(المسحاج بن موسى)
Масхадж ибн Муса ад-Дабби Абу Муса аль-Куфи
брат Симака ибн Мусы
Исхак ибн Мансур сказал от Яхьи ибн Маина и Абу Дауда: Достоверный.
Абу Зур'а сказал: В нем нет ничего плохого.
Абу Дауд передал от него, и нам довелось найти его хадис с высоким иснадом.
Нам сообщили Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари, Абу аль-Ганаим ибн Аллан, Ахмад ибн Шайбан и Фатима бинт Али ибн аль-Касим ибн Али ибн Асакир, они сказали: Сообщил нам Ханбаль, сказал: Сообщил нам Ибн аль-Хусейн, сказал: Сообщил нам Ибн аль-Музхиб, сказал: Сообщил нам аль-Кати, сказал: Рассказал нам Абдуллах ибн Ахмад, сказал: Рассказал мне мой отец, сказал: Рассказал нам Абу Муавия, сказал: Рассказал нам Масхадж ад-Дабби, сказал: Я слышал, как Анас ибн Малик говорил: «Когда мы были с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в пути, и говорили: солнце отклонилось или не отклонилось, он совершал с нами зухр-намаз, а затем отправлялся в путь». Передал это от Мусаддада, от Абу Муавии, и для нас это оказалось замещающим иснадом с более высоким уровнем.
مسحاج بن موسى الضبي أَبُو موسى الكوفي
، أخو سماك بْن موسى
قال إسحاق بْن منصور عَنْ يحيى بن معين وأبو داود: ثقة
وقال أَبُو زرعة: لا بأس بِهِ
روى له أَبُو داود وقد وقع لنا حديثه بعلو
أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، وأَبُو الْغَنَائِمِ بْنُ عَلانَ، وأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ، وفَاطِمَةُ بِنْتُ عَلِيِّ بْنِ الْقَاسِمِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ عَسَاكِرٍ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا حَنْبَلٌ، قال: أَخْبَرَنَا ابْنُ الْحُصَيْنِ، قال: أَخْبَرَنَا ابْنُ الْمُذْهَبِ، قال: أَخْبَرَنَا الْقَطِيعِيُّ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ، قال: حَدَّثَنِي أَبِي، قال: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، قال: حَدَّثَنَا مِسْحَاجٌ الضَّبِّيُّ، قال: سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، يَقُولُ: " كُنَّا إِذَا كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ فِي سَفَرٍ، فَقُلْنَا: زَالَتِ الشَّمْسُ، أَوْ لَمْ تَزُلْ، صَلَّى بِنَا الظُّهْرَ ثُمَّ ارْتَحَلَ " . رَوَاهُ عَنْ مُسَدَّدٍ، عَنْ أَبِي مُعَاوِيَةَ، فَوَقَعَ لَنَا بَدَلا عَالِيًا