(أبو بكر البصري)
Курайш ибн Хайян аль-Баджали, Абу Бакр аль-Басри.
Из племени Бакр ибн Ваиль.
Абу Талиб со слов Ахмада ибн Ханбаля и Абу Хатима сказал: «В нем нет ничего плохого». Ахмад добавил: «Он был в Ахвазе».
Исхак ибн Мансур со слов Яхьи ибн Маина: «Надежный».
Ан-Насаи сказал: «Надежный, нет в нем ничего плохого».
Ибн Хиббан упомянул его в книге «Ас-Сикат» (Надежные).
Передавали от него аль-Бухари и Абу Дауд.
Сообщил нам Абу Исхак ибн ад-Дараджи, сказав: сообщил нам Абу Исмаил Дауд ибн Мухаммад ибн Машада, Мухаммад ибн Ма’мар ибн аль-Фахир, Абу Джафар ас-Сайдалани и другие, сказав: сообщила нам Фатима бинт Абд Аллах, сказав: сообщил нам Абу Бакр ибн Риза, сказав: сообщил нам Абу аль-Касим ат-Табарани, сказав: рассказал нам Муаз ибн аль-Мусанна, сказав: рассказал нам Абд ар-Рахман ибн аль-Мубарак, сказав: рассказал нам Курайш ибн Хайян, со слов Бакра ибн Ваиля, от аз-Зухри, от Ата ибн Язида, от Абу Айюба, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Витр — это истина. Кто хочет совершить витр в пять ракаатов, пусть совершает; кто хочет в три, пусть совершает; кто хочет в один, пусть совершает». Это передал Абу Дауд со слов Абд ар-Рахмана ибн аль-Мубарака. Мы передали его с высоким иснадом, и у него нет других хадисов. Аллах знает лучше.
قريش بن حيان البجلي أَبُو بَكْر البصري
من بَكْر بْن وائل
قال أَبُو طالب عَنْ أَحْمَد بْن حنبل، وأبو حاتم: لا بأس بِهِ . زاد أَحْمَد: كان بالأهواز .
وقال إِسْحَاق بْن مَنْصُور، عَنْ يَحْيَى بْن معين ثقة .
وقال النسائي: ثقة، لا بأس بِهِ .
وذكره ابْن حبان في كتاب الثقات .
روى له البخاري، وأبو دَاوُد .
أَخْبَرَنَا أَبُو إِسْحَاقَ بْنُ الدَّرَجِيِّ، قال: أَنْبَأَنَا أَبُو إِسْمَاعِيلَ دَاوُدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مَاشَادَهْ، ومُحَمَّدُ بْنُ مَعْمَرِ بْنِ الْفَاخِرِ، وأَبُو جَعْفَرٍ الصَّيْدَلانِيُّ، وغَيْرُهُمْ، قَالُوا: أَخْبَرَتْنَا فَاطِمَةُ بِنْتُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَتْ: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ رَيْذَةَ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ الطَّبَرَانِيُّ، قال: حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْمُبَارَكِ، قال: حَدَّثَنَا قُرَيْشُ بْنُ حَيَّانَ، عَنْ بَكْرِ بْنِ وائِلٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ، قال: قال النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ: " الْوِتْرُ حَقٌّ فَمَنْ أَحَبَّ أَنْ يُوتِرَ بِخَمْسٍ فَلْيُوتِرْ، ومَنْ أَحَبَّ أَنْ يُوتِرَ بِثَلاثٍ فَلْيُوتِرْ، ومَنْ أَحَبَّ أَنْ يُوتِرَ بِوَاحِدَةٍ فَلْيُوتِرْ “ . رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْمُبَارَكِ، فَوَافَقْنَاهُ فِيهِ بِعُلُوٍّ ولَيْسَ عِنْدَهُ غَيْرُهُ، واللَّهُ أَعْلَمُ