(مستلم بن سعيد الواسطي)
Мусталим ибн Саид ас-Сакафи аль-Васити
сын сестры Мансура ибн Зазана
Харб ибн Исмаил сказал от Ахмада ибн Ханбаля: Достоверный шейх из жителей Васита, передал немного хадисов.
Исхак ибн Мансур сказал от Яхьи ибн Маина: Праведный человек.
Аббас ад-Даури сказал от Яхьи ибн Маина: Рассказал нам Хаджадж аль-Авар, сказал: Сказали Шубе: Поистине, Мусталим ибн Саид противоречит тебе в одной букве, если положишь… Шуба говорил: Для подобного тебе есть хадис Абу ад-Дарды: Затем придут к тебе два черных синеглазых ангела. Шуба сказал: Я не думал, что этот человек запомнит два хадиса. Яхья сказал: Слова Мусталима верны, и Шуба ошибся. Аббас ад-Даури также сказал: Я слышал, как Язид ибн Харун говорил: Мусталим был у нас здесь в Васите, и он не пил спиртное кроме как каждую пятницу.
Аль-Хасан ибн Али аль-Халляль сказал от Язида ибн Харуна: Мусталим ибн Саид сорок лет не клал свой бок на землю. Он сказал: И я слышал, как он говорил: Я не пил воду уже сорок пять дней.
Ан-Насаи сказал: В нём нет ничего плохого.
Ибн Хиббан упомянул его в книге «Ас-Сикат» (Достоверные) и сказал: Иногда он ошибается.
Ему передавали все четверо :bg-gray-800/60 dark:text-gray-400 border-gray-200 dark:border-gray-700">авторов сунанов.
Нам сообщили Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари, Ахмад ибн Шайбан, Абдуррахим ибн Юсуф ибн Яхья ибн Хатиб аль-Музза и Зейнаб бинт Макки, они сказали: Сообщил нам Абу Хафс ибн Табарзад, сказал: Сообщил нам Абу аль-Касим ибн ат-Табар аль-Харири, сказал: Сообщил нам Абу Исхак аль-Бармаки, сказал: Сообщил нам Абу аль-Хусейн Абдуллах ибн Ибрахим аз-Зайнаби, сказал: Рассказал нам Джафар ибн Мухаммад аль-Фарьяби, сказал: Рассказал нам Исхак ибн Мансур аль-Марвази, сказал: Сообщил нам Язид ибн Харун, сказал: Сообщил нам Мусталим ибн Саид, сказал: Рассказал нам Мансур ибн Зазан, от Муавии ибн Курры, от Макиля ибн Ясара, сказал: Пришел человек к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: О Посланник Аллаха, я нашел женщину знатного происхождения и положения, но она не рожает, жениться ли мне на ней? Он запретил ему, затем тот пришел второй раз, и он запретил ему, затем сказал: «Женитесь на любящих и рожающих, поистине, я буду гордиться вашей многочисленностью перед другими общинами». Его привел Абу Дауд и ан-Насаи через хадис Язида ибн Харуна, от него, и это оказалось замещающим с более высоким иснадом. У ат-Тирмизи у него есть хадис, упомянутый в биографии Румайха аль-Джузами. Ибн Маджа привел от него хадис Икримы, от Ибн Аббаса, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, совершил омовение от джанабы и увидел пятно, на которое не попала вода... и весь хадис. И это всё, что у них есть от него, а Аллах знает лучше.
مستلم بن سعيد الثقفي الواسطي
ابن أخت منصور بْن زاذان
قال حرب بْن إسماعيل عَنْ أَحْمَد بْن حنبل: شيخ ثقة من أهل واسط قليل الحديث
وقال إسحاق بْن منصور عَنْ يحيى بْن معين: صويلح
وقال عباس الدوري عَنْ يحيى بْن معين: حَدَّثَنَا حجاج الأعور قال: قيل لشعبة: إن مستلم بْن سعيد خالفك في حرف إذا وضعت لمتلك وكان شعبة يقول لمثلك حديث أبي الدرداء ثم جاءك ملكان أسودان أزرقان قال شعبة: ما كنت أظن أن ذاك يحفظ حديثين قال يحيى: القول قول مستلم وصحف شعبة قال عباس الدوري أيضا: وسمعت يزيد بْن هارون يقول: كان مستلم عَنْدنا هاهنا بواسط وكان لا يشرب إلا في كل جمعة
وقال الْحَسَن بْن علي الخلال عَنْ يزيد بْن هارون: مكث المستلم بْن سعيد أربعين سنة لا يضع جنبه إلى الأرض قال: وسمعته يقول: لم أشرب الماء منذ خمسة وأربعين يوما
وقال النسائي: ليس بِهِ بأس
وذكره ابن حبان في كتاب الثقات، وقال: ربما خالف
روى له الأربعة .
أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، وأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ، وعَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ يُوسُفَ بْنِ يَحْيَى بْنِ خَطِيبِ الْمُزَّةِ، وزَيْنَبُ بِنْتُ مَكِّيٍّ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا أَبُو حَفْصِ بْنِ طَبَرْزَدَ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ بْنُ الطَّبَرِ الْحَرِيرِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو إِسْحَاقَ الْبَرْمَكِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الزَّيْنَبِيُّ، قال: حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفِرْيَابِيُّ، قال: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ الْمَرْوَزِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، قال: أَخْبَرَنَا مُسْتَلَمُ بْنُ سَعِيدٍ، قال: حَدَّثَنَا مَنْصُورُ بْنُ زَاذَانَ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ، عَنْ مَعْقِلِ بْنِ يَسَارٍ، قال: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنِّي أَصَبْتُ امْرَأَةً ذَاتَ حَسَبٍ ومَنْصِبٍ، إِلا أَنَّهَا لا تَلِدُ فَأَتَزَوَّجُهَا ؟ فَنَهَاهُ، ثُمَّ أَتَاهُ الثَّانِيَةَ فَنَهَاهُ، فَقَالَ: " تَزَوَّجُوا الْوَدُودَ الْوَلُودَ فَإِنِّي مُكَاثِرٌ بِكُمْ " أَخْرَجَهُ أَبُو دَاوُدَ، والنِّسَائِيُّ مِنْ حَدِيثِ يَزِيدَ بْنِ هَارُونَ، عَنْهُ، فَوَقَعَ لَنَا بَدَلا عَالِيًا، ولَهُ عِنْدَ التِّرْمِذِيِّ حَدِيثٌ مَذْكُورٌ فِي تَرْجَمَةِ رُمَيْحٍ الْجُذَامِيِّ، وأَخْرَجَ لَهُ ابْنُ مَاجَهْ حَدِيثُ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ اغْتَسَلَ مِنْ جَنَابَةٍ فَرَأَى لَمْعَةً لَمْ يُصِبْهَا الْمَاءُ، الْحَدِيثُ . وهَذَا جَمِيعُ مَا لَهُ عِنْدَهُمْ، واللهُ أَعْلَمُ