Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

محمد بن عبد الرحمن المخزومي

(أبو اليمان المدني)

Статусثقة
Периодd. 94 AH
Поколение3rd
Регионالمدينة
Биография: Тахзиб аль-Камаль

Мухаммад ибн Абд ар-Рахман ибн аль-Харис ибн Хишам ибн аль-Мугира ибн Абдуллах ибн 'Умар ибн Махзум аль-Кураши аль-Махзуми аль-Мадани,

брат Абу Бакра ибн Абд ар-Рахмана.

Передавал от
'Аиша, мать правоверных خت М Н.
Передавали от него
аз-Зухри خت М Н.

Оценка ученых

Мухаммад ибн Са'д упомянул его во втором поколении жителей Медины и сказал: «Он был достоверным, но передал мало хадисов».

Ан-Насаи сказал: «Достоверный».

Аль-Бухари привел его хадисы как свидетельствующие (истишхад) в «ас-Сахихе» и привел от него хадисы в «аль-Адаб».

Муслим и ан-Насаи также передали от него, и мы получили его хадис по высокому иснаду.

Нам сообщил об этом Абуль-Фарадж ибн Кудама, Абуль-Хасан ибн аль-Бухари аль-Макдиси, Абуль-Ганаим ибн 'Аллян и Ахмад ибн Шайбан. Они сказали: «Нам сообщил Ханбаль ибн Абдуллах, он сказал: «Нам сообщил Абуль-Касим ибн аль-Хусайн, он сказал: «Нам сообщил Абу 'Али ибн аль-Музхиб, он сказал: «Нам сообщил Абу Бакр ибн Малик, он сказал: «Нам сообщил Абдуллах ибн Ахмад, он сказал: «Мне рассказал мой отец, он сказал: «Нам сообщил Абуль-Яман, он сказал: «Нам сообщил Шу'айб от аз-Зухри, он сказал: «Мне сообщил Мухаммад ибн Абд ар-Рахман ибн аль-Харис ибн Хишам, что 'Аиша, супруга Пророка, мир ему и благословение Аллаха, сказала: «Супруги Пророка, мир ему и благословение Аллаха, послали Фатиму, дочь Пророка, мир ему и благословение Аллаха, и она попросила разрешения войти. Пророк, мир ему и благословение Аллаха, в это время был вместе с 'Аишей под ее покрывалом. Он разрешил ей, и она вошла к нему и сказала: «О Посланник Аллаха, твои жены послали меня к тебе, чтобы попросить справедливости относительно дочери Абу Кухафы». Пророк, мир ему и благословение Аллаха, ответил: «О доченька, разве ты не любишь то, что люблю я?». Она ответила: «Конечно». Он сказал: «Тогда люби ее ради 'Аиши». Фатима встала и вышла, пришла к женам Пророка, мир ему и благословение Аллаха, и рассказала им о том, что сказала, и о том, что он ответил ей. Они сказали ей: «Ты ничем нам не помогла, возвращайся к Пророку, мир ему и благословение Аллаха». Фатима сказала: «Клянусь Аллахом, я никогда не буду говорить с ним о ней». Тогда супруги Пророка, мир ему и благословение Аллаха, послали Зейнаб бинт Джахш. Она попросила разрешения, он разрешил ей, и она вошла и сказала: «О Посланник Аллаха, твои жены послали меня к тебе, чтобы попросить справедливости относительно дочери Абу Кухафы». 'Аиша сказала: «Затем Зейнаб набросилась на меня». 'Аиша сказала: «Я стала смотреть на Пророка, мир ему и благословение Аллаха, когда он разрешит мне ответить ей, и я продолжала смотреть, пока не поняла, что Пророк, мир ему и благословение Аллаха, не против, чтобы я защищалась». Она сказала: «Я набросилась на Зейнаб и вскоре заставила ее замолчать». Пророк, мир ему и благословение Аллаха, улыбнулся и сказал: «Ведь она дочь Абу Бакра». И с тем же иснадом он сказал: «Мне рассказал мой отец, он сказал: «Нам сообщил Я'куб ибн Ибрахим ибн Са'д, он сказал: «Нам сообщил мой отец от Салиха, он сказал: «Ибн Шихаб сказал: «Мне сообщил Мухаммад ибн Абд ар-Рахман ибн аль-Харис ибн Хишам, что 'Аиша сказала: «Супруги Пророка, мир ему и благословение Аллаха, послали Фатиму к Посланнику Аллаха, мир ему и благословение Аллаха» (далее он привел смысл хадиса)».

Аль-Бухари в разделе о дарениях (аль-Хиба) из «ас-Сахиха» вслед за хадисом Сулеймана ибн Биляля от Хишама ибн 'Урвы, от его отца, от 'Аиши, упомянул: «Абу Марван передал от Хишама, от 'Урвы: «Люди старались дарить свои подарки в день 'Аиши». А также от Хишама, от человека из курайшитов и человека из вольноотпущенников, от аз-Зухри, от Мухаммада ибн Абд ар-Рахмана ибн аль-Хариса ибн Хишама: «'Аиша сказала: «Я была у Пророка, мир ему и благословение Аллаха, когда Фатима попросила разрешения войти»». Он также привел его в «аль-Адаб» от Абуль-Ямана аль-Хакама ибн Нафи'а полностью, и мы совпали с ним в этом по высокому иснаду. Муслим передал это от аль-Хульвани, Абу Бакра ибн Абу ан-Надра и 'Абда ибн Хумайда, все они — от Я'куба ибн Ибрахима ибн Са'да, что досталось нам в качестве высокого заменителя (бадалян 'алия). Он также привел это другим путем от Юнуса ибн Язида, от аз-Зухри. Ан-Насаи передал это от 'Убайдуллаха ибн Са'да ибн Ибрахима, от его дяди Я'куба ибн Ибрахима, и от 'Имрана ибн Баккара, от Абуль-Ямана, что досталось нам в качестве высокого заменителя».

Оригинал العربية

مُحَمَّد بن عبد الرحمن بن الحارث بن هشام بن المغيرة بن عبد اللَّه بن عمر بن مخزوم القرشي المخزومي المدني

أخو أبي بكر بْن عبد الرحمن

روى عن
عائشة أم المؤمنين خت م س
روى عنه
الزهري خت م س

الجرح والتعديل

ذكره مُحَمَّد بْن سَعْد في الطبقة الثانية من أهل المدينة وقال: كان ثقة , قليل الحديث

وقال النسائي: ثقة

استشهد به الْبُخَارِي في الصحيح , وروى له في الأدب

وروى له مسلم , والنسائي , وقد وقع لنا حديثه بعلو .

أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو الْفَرَجِ بْنُ قُدَامَةَ، وأَبُو الْحَسَنِ ابْنُ الْبُخَارِيِّ الْمَقْدِسِيَّانِ، وأَبُو الْغَنَائِمِ بْنُ عَلانَ، وأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ , قَالُوا: أَخْبَرَنَا حَنْبَلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ بْنُ الْحُصَيْنِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيِّ بْنُ الْمُذْهِبِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ مَالِكٍ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ، قال: حَدَّثَنِي أَبِي، قال: حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، قال: أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ , عَنِ الزُّهْرِيِّ، قال: أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ أَنَّ عَائِشَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ , قَالَتْ: أَرَسَلَ أَزْوَاجُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ فَاطِمَةَ ابْنَةَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ فَاسْتَأَذَنَتْ , والنَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ مَعَ عَائِشَةَ فِي مِرْطِهَا , فَأَذَنَ لَهَا فَدَخَلَتْ عَلَيْهِ , فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ , إِنَّ أَزْوَاجَكَ أَرْسَلْنَنِي إِلَيْكَ يَسْأَلَنَكَ الْعَدْلَ فِي ابْنَةِ أَبِي قُحَافَةَ , فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ: " أَيْ بُنَيَّةُ أَلَسْتِ تُحِبِّينَ مَا أُحِبُّ ؟ " .فَقَالَتْ: بَلَى , قال: " فَأَحِبِّي هَذَهِ لِعَائِشَةَ " . قَالَتْ: فَقَامَتْ فَاطِمَةُ فَخَرَجَتْ فَجَاءَتْ أَزْوَاجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ فَحَدَّثَتْهُنَّ بِمَا قَالَتْ وبِمَا قال لَهَا , فَقُلْنَ لَهَا: مَا أَغْنَيْتِ عَنَّا مِنْ شَيْءٍ فَارْجَعِي إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ , فَقَالَتْ فَاطِمَةُ: واللَّهِ لا أُكَلِّمُهُ فِيهَا أَبَدًا , فَأَرْسَلَ أَزْوَاجُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ زَيْنَبَ بِنْتَ جَحْشٍ فَاسْتَأْذَنَتْ فَأَذَنَ لَهَا , فَدَخَلَتْ , فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ , أَرْسَلْنَنِي إِلَيْكَ أَزْوَاجُكَ يَسْأَلُنَكَ الْعَدْلَ فِي ابْنَةِ أَبِي قُحَافَةَ , قَالَتْ عَائِشَةُ: ثُمَّ وقَعَتْ بِي زَيْنَبُ , قَالَتْ عَائِشَةُ: فَطَفَقْتُ أَنْظُرُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ مَتَى يَأَذَنُ لِي فِيهَا فَلَمْ أَزَلْ حَتَّى عَرَفْتُ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ لا يَكْرَهُ أَنْ أَنْتَصِرَ , قَالَتْ: فَوَقَعْتُ بِزَيْنَبَ فَلَمْ أَنْشَبْ أَنْ أَفْحَمْتُهَا , فَتَبَسَّمَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، ثُمَّ قال: " إِنَّهَا ابْنَةُ أَبِي بَكْرٍ " . وبِهِ قال: حَدَّثَنِي أَبِي، قال: حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ، قال: حَدَّثَنَا أَبِي , عَنِ صَالِحٍ، قال: قال ابْنُ شِهَابٍ: أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ , أَنَّ عَائِشَةَ قَالَتْ: أَرْسَلَ أَزْوَاجُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ فَاطِمَةَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ

قال الْبُخَارِي في الهبة من الصحيح عقيب حديث سليمان بْن بلال , عن هشام بْن عروة , عن أبيه , عن عائشة: وقال أَبُو مروان , عن هشام , عن عروة: كان الناس يتحرون بهداياهم يوم عائشة , وعن هشام , عن رجل من قريش , ورجل من الموالي , عن الزهري , عن مُحَمَّد بْن عبد الرحمن بْن الحارث بْن هشام , قالت عائشة: كنت عند النبي صَلَّى اللَّهُ عليه وسلم فاستأذنت فاطمة , ورواه في الأدب , عن أبي اليمان الحكم بْن نافع بطوله , فوافقناه فيه بعلو , ورواه مسلم , عن الحلواني، وأبي بكر بْن أبي النضر، وعبد بْن حميد جميعا , عن يعقوب بْن إِبْرَاهِيم بْن سَعْد , فَوَقَعَ لَنَا بَدَلا عَالِيًا , وأخرجه من وجه آخر , عن يونس بْن يزيد , عن الزهري , ورواه النسائي , عن عبيد اللَّه بْن سَعْد بْن إِبْرَاهِيم , عن عمه يعقوب بْن إِبْرَاهِيم , وعن عمران بْن بكار , عن أبي اليمان , فَوَقَعَ لَنَا بَدَلا عَالِيًا

Хадисы от него
Всего: 3
Сахих Бухари
1
#2581
Сахих Муслим
1
#2442a
Сунан ан-Насаи
1
#3944