу Джа‘фар Мухаммад ибн Сулейман ибн Хабиб аль-Миссиси, прозванный Лувайн, он сказал: нам рассказал Абдуррахман ибн Аби аз-Зинад от Мухаммада ибн Абдуллаха от его матери Фатимы от Ибн Аббаса о том, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Не смотрите долго на прокаженных!». Его привел Ибн Маджа от Али ибн Мухаммада ибн Аби аль-Хасиба от Ваки‘а, и он достался нам как высший и заменяющий, а от Духайма от Абдуллаха ибн Нафи‘а ас-Саига от Абдуррахмана ибн Аби аз-Зинада, и он достался нам на две ступени выше. Его привел Фарадж ибн Фадала от Абдуллаха ибн Амира аль-Аслами от Мухаммада ибн Абдуллаха ибн Амра ибн Усмана от его матери Фатимы бинт Хусейн от ее отца от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. А по другим данным: от ее отца от Али от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Мы записали ей другой хадис в биографии Яли ибн Аби Яхья, и это всё, что есть у них от нее, а Аллах знает лучше.

Оригинал العربية

فاطمة بنت الحسين بن علي بن أبي طالب القرشية الهاشمية المدنية

أخت علي بن الحسين زين العابدين

روى عن
بلال المؤذن مرسلا
وأبيها الحسين بن علي بن أبي طالبدعسق
وعبد الله بن عباسق
وأخيها زين العابدين علي بن الحسين بن علي بن أبي طالب
وأسماء بنت عميس
وعمتها زينب بنت علي بن أبي طالب
وعائشة أم المؤمنين
وجدتها فاطمة الكبريتقبنت رسول الله صلى الله عليه وسلم مرسلا
روى عنه
ابناها: إبراهيم بن حسن بن حسن بن علي بن أبي طالب
وحسن بن حسن بن حسن بن علي بن أبي طالبق
وزياد أبو هشام والد أبي المقدام هشام بن زياد
وسليمان بن أبي المغيرة العبسي
وسهل بن يوسف بن سهل بن مالك الأنصاري
وشيبة بن نعامة الضبي
وابنها عبد الله بن حسن بن حسن بن علي بن أبي طالبتق
وعمارة بن غزية الأنصاري
وابنها محمد بن عبد الله بن عمرو بن عثمان بن عفان المعروف بالديباجق
ومصعب بن محمد
وأبو المقدام هشام بن زياد
ويعلى بن أبي يحيىد
وعائشة بنت طلحة فيما قيل
وابنتها أم جعفر بنت حسن بن حسن بن علي بن أبي طالب

الجرح والتعديل

وروي زهير بن معاوية :bg-primary/20 dark:text-primary-foreground border-primary/20 dark:border-primary/30 hover:bg-primary/20 hover:border-primary/40 transition-colors">د عس عن شيخ عنها

قال النسائي: هو مصعب بن محمد يعني الشيخ، وروي عن أبي المقدام هشام بن زياد ق عن أبيه وقيل: عن أمه ق عنها، وكانت فيمن قدم دمشق بعد قتل أبيها ثم خرجت إلى المدينة .

قال محمد بن سعد: أمها أم إسحاق بنت طلحة بن عبيد الله تزوجها ابن عمها حسن بن حسن فولدت له عبد الله وإبراهيم وحسنا وزينب ثم مات عنها فخلف عليها عبد الله بن عمرو بن عثمان بن عفان فولدت له القاسم ومحمدا وهو الديباج سمي الديباج لجماله ورقته

وذكرها ابن حبان في كتاب الثقات

روى لها أبو داود، والترمذي، والنسائي في مسند علي، وابن ماجه .

أَخْبَرَنَا أَبُو الْفَرَجِ بْنُ قُدَامَةَ، وأَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، وعَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا أَبُو الْيُمْنِ الْكِنْدِيُّ، قال أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ الْمُقْرِئُ .ح وأَخْبَرَنَا أَبُو الْعِزِّ بْنُ الصَّيْقَلِ الْحَرَّانِيُّ، بِمِصْرَ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيِّ بْنُ أَبِي الْقَاسِمِ بْنِ الْخُرَيْفِ، بِبَغْدَادَ، قال: أَخْبَرَنَا الْقَاضِي أَبُو بَكْرٍ الأَنْصَارِيُّ، قَالا: أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ النَّقُّورِ الْبَزَّازُ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ ابْنُ أَخِي مِيمِيٍّ الدَّقَّاقُ، قال: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ صَاعِدٍ، قال: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يُوسُفَ الْكِنْدِيُّ الصَّيْرَفِيُّ، قال: حَدَّثَنَا سُعَيْرُ بْنُ الْخِمْسِ التَّمِيمِيُّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَسَنِ، عَنْ أُمِّهِ، عَنْ جَدَّتِهِ وهِيَ فَاطِمَةُ بِنْتُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ إِذَا دَخَلَ الْمَسْجِدَ حَمِدَ اللَّهَ، وسَمَّى، وصَلَّى عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ . وقال: " اللَّهُمَّ افْتَحْ لِي أَبْوَابَ رَحْمَتِكَ "، وإِذَا خَرَجَ حَمِدَ اللَّهُ، وسَمَّى، وصَلَّى عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ . وقال " اللَّهُمَّ افْتَحْ لِي أَبْوَابَ فَضْلِكَ "

وأَخْبَرَنَا أَبُو الْفَرَجِ بْنُ قُدَامَةَ، وأَبُو الْغَنَائِمِ بْنُ عَلانَ، وأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا حَنْبَلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ بْنُ الْحُصَيْنِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيِّ بْنُ الْمُذْهِبِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ مَالِكٍ الْقَطِيعِيُّ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ، قال: حَدَّثَنِي أَبِي، قال: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قال: حَدَّثَنَا لَيْثٌ يَعْنِي ابْنَ أَبِي سُلَيْمٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَسَنٍ، عَنْ أُمِّهِ فَاطِمَةَ بِنْتِ حُسَيْنٍ، عَنْ جَدَّتِهَا فَاطِمَةَ بِنْتِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عليه وسلم، قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عليه وسلم إِذَا دَخَلَ الْمَسْجِدَ صَلَّى عَلَى مُحَمَّدٍ وسَلَّمَ، ثُمَّ قال: " اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي ذُنُوبِي، وافْتَحْ لِي أَبْوَابَ رَحْمَتِكَ "، وإِذَا خَرَجَ صَلَّى عَلَى مُحَمَّدٍ وسَلَّمَ، ثُمَّ قال " اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي ذُنُوبِي، وافْتَحْ لِي أَبْوَابَ فَضْلِكَ "، قال إِسْمَاعِيلُ: فَلَقِيتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ حَسَنٍ، فَسَأَلْتُهُ عَنْ هَذَا الْحَدِيثِ، فَقَالَ: كَانَ إِذَا دَخَلَ، قال: " رَبِّ افْتَحْ لِي بَابَ رَحْمَتِكَ "، وإِذَا خَرَجَ قال: " رَبِّ افْتَحْ لِي بَابَ فَضْلِكَ "

وبِهِ قال: حَدَّثَنِي أَبِي، قال: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، قال: حَدَّثَنَا لَيْثٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَسَنِ، عَنْ أُمِّهِ فَاطِمَةَ بِنْتِ حُسَيْنٍ، عَنْ جَدَّتِهَا فَاطِمَةَ بِنْتِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، قال: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ إِذَا دَخَلَ الْمَسْجِدَ، قال: " بِسْمِ اللَّهِ، والسَّلامُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ، اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي ذُنُوبِي، وافْتَحْ لِي أَبْوَابَ رَحْمَتِكَ "، وإِذَا خَرَجَ، قال: " بِسْمِ اللَّهِ، والسَّلامُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ، اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي ذُنُوبِي، وافْتَحْ لِي أَبْوَابَ فَضْلِكَ " . رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ حَجَرٍ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ ابْن علية، فَوَقَعَ لَنَا بَدَلا عَالِيًا . وقال لَيْسَ إِسْنَادُهُ بِمُتَّصِلٍ، فَاطِمَةُ بِنْتُ الْحُسَيْنِ لَمْ تُدْرِكْ فَاطِمَةَ الْكُبْرَى، إِنَّمَا عَاشَتْ فَاطِمَةُ بَعْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ أَشْهُرًا، ورَوَاهُ ابْنُ مَاجَهْ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ ابْن علية، وأَبِي مُعَاوِيَةَ الضَّرِيرِ، عَنْ لَيْثٍ، ولَمْ يَذْكُرْ حَدِيثَ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَسَنٍ، فَوَقَعَ لَنَا بَدَلا عَالِيًا، ورَوَاهُ صَالِحُ بْنُ مُوسَى الطَّلْحِيُّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَسَنٍ، عَنْ أُمِّهِ، عَنْ أَبِيهَا، عَنْ عَلِيٍّ

وأَخْبَرَنَا أَبُو الْفَرَجِ بْنُ قُدَامَةَ، وأَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، وأَبُو الْغَنَائِمِ بْنُ عَلانَ، وأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا حَنْبَلٌ، قال: أَخْبَرَنَا ابْنُ الْحُصَيْنِ، قال: أَخْبَرَنَا ابْنُ الْمُذْهِبِ، قال: أَخْبَرَنَا الْقَطِيعِيُّ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ، قال: حَدَّثَنِي أَبِي، قال: حَدَّثَنَا وكِيعٌ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِنْدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ، عَنْ أُمِّهِ فَاطِمَةَ ابْنَةِ حُسَيْنٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قال: قال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عليه وسلم: " لا تُدِيمُوا النَّظَرَ إِلَى الْمَجْذُومِينَ "

وأَخْبَرَنَا بِهِ أَعْلَى مِنْ هَذَا أَبُو إِسْحَاقَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ الْوَاسِطِيُّ، وأَبُو الْفَرَجِ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُثْمَانَ الْمَقْدِسِيُّ، قَالا: أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ عَلِيُّ بْنُ النَّفِيسِ بْنِ بُورَنْدَازَ، بِبَغْدَادَ .ح وأَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ الْخَلِيلِيِّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَبْدُ السَّلامِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ عَلِيِّ بْنِ سُكَيْنَةَ، بِبَغْدَادَ .ح وأَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْقَاهِرِ بْنِ هِبَةِ اللَّهِ بْنِ النُّصَيْبِيِّ، بِحَلَبَ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو سَعْدٍ ثَابِتُ بْنُ مُشْرِفِ بْنِ أَبِي سَعْدٍ الْبَغْدَادِيُّ، بِحَلَبَ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ مَحْمُودُ بْنُ عَبْدِ الْكَرِيمِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ فُورَجَةَ الأَصْبَهَانِيُّ، بِبَغْدَادَ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ مَاجَهْ الأَبْهَرِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْمَرْزُبَانِ الأَبْهَرِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ يَحْيَى بْنِ الْحَكَمِ الْحَزَوَّرِيُّ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ حَبِيبٍ الْمِصِّيصِيُّ، ولَقَبُهُ لُوَيْنٌ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أُمِّهِ فَاطِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ قال: " لا تُدِيمُوا النَّظَرَ إِلَى الْمَجْذُومِينَ " . رَوَاهُ ابْنُ مَاجَهْ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي الْخَصِيبِ، عَنْ وكِيعٍ، فَوَقَعَ لَنَا بَدَلا عَالِيًا، وعَنْ دُحَيْمٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نَافِعٍ الصَّائِغِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي الزِّنَادِ، فَوَقَعَ لَنَا عَالِيًا بِدَرَجَتَيْنِ، رَوَاهُ فَرَجُ بْنُ فَضَالَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَامِرٍ الأَسْلَمِيِّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ، عَنْ أُمِّهِ فَاطِمَةَ بِنْتِ الْحُسَيْنِ، عَنْ أَبِيهَا، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، وقِيلَ: عَنْ أَبِيهَا، عَنْ عَلِيٍّ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، وقَدْ كَتَبْنَا لَهَا حَدِيثًا آخَرَ فِي تَرْجَمَةِ يَعْلَى بْنِ أَبِي يَحْيَى، وهَذَا جَمِيعُ مَا لَهَا عِنْدَهُمْ، واللَّهُ أَعْلَمُ

Хадисы от него
Всего: 8
Сунан Абу Дауд
2
#1665#1666
Джами ат-Тирмизи
1
#314
Сунан Ибн Маджа
5
#771#1512#1600#3296#3543