Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

مسافع بن شيبة العبدري

(مسافع بن عبد الله الأكبر بن شيبة القرشي)

Статусثقة
Период
Поколение3rd
Регионمكة
Биография: Тахзиб аль-Камаль

Мусафи ибн Абдулла аль-Акбар ибн Шайба ибн Усман ибн Абу Тальха аль-Кураши аль-Абдари аль-Хаджиби, Абу Сулейман аль-Макки.

Сын брата Сафии бинт Шайбы, иногда его связывают с его дедом.

Передавал от
аль-Хусейн ибн Али ибн Абу Талиб
Его дед Шайба ибн Усман
Его отец Абдулла ибн Шайба ибн Усман
Абдулла ибн Амр ибн аль-Ас Т
Урва ибн аз-Зубайр М
Мухаммад ибн Муслим ибн Шихаб аз-Зухри, и он один из его сверстников
Муавия ибн Абу Суфьян
Его тетя по отцу Сафия бинт Шайба А
Передавали от него
Джувайрия ибн Асма
Абу Яхья Раджа ибн Сабих аль-Басри Т
аль-Ала ибн Ахдар аль-Иджли ар-Рам
аль-Мусанна ибн ас-Саббах
Мухаммад ибн Муслим ибн Шихаб аз-Зухри
Сын его дяди Мус'аб ибн Шайба М
Сын его тети по отцу Мансур ибн Сафия А
Абу Бишр, шейх Мухаммада ибн Хамрана

Оценка ученых

аль-Иджли сказал: «Макканец, табиин, заслуживающий доверия».

Мухаммад ибн Саад сказал: «Он был мало передающим хадисы». Ибн Хиббан упомянул его в книге «ас-Сикат» 2.

Муслим, Абу Давуд и ат-Тирмизи передали от него хадисы.

Нам сообщил Ахмад ибн Абу аль-Хайр, он сказал: Нам сообщил Абу аль-Хасан аль-Джаммаль, он сказал: Нам сообщил Абу Али аль-Хаддад, он сказал: Нам сообщил Абу Нуайм аль-Хафиз, он сказал: Нам рассказал Абдулла ибн Мухаммад ибн Джафар, он сказал: Нам рассказал Абу Яхья ар-Рази, он сказал: Нам рассказал Сахль ибн Усман, он сказал: Нам рассказал Ибн Абу Заида, он сказал: Мне рассказал мой отец от Мус'аба ибн Шайбы, от Мусафи ибн Абдуллы, от Урвы ибн аз-Зубайра, от Аиши: «Женщина спросила Пророка, да благословит его Аллах и приветствует: Должна ли женщина совершить полное омовение, если она видела сон и увидела влагу? Он ответил: «Да». Аиша сказала: «Да падут твои руки в пыль (упрек)», и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Оставь её, разве подобие бывает не от этого? Если её влага перевешивает влагу мужчины, ребенок будет похож на своих дядей по матери, а если влага мужчины перевешивает её, он будет похож на него». Муслим передал это от Сахля ибн Усмана, и мы согласились с ним в этом иснаде.

Нам сообщил Абу Исхак ибн ад-Дараджи, он сказал: Нам сообщил Абу Джафар ас-Сайдаляни в группе, они сказали: Нам сообщила Фатима бинт Абдулла, она сказала: Нам сообщил Абу Бакр ибн Риза, он сказал: Нам сообщил Абу аль-Касим ат-Табарани, он сказал: Нам рассказал Исхак ибн Ибрахим ад-Дабари от Абдурраззака, от Ибн Уейны, от Мансура ибн Сафии, от его дяди — а это Мусафи ибн Шайба — от его матери — а это Сафия бинт Шайба — от женщины из племени Сулейм, которая сказала: «Я спросила Усмана, а он был сыном Тальхи: Почему Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, послал за тобой после того, как вышел из Каабы? Он ответил мне: «Я увидел рога барана и забыл приказать тебе накрыть их, ведь не подобает, чтобы в Доме (Каабе) было что-то, что отвлекает молящегося».

Абу Давуд привел это через хадис Суфьяна ибн Уейны, что дошло до нас как альтернативная высокая цепочка. Он сказал со слов Мансура: «Мне рассказал мой дядя Мусафи ибн Шайба, от моей матери, которая сказала: Я слышала, как аль-Аслямия говорит: ... и упомянул его. Хадис ат-Тирмизи мы записали в биографии Раджа ибн Сабиха, и это все, что имеется от него в их книгах, и Аллах знает лучше.

Оригинал العربية

مسافع بن عَبْد الله الأكبر بن شيبة بن عثمان بن أبي طلحة القرشي العبدري الحجبي أَبُو سليمان المكي

ابن أخي صفية بنت شيبة، وقد ينسب إلى جده

روى عن
الحسين بْن علي بْن أبي طالب
وجده شيبة بْن عثمان
وأبيه عَبْد الله بْن شيبة بْن عثمان
وعَبْد الله بْن عمرو بْن العاص ت
وعروة بْن الزبير م
ومحمد بْن مسلم بْن شهاب الزهري وهو من أقرانه
ومعاوية بْن أبي سفيان
وعمته صفية بنت شيبة د
روى عنه
جويرية بْن أسماء
وأبو يحيى رجاء بْن صبيح البصري ت
والعلاء بْن أخضر العجلي الرام
والمثنى بْن الصباح
ومحمد بْن مسلم بْن شهاب الزهري
وابن ابْن عمه مصعب بْن شيبة م
وابن عمته منصور بْن صفية د
وأبو بشر شيخ لمحمد بْن حمران

الجرح والتعديل

قال العجلي: مكي تابعي ثقة

وقال مُحَمَّد بْن سعد: كان قليل الحديث وذكره ابن حبان في كتاب الثقات 2

روى له مسلم، وأبو داود، والترمذي .

أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي الْخَيْرِ، قال: أَنْبَأَنَا أَبُو الْحَسَنِ الْجَمَّالُ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحَدَّادُ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ الْحَافِظُ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو يَحْيَى الرَّازِيُّ، قال: حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ عُثْمَانَ، قال: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ، قال: حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ مُصْعَبِ بْنِ شَيْبَةَ، عَنْ مُسَافِعِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ: أَنَّ امْرَأَةً قَالَتْ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ: هَلْ تَغْتَسِلُ الْمَرْأَةُ إِذَا احْتَلَمَتْ وأَبْصَرَتِ الْمَاءَ ؟ قال: " نَعَمْ "، فَقَالَتْ عَائِشَةُ: تَرِبَتْ يَدَاكِ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ: " دَعِيهَا، وهَلْ يَكُونُ الشَّبَهُ إِلا مِنْ قِبَلِ ذَلِكَ، فَإِذَا عَلا مَاؤُهَا مَاءَ الرَّجُلِ أَشْبَهَ الْوَلَدُ أَخْوَالَهُ، وإِذَا عَلا مَاءُ الرَّجلِ مَاءَهَا أَشْبَهَهُ " . رَوَاهُ مُسْلِمٌ، عَنْ سَهْلِ بْنِ عُثْمَانَ، فَوَافَقْنَاهُ فِيهِ بِعُلُوٍ

وأَخْبَرَنَا أَبُو إِسْحَاقَ بْنُ الدَّرَجِيِّ، قال: أَنْبَأَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الصَّيْدَلانِيُّ فِي جَمَاعَةٍ، قَالُوا: أَخْبَرَتْنَا فَاطِمَةُ بِنْتُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَتْ: أَخْبَرَنَا أَبُو بكرِ بْنِ رِيَذَةَ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ الطَّبَرَانِيُّ، قال: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ، عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ، عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، عَنْ مَنْصُورِ بْنِ صَفِيَّةَ، عَنْ خَالِهِ وهُوَ مُسَافِعُ بْنُ شَيْبَةَ، عَنْ أُمِّهِ وهِيَ صَفِيَّةُ بِنْتُ شَيْبَةَ، عَنِ امْرَأَةٍ مِنْ بَنِي سُلَيْمٍ، قَالَتْ: سَأَلْتُ عُثْمَانَ وهُوَ ابْنُ طَلْحَةَ، لِمَ أَرْسَلَ إِلَيْكَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عليه وسلم بَعْدَ خُرُوجِهِ مِنَ الْكَعْبَةِ ؟ فَقَالَ لِي: " رَأَيْتُ قَرْنَي الْكَبْشِ فَنَسِيتُ أَنْ آمُرُكِ أَنْ تُخَمِّرِهِمَا فَإِنَّهُ لا يَنْبَغِي أَنْ يَكُونَ فِي الْبَيْتِ شَيْءٌ يَشْغَلُ مُصَلِّيًا " أَخْرَجَهُ أَبُو دَاوُدَ مِنْ حَدِيثِ سُفْيَانَ بْنِ عُيَيْنَةَ، فَوَقَعَ لَنَا بَدَلا عَالِيًا، وقال عَنْ مَنْصُورٍ حَدَّثَنِي خَالُي مُسَافِعُ بْنُ شَيْبَةَ، عَنْ أُمِّي، قَالَتْ: سَمِعْتُ الأَسْلَمِيَّةَ، تَقُولُ: فَذَكَرَهُ، وحَدِيثُ التِّرْمِذِيِّ كَتَبْنَاهُ فِي تَرْجَمَةِ رَجَاءِ بْنِ صُبَيْحٍ، وهَذَا جَمِيعُ مَا لَهُ عِنْدَهُمْ، واللهُ أَعْلَمُ

Хадисы от него
Всего: 3
Сахих Муслим
1
#314b
Сунан Абу Дауд
1
#2030
Джами ат-Тирмизи
1
#878