(محمد بن يحيى بن قيس المأربي)
Мухаммад ибн Яхья ибн Кайс ас-Сабаи аль-Маариби, Абу Умар аль-Ямани
Ад-Даракутни сказал: «Достоверный, и его отец также».
Ибн Хиббан упомянул его в «Ас-Сикат».
От него передавали Абу Дауд и ат-Тирмизи один хадис, который дошел до нас с возвышенным иснадом через него.
Нам сообщил Абу Исхак ибн ад-Дараджи, сказав: сообщил нам Абу Джафар ас-Сайдалани с группой, они сказали: сообщила нам Фатима бинт Абдаллах, сказав: сообщил нам Абу Бакр ибн Риза, сказав: сообщил нам Абу аль-Касим ат-Табарани, сказав: сообщил нам Али ибн Абд аль-Азиз, сказав: сообщил нам Мухаммад ибн Амр ат-Таннури, сказав: сообщил нам Мухаммад ибн Яхья ибн Кайс аль-Маариби от своего отца, от Сумайя ибн Кайса, от Сумамы ибн Шурахиля, от Шумайра, и он — сын Абд аль-Мудана, от Абьяда ибн Хаммаля, что тот прибыл к Посланнику Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, и попросил у него в дар солончак, и он даровал его ему. Тогда один человек сказал ему: «О Посланник Аллаха, знаешь ли ты, что ты даровал ему? Ты даровал ему вечно бьющую воду». И он вернул его назад и спросил его, что является запретной зоной из деревьев арак? Он ответил: «То, куда не доходят копыта верблюдов». Его привели (аль-Бухари и Муслим) от Кутайбы и других, и для нас это оказалось возвышенной заменой. Ат-Тирмизи сказал: «Хадис редкий (гариб)».
مُحَمَّد بن يحيى بن قيس السبئي المأربي أَبُو عمر اليماني
قال الدارقطني: ثقة، وأبوه كذلك
وذكره ابن حبان في كتاب الثقات
روى له أَبُو داود، والترمذي حديثا واحدا، وقد وقع لنا بعلو عَنْه .
أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو إِسْحَاقَ بْنُ الدَّرَجِيِّ، قال: أَنْبَأَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الصَّيْدَلانِيُّ، فِي جَمَاعَةٍ، قَالُوا: أَخْبَرَتْنَا فَاطِمَةُ بِنْتُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَتْ: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ رِيذَةَ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ الطَّبَرَانِيُّ، قال: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، قال: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو التَّنُّورِيُّ، قال: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ قَيْسٍ الْمَأْرِبِيُّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ سُمَيِّ بْنِ قَيْسٍ، عَنْ ثُمَامَةَ بْنِ شُرَاحِيلَ، عَنْ شُمَيْرٍ وهُوَ ابْنُ عَبْدٍ الْمُدَانُ، عَنْ أَبْيَضَ بْنِ حَمَّالٍ، أَنَّهُ وفَدَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ فَاسْتَقْطَعَهُ الْمِلْحَ فَأَقْطَعَهُ إِيَّاهُ، فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، تَدْرِيْ مَا أَقْطَعْتُهُ الْمَاءَ الْعِدَّ، فَارْتَجَعَهُ مِنْهُ وسَأَلَهُ مَا يُحْمَى مِنَ الأَرَاكِ ؟، قال: " مَا لَمْ تَبْلُغْهُ أَخْفَافُ الإِبِلِ "، أَخْرَجَاهُ عَنْ قُتَيْبَةَ، وغَيْرِهِ عَنْهُ، فَوَقَعَ لَنَا بَدَلا عَالِيًا، وقال التِّرْمِذِيُّ: غَرِيبٌ