Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

فروخ الأموي

(فروخ مولى عثمان بن عفان)

Статусمجهول
Период
Поколение3rd
Регионالمدينة
Биография: Тахзиб аль-Камаль

Фаррух, вольноотпущенник Усмана ибн Аффана аль-Кураши аль-Умави аль-Мадани.

Передавал от
Умар ибн аль-Хаттаб И (в хадисе о запрете на придерживание товаров (ихтикар))
Передавали от него
Абу Яхья аль-Макки И

Оценка ученых

Ибн Хиббан упомянул его в книге «Ас-Сикат».

Передал от него Ибн Маджа, и мы получили его хадис с высоким иснадом.

Сообщил нам об этом Абу-ль-Фарадж ибн Кудама, Абу-ль-Хасан ибн аль-Бухари, Абу-ль-Ганаим ибн Аллан и Ахмад ибн Шайбан, которые сказали: сообщил нам Ханбаль, который сказал: сообщил нам Ибн аль-Хусайн, который сказал: сообщил нам Ибн аль-Музхиб, который сказал: сообщил нам аль-Кати, который сказал: передал нам Абдаллах ибн Ахмад, который сказал: передал мне мой отец, который сказал: передал нам Абу Саид, вольноотпущенник Бану Хашим, который сказал: передал нам аль-Хайсам ибн Рафи’ ат-Татари, басриец, который сказал: передал мне Абу Яхья, человек из числа жителей Мекки, от Фарруха, вольноотпущенника Усмана, что Умар (да будет доволен им Аллах), будучи повелителем правоверных, вышел в мечеть и увидел рассыпанные продукты. Он спросил: «Что это за продукты?» Ему ответили: «Продукты, которые привезли нам». Он сказал: «Да благословит Аллах их и тех, кто их привез». Ему сказали: «О повелитель правоверных, ведь их придерживают (и ихтикар)». Он спросил: «А кто их придерживает?» Они ответили: «Фаррух, вольноотпущенник Усмана, и такой-то, вольноотпущенник Умара». Он послал за ними, позвал их и спросил: «Что побудило вас придерживать продукты мусульман?» Они ответили: «О повелитель правоверных, мы покупаем на свои средства и продаем». Тогда Умар сказал: «Я слышал, как Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) говорил: „Того, кто придерживает продукты мусульман, Аллах поразит банкротством или проказой“». Фаррух тогда сказал: «О повелитель правоверных, я даю обет Аллаху и даю обет тебе, что больше никогда не буду придерживать продукты». А что касается вольноотпущенника Умара, то он сказал: «Мы просто покупаем на свои средства и продаем». Абу Яхья сказал: «И я видел, что вольноотпущенник Умара заболел проказой». Передал его от Яхьи ибн Хакима от Абу Бакра аль-Ханафи от аль-Хайсама ибн Рафи’.

Оригинал العربية

فروخ

مولى عثمان بْن عفان القرشي الأموي المدني

روى عن
عمر بْن الخطاب ق في النهي عَنِ الاحتكار
روى عنه
أَبُو يَحْيَى المكي ق

الجرح والتعديل

ذكره ابْن حبان في كتاب الثقات .

روى له: ابْن ماجه، وقد وقع لنا حديثه بعلو .

أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو الْفَرَجِ بْنُ قُدَامَةَ، وأَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، وأَبُو الْغَنَائِمِ بْنُ عَلانَ، وأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا حَنْبَلٌ، قال: أَخْبَرَنَا ابْنُ الْحُصَيْنِ، قال: أَخْبَرَنَا ابْنُ الْمُذْهِبِ، قال: أَخْبَرَنَا الْقَطِيعِيُّ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ، قال: حَدَّثَنِي أَبِي، قال: حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ مَوْلَى بَنِي هَاشِمٍ، قال: حَدَّثَنَا الْهَيْثَمُ بْنُ رَافِعٍ الطَّاطَرِيُّ، بَصْرِيٌّ، قال: حَدَّثَنِي أَبُو يَحْيَى، رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ مَكَّةَ، عَنْ فَرُّوخٍ مَوْلَى عُثْمَانَ، أَنَّ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ وهُوَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ، خَرَجَ إِلَى الْمَسْجِدِ، فَرَأَى طَعَامًا مَنْثُورًا، فَقَالَ: مَا هَذَا الطَّعَامُ ؟ قَالُوا: طَعَامٌ جُلِبَ إِلَيْنَا، قال: بَارَكَ اللَّهُ فِيهِ وفِيمَنْ جَلَبَهُ، قِيلَ: يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ، فَإِنَّهُ قَدِ احْتَكَرَ، قال: ومَنِ احْتَكَرَهُ ؟ قَالُوا: فَرُّوخٌ مَوْلَى عُثْمَانَ، وفُلانٌ مَوْلَى عُمَرَ، فَأَرْسَلَ إِلَيْهِمَا فَدَعَاهُمَا، فَقَالَ: مَا حَمَلَكُمَا عَلَى احْتِكَارِ طَعَامِ الْمُسْلِمِينَ ؟ قَالا: يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ، نَشْتَرِي بِأَمْوَالِنَا ونَبِيعُ، فَقَالَ عُمَرُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، يَقُولُ: " مَنِ احْتَكَرَ عَلَى الْمُسْلِمِينَ طَعَامَهُمْ ضَرَبَهُ اللَّهُ بِالإِفْلاسِ أَوْ بِالْجُذَامِ “ . فَقَالَ فَرُّوخٌ عِنْدَ ذَلِكَ: يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ، أُعَاهِدُ اللَّهَ وأُعَاهِدُكَ أَنْ لا أَعُودَ فِي طَعَامٍ أَبَدًا، وأَمَّا مَوْلَى عُمَرَ، فَقَالَ: إِنَّمَا نَشْتَرِي بِأَمْوَالِنَا ونَبِيعُ، قال أَبُو يَحْيَى: فَلَقَدْ رَأَيْتُ مَوْلَى عُمَرَ مَجْذُومًا، رَوَاهُ عَنْ يَحْيَى بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ أَبِي بَكْرٍ الْحَنَفِيِّ، عَنِ الْهَيْثَمِ بْنِ رَافِعٍ

Хадисы от него
Всего: 1
Сунан Ибн Маджа
1
#2155