(محمد بن عبد الله بن عمرو بن العاص الطائفي)
Мухаммад ибн Абдаллах ибн Амр ибн аль-Ас аль-Кураши ас-Сахми, дед Амра ибн Шуайба ибн Мухаммада ибн Абдаллаха ибн Амра ибн аль-Аса.
Аз-Зубайр ибн Баккар сказал: «Его мать — дочь Мухмиа ибн Джуза аз-Зубайди».
Абу Саид ибн Юнус упомянул его в «Тарих аль-Мисрийин» (История египтян) и сказал: «Передавал от своего отца, от него передавал Хаким ибн аль-Харис аль-Фахми в сообщениях о Саиде ибн Уфайре и его сыне Шуайбе ибн Мухаммаде».
Ахмад ибн Мухаммад ибн аль-Валид аль-Азраки сказал со слов Абд аль-Маджида ибн Аби Раввада со слов Ибн Джурайджа и аль-Мусанны ибн ас-Сабаха со слов Амра ибн Шуайба со слов его отца: «Мухаммад ибн Абдаллах ибн Амр совершал обход Каабы со своим отцом Абдаллахом ибн Амром ибн аль-Асом, и когда был на седьмом круге, он взял его за руку к задней части Каабы...» и привел хадис. От него передано незначительное количество хадисов, в которых есть разногласия.
Абу Дауд передал со слов Зухайра ибн Харба со слов Исмаила ибн Уляйи со слов Айюба со слов Амра ибн Шуайба со слов его отца со слов его отца со слов его отца, пока не дошел до Абдаллаха ибн Амра, что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Не разрешается договор о предоплате и купля-продажа...» и так далее. Ат-Тирмизи передал со слов Ахмада ибн Мани со слов Исмаила и сказал «со слов его отца» лишь один раз, а остальное — так же.
Ан-Насаи передал со слов Усмана ибн Абдаллаха — это Ибн Харазад — со слов Сахля ибн Баккара со слов Вухайба ибн Халида со слов Ибн Тавуса со слов Амра ибн Шуайба со слов его отца со слов его отца Мухаммада ибн Абдаллаха ибн Амра, иногда говорил «со слов его отца», а иногда «со слов его деда», что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) «запретил в день Хайбара мясо домашних ослов, а также «джалляля» (животное, питающееся нечистотами) — запретил ездить на нем и употреблять его мясо».
Так передал это Абу Али аль-Асьюти со слов ан-Насаи. В версии Абу аль-Хасана ибн Хайвайха со слов ан-Насаи сказано: «Амр ибн Шуайб со слов его отца Мухаммада ибн Абдаллаха ибн Амра», и это ошибка. Абу Дауд передал это со слов Сахля ибн Баккара со своим иснадом и сказал: «со слов Амра ибн Шуайба со слов его отца со слов его деда», как он сказал в остальных его хадисах, и Аллах знает лучше. Это всё, что мы нашли у них, что может быть его передачей, и Аллах знает лучше.
مُحَمَّد بن عبد اللَّه بن عَمْرو بن العاص القرشي السهمي
جد عَمْرو بْن شعيب بْن مُحَمَّد بْن عبد اللَّه بْن عَمْرو بْن العاص
قال الزبير بْن بكار: أمه بنت محمئة بْن جزء الزبيدي ,
وذكره أَبُو سعيد بْن يونس في تاريخ المصريين وقال: روى عن أبيه روى عنه: حكيم بْن الحارث الفهمي في أخبار سعيد بْن عفير وابنه شعيب بْن مُحَمَّد ,
وقال 1 أَحْمَد بْن مُحَمَّد بْن الوليد الأزرقي , عن عبد المجيد بْن أبي رواد , عن ابن جريج , والمثنى بْن الصباح , عن عَمْرو بْن شعيب , عن أبيه طاف مُحَمَّد بْن عبد اللَّه بْن عَمْرو مع أبيه عبد اللَّه بْن عَمْرو بْن العاص فلما كان في السابع أخذ بيده إلى دبر الكعبة , وذكر الحديث , وقد روي له شيء يسير من الحديث على خلاف فيه روى أَبُو داود , عن زهير بْن حرب , عن إِسْمَاعِيل ابْن علية , عن أَيُّوب , عن عَمْرو بْن شعيب , عن أبيه , عن أبيه , عن أبيه , حتى ذكر عبد اللَّه بْن عَمْرو , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عليه وسلم: " لا يحل سلف وبيع . . " , الحديث , ورواه الترمذي , عن أَحْمَد بْن منيع , عن إِسْمَاعِيل , وقال عن أبيه مرة واحدة , والباقي مثله , وروى النسائي , عن عثمان بْن عبد اللَّه , وهو ابن خرزاذ , عن سهل بْن بكار , عن وهيب بْن خالد , عن ابن طاوس , عن عَمْرو بْن شعيب , عن أبيه , عن أبيه مُحَمَّد بْن عبد اللَّه بْن عَمْرو , قال مرة , عن أبيه , وقال مرة , عن جده: أن رسول اللَّه صَلَّى اللَّهُ عليه وسلم " نهى يوم خيبر عن لحوم الحمر الأهلية , وعن الجلالة عن ركوبها وعن أكل لحمها " . هكذا رواه أَبُو علي الأسيوطي , عن النسائي , ووقع في رواية أبي الْحَسَن بْن حيويه , عن النسائي عَمْرو بْن شعيب , عن أبيه مُحَمَّد بْن عبد اللَّه بْن عَمْرو , وهو وهم . ورواه أَبُو داود , عن سهل بْن بكار بإسناده , فقال: عن عَمْرو بْن شعيب , عن أبيه , عن جده , كما قال في باقي أحاديثه , فاللَّه أعلم , فهذا جميع ما وجدنا له عندهم مما يمكن أن يكون له فيه رواية , واللَّه أعلم