Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

كريمة بنت همام البصرية

Статусمقبول
Период
Поколение3rd
Регионالبصرة
Биография: Тахзиб аль-Камаль

Карима бинт Хаммам

Её хадисы среди жителей Басры

Передавал от
Аиша, мать правоверных А Н
Передавали от него
Али ибн аль-Мубарак А Н
и Мухаммад ибн Мухазим аль-Абди
и Яхья ибн Аби Касир

Оценка ученых

От неё передавали Абу Дауд и ан-Насаи. Нам этот хадис встретился с высокой цепочкой передатчиков.

Нам передал его Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари, Абу аль-Ганаим ибн Аллан и Ахмад ибн Шайбан, они сказали: Нам сообщил Ханбаль, он сказал: Нам сообщил Ибн аль-Хусайн, он сказал: Нам сообщил Ибн аль-Музхиб, он сказал: Нам сообщил аль-Кати'и, он сказал: Нам сообщил Абдуллах ибн Ахмад, он сказал: Мне сообщил мой отец, он сказал: Нам сообщил Ваки', он сказал: Нам сообщил Али ибн аль-Мубарак со слов Каримы бинт Хаммам, она сказала: Я слышала, как Аиша говорила: «О женщины, остерегайтесь накладывать что-либо на лицо (для украшения)!» Одна женщина спросила её о краске (хне), и она ответила: «Нет ничего плохого в краске, однако я не люблю её, потому что мой возлюбленный, да благословит его Аллах и приветствует, не любил её запах». Это передал Абу Дауд со слов аль-Каварири от Яхьи ибн Саида, и передал ан-Насаи со слов Ибрахима ибн Якуба от Абу Зайда Саида ибн ар-Раби, все они от Али ибн аль-Мубарака с историей про краску.

Оригинал العربية

كريمة بنت همام

حديثها في أهل البصرة

روى عن
عائشة أم المؤمنين د س
روى عنه
علي بن المبارك د س
ومحمد بن مهزم العبدي
ويحيى بن أبي كثير

الجرح والتعديل

روى لها أبو داود، والنسائي، وقد وقع لنا حديثها بعلو .

أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، وأَبُو الْغَنَائِمِ بْنُ عَلانَ، وأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا حَنْبَلٌ، قال: أَخْبَرَنَا ابْنُ الْحُصَيْنِ، قال: أَخْبَرَنَا ابْنُ الْمُذْهِبِ، قال: أَخْبَرَنَا الْقَطِيعِيُّ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ، قال: حَدَّثَنِي أَبِي، قال: حَدَّثَنَا وكِيعٌ، قال: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ كَرِيمَةَ بِنْتِ هَمَّامٍ، قَالَتْ: سَمِعْتُ عَائِشَةَ، تَقُولُ: " يَا مَعْشَرَ النِّسَاءِ، إِيَّاكُنَّ وقَشْرَ الْوَجْهِ، فَسَأَلَتْهَا امْرَأَةٌ عَنِ الْخِضَابِ، فَقَالَتْ: لا بَأْسَ بِالْخِضَابِ، ولَكِنِّي أَكْرَهُهُ لأَنَّ حَبِيبِي صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ كَانَ يَكْرَهُ رِيحَهُ " . رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ، عَنِ الْقَوَارِيرِيِّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، ورَوَاهُ النَّسَائِيُّ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ يَعْقُوبَ، عَنْ أَبِي زَيْدٍ سَعِيدِ بْنِ الرَّبِيعِ، جَمِيعًا عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْمُبَارَكِ بِقِصَّةِ الْخِضَابِ

Хадисы от него
Всего: 3
Сунан Абу Дауд
1
#4164
Сунан ан-Насаи
2
#5090#5681