(محمد بن عقبة بن أبي عياش المدني)
Мухаммад ибн ‘Укба ибн Аби ‘Айяш аль-Кураши аль-Асади аль-Матарики аль-Мадани
Брат Мусы ибн ‘Укбы и Ибрахима ибн ‘Укбы, вольноотпущенник рода аз-Зубайра ибн аль-‘Аввама.
Абу аль-Хасан аль-Маймуни передал от Ахмада ибн Ханбаля: «Мухаммад ибн ‘Укба, Ибрахим ибн ‘Укба и Муса ибн ‘Укба — братья, достойные доверия (сикат)».
‘Абдаллах ибн Ахмад ибн Ханбаль передал от своего отца: «Я не знаю о нем ничего, кроме благого».
Исхак ибн Мансур передал от Яхьи ибн Ма‘ина: «Достоверный» (сика). То же сказал ан-Насаи.
Абу Хатим сказал: «Праведный шейх».
Ибн Хиббан упомянул его в книге «Ас-Сикат».
Муслим, ан-Насаи и Ибн Маджа привели от него хадисы.
Нам сообщил Абу аль-Фарадж ибн Кудама, Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари, Абу аль-Ганаим ибн ‘Аллан и Ахмад ибн Шайбан: нам сообщил Ханбаль, который сказал: нам сообщил Ибн аль-Хусайн, который сказал: нам сообщил Ибн аль-Музхиб, который сказал: нам сообщил аль-Кати‘и, который сказал: нам сообщил ‘Абдаллах ибн Ахмад, который сказал: мне рассказал мой отец, который сказал: нам сообщил ‘Абд ар-Рахман, который сказал: нам сообщил Суфьян от Мухаммада ибн ‘Укбы, от Курайба, от Ибн ‘Аббаса, подобно предыдущему хадису, о том, что женщина подняла ребенка и сказала: «О Посланник Аллаха, будет ли у него хадж?». Он ответил: «Да, и тебе будет награда». Муслим передал это от Мухаммада ибн Мусанны от ‘Абд ар-Рахмана ибн Махди, что послужило для нас заменой с высшим иснадом. Ан-Насаи передал это двумя другими путями от Суфьяна, что также послужило для нас высшим иснадом. У них двоих нет от него других хадисов, а Аллах знает лучше. Мы уже упоминали хадис Ибн Маджи в биографии Мухаммада ибн Аби Бакра ас-Сакафи.
مُحَمَّد بن عقبة بن أبي عياش القرشي الأسدي المطرقي المدني
أخو مُوسَى بن عقبة، وإبراهيم بن عقبة مولى آل الزبير بن العوام .
قال أَبُو الْحَسَنِ الميموني عن أَحْمَد بن حنبل: مُحَمَّد بن عقبة
وإبراهيم بن عقبة وموسى بن عقبة إخوة ثقات
وقال عَبْد اللَّهِ بن أَحْمَدَ بن حنبل، عَنْ أَبِيهِ: ما أعلم إلا خيرا .
وقال إسحاق بن منصور، عن يحيى بن معين: ثقة . وكذلك قال النسائي .
وقال أَبُو حاتم: 1 صالح شيخ .
وذكره ابن حبان في كتاب الثقات .
روى له مسلم، والنسائي، وابن مَاجَهْ .
أَخْبَرَنَا أَبُو الْفَرَجِ بْنُ قُدَامَةَ، وأَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، وأَبُو الْغَنَائِمِ بْنُ عَلانَ، وأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ قَالُوا: أَخْبَرَنَا حَنْبَلٌ، قال: أَخْبَرَنَا ابْنُ الْحُصَيْنِ، قال: أَخْبَرَنَا ابْنُ الْمُذْهِبِ، قال: أَخْبَرَنَا الْقَطِيعِيُّ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَد، قال: حَدَّثَنِي أَبِي، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، قال: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ مِثْلَ حَدِيثٍ قَبْلَهُ، أَنَّ امْرَأَةً رَفَعَتْ صَبِيًّا، فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَلِهَذَا حَجٌّ ؟ قال: " نَعَمْ، ولَكِ أَجْرٌ ". ورَوَاهُ مُسْلِمٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُثَنَّى، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَهْدِيٍّ، فَوَقَعَ لَنَا بَدَلا عَالِيًا، ورَوَاهُ النَّسَائِيُّ مِنْ وجْهَيْنِ آخَرَيْنِ عَنْ سُفْيَانَ، فَوَقَعَ لَنَا عَالِيًا، ولَيْسَ لَهُ عِنْدَهُمَا غَيْرُهُ واللَّهُ أَعْلَمُ . وقَدْ ذَكَرْنَا حَدِيثَ ابْنِ مَاجَهْ فِي تَرْجَمَةِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ الثَّقَفِيِّ