(أبو عطية الأسدي)
Айман ибн Хурейм ибн аль-Ахрам ибн Шаддад ибн Амр ибн Фатик.
Его прозвище аль-Кулейб, также говорят: ибн аль-Кулейб ибн Амр ибн Асад ибн Хузайма аль-Асади, Абу Атия аш-Шами, поэт, племянник Сабра ибн Фатика. Есть разногласия относительно того, был ли он сподвижником.
Существуют разногласия относительно передачи от Суфьяна ибн Зияда.
Абу Абдаллах ибн Мандах и другие упомянули его среди сподвижников.
Ахмад ибн Абдаллах аль-Иджли сказал: «Табиин, заслуживающий доверия, праведный человек».
Абу Убейда аль-Марзубани в «Табакат аш-Шуара» сказал: «Он был прокаженным, его отец был сподвижником, говорят также, что и Айман был сподвижником. У него был случай с Умаром ибн аль-Хаттабом, он также оплакивал смерть Усмана ибн Аффана».
Абдаллах ибн Усман Абдан передал от Абу Хамзы, от Исмаила, от Амира: Марван сказал Айману ибн Хурейму: «Разве ты не выйдешь сражаться?». Он ответил: «Нет, мой отец и дядя участвовали в битве при Бадре с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и они взяли с меня обещание не сражаться с тем, кто свидетельствует, что нет божества кроме Аллаха. Если ты принесешь мне гарантию избавления от Огня, я буду сражаться с тобой». Марван сказал: «Уходи, ты нам не нужен». Тогда Айман ибн Хурейм сказал: «Я не стану убивать человека, который молится за другого правителя из Курайшитов, у которого есть власть, а мой грех ляжет на меня. Упаси Аллах от невежества и поспешности! Неужели я убью мусульманина ни за что? Моя жизнь не принесет мне пользы, если я так поступлю...».
Мухаммад ибн Саад передал от аль-Вакиди: «Это не является известным, ни относительно его отца, ни относительно его дяди, что они участвовали в битве при Бадре».
Аль-Муфаддаль ибн Гассан аль-Галлаби сказал: «Аль-Вакиди отрицал это, и наши ученые отрицали это самым суровым образом, они сказали: "Участники Бадра более известны, чем это, нельзя ни прибавлять к ним, ни убавлять"».
Абу аль-Касим сказал: «Он жил в Дамаске в квартале аль-Кассаин, затем переехал в Куфу».
Ат-Тирмизи привел от него один хадис.
:bg-gray-800/60 dark:text-gray-400 border-gray-200 dark:border-gray-700">Передача хадиса о лжесвидетельстве с цепочкой иснадов....
Ат-Тирмизи сказал: «Этот хадис редкий (гариб), мы знаем его только через хадис Суфьяна ибн Зияда, и есть разногласия в передаче этого хадиса от него, и мы не знаем, чтобы Айман ибн Хурейм слышал что-либо от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует». Ему противоречили Мухаммад ибн Убейд ат-Танафиси и его брат Яла ибн Убейд, передавая от Суфьяна ибн Зияда. Дальнейшая передача хадиса. Яхья ибн Маин сказал относительно этого иснада: «Иснад не утвердился».
أيمن بن خريم بن الأخرم بن شداد بن عمرو بن فاتك
وهُوَ القليب، وقيل: ابن القليب بْن عمرو بْن أسد بْن خزيمة الأسدي أَبُو عطية الشامي الشاعر ابْن أخي سبرة بْن فاتك، مختلف فِي صحبته .
وقد اختلف فيه على سفيان بْن زياد
ذكره أَبُو عَبْد اللَّهِ بْن مَنْدَهْ وغيره فِي الصحابة
وقال أَحْمَد بْن عَبْد اللَّهِ العجلي: تابعي ثقة، رجل صالح
وقال أَبُو عبيد اللَّه المرزباني فِي طبقات الشعراء: كَانَ أبرص، ولأبيه صحبة وقيل إن لأيمن أيضا صحبة، وله مع عمر بْن الخطاب خبر، ورثى عثمان بْن عفان .
وقال عَبْد اللَّهِ بْن عثمان عبدان، عن أبي حمزة، عن إِسْمَاعِيل، عن عامر، قال مروان لأيمن بْن خريم: ألا تخرج تقاتل ؟ قال: لا إن أبي وعمي شهدا بدرا مع رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، وإنهما عهدا إلي أن لا أقاتل إنسانا يشهد أن لا إله إلا اللَّه، فإن أتيتني ببراءة من النار قاتلت معك، قال: اذهب فلا حاجة لنا فيك، فَقَالَ أيمن بْن خريم: ولست بقاتل رجلا يصلي على سلطان آخر من قريش لَهُ سلطانه وعلي إثمي معاذ اللَّه من جهل وطيش أأقتل مسلما فِي غير شيء فليس بنافعي ما عشت عيشي أخبرنا بذلك شيخ الإسلام أَبُو الفرج عَبْد الرَّحْمَنِ بْن أبي عمر بْن قدامة المقدسي، قال: أخبرنا أَبُو اليمن زيد بْن الحسن الكندي، قال: أخبرنا أَبُو الحسن علي بْن هبة اللَّه بْن عبد السلام، وأخبرنا أَبُو الفرج عَبْد الرَّحْمَنِ بْن أبي عمر، وأبو الحسن علي بْن أَحْمَدَ بْن عَبْد الْوَاحِدِ المقدسيان، قَالا: أخبرنا أَبُو حفص عمر بْن مُحَمَّد بْن طبرزد، قال: أخبرنا الحافظ أَبُو البركات عبد الوهاب بْن المبارك الأَنْمَاطِيّ، قَالا: أخبرنا أَبُو مُحَمَّد عَبْد اللَّهِ بْن مُحَمَّد الصَّرِيفِينِيّ، قال: أخبرنا أَبُو بكر مُحَمَّد بْن الحسن بْن عبدان الصيرفي، قال: حَدَّثَنَا أَبُو نصر مُحَمَّد بْن حمدويه بْن سهل المروزي، قال: أخبرنا أَبُو الموجه مُحَمَّد بْن عمرو، قال: أخبرنا عبدان فذكره
وقال مُحَمَّد بْن سعد، عن الواقدي: هَذَا مما لا يعرف لا من أبيه ولا من عمه أنهما شهدا بدرا .
وقال المفضل بْن غسان الغلابي، كَانَ الواقدي ينكر هَذَا وغيره من علمائنا أشد الإنكار، وقالوا: أهل بدر أعرف من ذَلِكَ، لا يستطاع الزيادة فيهم ولا النقصان .
وقال أَبُو القاسم: كَانَ يسكن دمشق فِي محلة القصاعين، ثم تحول إِلَى الكوفة
روى له التِّرْمِذِيّ حديثا واحدا .
أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو الْفَرَجِ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي عُمَرَ بْنِ قُدَامَةَ، وأَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدِ الْوَاحِدِ الْمَقْدِسِيَّانِ، وأَبُو الْغَنَائِمِ الْمُسْلِمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُسْلِمِ بْنِ عَلانَ، وأَبُو الْعَبَّاسِ أَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ بْنِ تَغْلِبَ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ حَنْبَلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْفَرَجِ الْبَغْدَادِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ هِبَةُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْوَاحِدِ بْنِ الْحُصَيْنِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُذْهِبِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ حَمْدٍ، أَنَّ الْقَطِيعِيَّ قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ، قال: حَدَّثَنِي أَبِي، قال: حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْفَزَارِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ بْنُ زِيَادٍ، عَنْ فَاتِكِ بْنِ فَضَالَةَ، عَنْ أَيْمَنَ بْنِ خُرَيْمٍ، قال: قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ خَطِيبًا، فَقَالَ: " يَأَيُّهَا النَّاسُ، عَدَلَتْ شَهَادَةُ الزُّورِ إِشْرَاكًا بِاللَّهِ " ثَلاثًا، ثُمَّ قَرَأَ: ( فَاجْتَنِبُوا الرِّجْسَ مِنَ الأَوْثَانِ واجْتَنِبُوا قَوْلَ الزُّورِ )
رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مَنِيعٍ الْبَغَوِيِّ، عَنْ مَرْوَانَ بِهِ . وقال غريب: إنما نعرفة من حديث سفيان بْن زياد، وقد اختلف فِي رواية هَذَا الْحَدِيث عنه، ولا نعرف لأيمن بْن خريم سماعا من النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ
خالفه مُحَمَّد بْن عبيد الطنافسي، وأخوه يعلى بْن عبيد، عن سفيان بْن زياد .
وبِهِ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ، قال: حَدَّثَنِي أَبِي، قال: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ، قال: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ الْعُصْفُرِيُّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ النُّعْمَانِ الأَسَدِيِّ، ثُمَّ أَحَدِ بَنِي عَمْرِو بْنِ أَسَدٍ، عَنْ خُرَيْمِ بْنِ فَاتِكٍ الأَسَدِيِّ، قال: صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ صَلاةَ الصُّبْحِ، فَلَمَّا انْصَرَفَ قَامَ قَائِمًا، فَقَالَ: " عَدَلَتْ شَهَادَةُ الزُّورِ الإِشْرَاكَ بِاللَّهِ "، ثُمَّ تَلا هَذِهِ الآيَةَ: ( واجْتَنِبُوا قَوْلَ الزُّورِ حُنَفَاءَ لِلَّهِ غَيْرَ مُشْرِكِينَ بِهِ ) "، رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ مُوسَى الْبَلْخِيِّ، ورَوَاهُ ابْنُ مَاجَهْ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ، كِلاهُمَا عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَيْدٍ . بِهِ قال عَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ: سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ مَعِينٍ يَقُولُ فِي حَدِيثِ خُرَيْمِ بْنِ فَاتِكٍ: الْحَدِيثُ كَمَا حَدَّثَ بِهِ مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ، ومَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ، لَمْ يَقُمْ إِسْنَادُهُ