(أبو فروة الجهني)
Муслим ибн Салим ан-Нахди Абу Фарва аль-Куфи, младший, известен как аль-Джухани, потому что жил среди них.
Абу Бакр ибн Абу Хайсама передал от Яхьи ибн Маина, что он сказал: «Достоверный».
Абу Хатим сказал: «Его хадисы праведные, в них нет проблем».
Ибн Хиббан упомянул его в книге «Ас-Сикат».
Его хадисы передавали все из «аль-Джамаа», кроме ат-Тирмизи.
Нам сообщил Абу Бакр ибн Мухаммад ибн Тархан аль-Мукри и Мухаммад ибн Абд аль-Мумин ас-Сури, они сказали: нам сообщил судья Абу аль-Касим ибн аль-Харастани, он сказал: нам сообщил Тахир ибн Сахль ибн Бишр аль-Исфарайини, он сказал: нам сообщил Абу аль-Хусайн Мухаммад ибн Макки ибн Усман аль-Азди, он сказал: нам сообщил Абу Али Ахмад ибн Умар ибн Мухаммад ибн Хуршид, он сказал: нам сообщил Абу аль-Касим Абдаллах ибн Мухаммад ибн Исхак аль-Марвази, известный как аль-Хамид, он сказал: нам рассказал Мухаммад ибн Муслим ибн Вара, он сказал: нам рассказал Мухаммад ибн Саид ибн Сабик, он сказал: нам рассказал Амр ибн Абу Кайс от Абу Фарвы от Абу аль-Ахваса от Ибн Масуда: «Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, читал на утренней молитве в пятницу суры „Ас-Саджда“ и „аль-Инсан“». Его передал Ибн Маджа от Исхака ибн Мансура от Исхака ибн Сулеймана от Амра ибн Абу Кайса, так что он дошел до нас с высоким иснадом, и у него нет других хадисов. Аллаху ведомо лучше.
مسلم بن سالم النهدي أَبُو فروة الكوفي
الأصغر، ويعرف بالجهني لأنه كان نازلا فيهم
قال أَبُو بكر بْن أبي خيثمة، عَنْ يحيى بْن معين: ثقة
وقال أَبُو حاتم: صالح الحديث ليس بِهِ بأس
وذكره ابن حبان في كتاب الثقات
روى له الجماعة سوى الترمذي .
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ طَرْخَانَ الْمُقْرِئِ، ومُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمُؤْمِنِ الصُّورِيُّ، قَالا: أَخْبَرَنَا الْقَاضِي أَبُو الْقَاسِمِ بْنُ الْحَرَسْتَانِيِّ، قال: أَخْبَرَنَا طَاهِرُ بْنُ سَهْلِ بْنِ بِشْرٍ الإِسْفَرَايِينِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ مُحَمَّدُ بْنُ مَكِّيِّ بْنِ عُثْمَانَ الأَزْدِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ أَحْمَدُ بْنُ عُمَرَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خُرْشِيدَ قَوْلَهُ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ الْمَرْوَزِيُّ الْمَعْرُوفُ بِالْحَامِضِ، قال: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمِ بْنِ وارَةَ، قال: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ سَابِقٍ، قال: حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ أَبِي قَيْسٍ، عَنْ أَبِي فَرْوَةَ، عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ، قال: " كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ يَقْرَأُ فِي الْفَجْرِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ ( تَنزيل ) السَّجْدَةَو ( هَلْ أَتَى عَلَى الإِنْسَانِ ) " . رَوَاهُ ابْنُ مَاجَهْ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ مَنْصُورٍ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ سُلَيْمَانَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِي قَيْسٍ، عَنْهُ، فَوَقَعَ َلنَا عَالِيًا، ولَيْسَ لَهُ عِنْدَهُ غَيْرُهُ واللهُ أَعْلَمُ