Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

أيوب بن خالد الأنصاري

(أبو سليمان الحجازي)

Статусمقبول
Период
Поколение4th
Регионبرقة ، المدينة ، الحجاز
Биография: Тахзиб аль-Камаль

Айюб ибн Халид ибн Сафван ибн Аус ибн Джабир ибн Карт ибн Кайс аль-Ансари ан-Наджари аль-Мадани.

Жил в ар-Ракке, а мать Халида ибн Сафвана — Амира бинт Абу Айюб аль-Ансари.

Передавал от
Джабир ибн Абдуллах,
его отец Халид ибн Сафван,
Зейд ибн Халид аль-Джухани,
Абдуллах ибн Рафи, вольноотпущенник Умм Саламы М Т Н,
Маймуна бинт Саад Т.
Передавали от него
Исмаил ибн Умайя М Н,
Умар ибн Абдуллах, вольноотпущенник Гафры,
Муса ибн Убейда ар-Рабази,
аль-Валид ибн Абу аль-Валид,
Зейд ибн Абу Хабиб.

Оценка ученых

Абу Зур’а и Абу Хатим провели различие между Айюбом ибн Халидом ибн Абу Айюбом аль-Ансари (который передает от своего отца, от своего деда, а от него передает аль-Валид ибн Абу аль-Валид) и Айюбом ибн Халидом ибн Сафваном, в то время как Абу Саид ибн Юнус считал их одним и тем же лицом.

Рух ибн Убада передал от Мусы ибн Убейды от Айюба ибн Халида: «Я был в море и осквернился в ночь на двадцать третье число Рамадана, я искупался морской водой и нашел ее сладкой и приятной».

Муслим и ан-Насаи привели от него один хадис.

Нам сообщил об этом Абу аль-Аббас Ахмад ибн Абу аль-Хайр и Абу аль-Хасан Али ибн Ахмад ибн аль-Бухари, сказав: нас известил судья Абу аль-Макарим Ахмад ибн Мухаммад аль-Лаббан (с дозволения), сказав: нас известил Абу Али аль-Хасан ибн Ахмад аль-Хаддад, сказав: нас известил Абу Ну’айм Ахмад ибн Абдуллах аль-Хафиз, сказав: нас известил Абу Бакр Ахмад ибн Юсуф ибн Халлад, сказав: нас известил Мухаммад ибн аль-Фарадж аль-Азрак, сказав: нас известил Хаджжадж ибн Мухаммад, сказав: нас известил Ибн Джурайдж, сказав: меня известил Исмаил ибн Умайя от Айюба ибн Халида от Абдуллаха ибн Рафи, вольноотпущенника Умм Саламы, от Абу Хурайры, который сказал: Пророк, мир ему и благословение Аллаха, взял меня за руку и сказал: «Аллах сотворил почву в субботу, сотворил на ней горы в воскресенье, сотворил деревья в понедельник, сотворил нежелательное во вторник, сотворил свет в среду, рассеял по ней живых существ в четверг, и сотворил Адама, мир ему, в пятницу после послеполуденной молитвы (аср), в самое последнее время творения, в самый последний час пятницы, между послеполуденной молитвой и наступлением ночи». Это передал имам Ахмад ибн Ханбаль в своем «Муснаде» от Хаджжаджа ибн Мухаммада, и мы совпали с ним в высоком иснаде. Также его передали Муслим и ан-Насаи от Харуна ибн Абдуллаха от Хаджжаджа, и для нас это оказалось заменой на две степени выше. От него передал ат-Тирмизи еще два хадиса.

Оригинал العربية

أَيُّوب بن خَالِد بن صفوان بن أوس بن جَابِر بن قرط بن قيس الأَنْصَارِيّ النجاري المدني

كَانَ ينزل برقة، وأم خَالِد بْن صفوان عميرة بنت أبي أَيُّوب الأَنْصَارِيّ .

روى عن
جَابِر بْن عَبْد اللَّهِ
وأبيه خَالِد بْن صفوان
وزيد بْن خَالِد الْجُهَنِيّ
وعبد اللَّه بْن رافع مولى أم سلمة م ت س
وميمونة بنت سعد ت
روى عنه
إِسْمَاعِيل بْن أمية م س
وعمر بْن عَبْد اللَّهِ مولى غفرة
وموسى بْن عبيدة الربذي
والوليد بْن أبي الوليد
وزيد بْن أبي حبيب

الجرح والتعديل

وفرق أَبُو زرعة وأبو حاتم بين أَيُّوب بْن خَالِد بْن أبي أَيُّوب الأَنْصَارِيّ، يروي عن أبيه عن جده، ويروي عنه: الوليد بْن أبي الوليد، وبين أَيُّوب بْن خَالِد بْن صفوان، وجعلهما أَبُو سعيد بْن يونس واحدا .

وقال روح بْن عبادة، عن موسى بْن عبيدة، عن أَيُّوب بْن خَالِد: كنت فِي البحر فأجنبت ليلة ثالث وعشرين من رمضان، فاغتسلت من ماء البحر فوجدته عذبا فراتا

روى له مسلم، والنسائي حديثا واحدا .

أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو الْعَبَّاسِ أَحْمَدُ بْنُ أَبِي الْخَيْرِ، وأَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْبُخَارِيِّ، قَالا: أَنْبَأَنَا الْقَاضِي أَبُو الْمَكَارِمِ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ اللَّبَّانُ، إِذْنًا، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحَسَنُ بْنُ أَحْمَدَ الْحَدَّادُ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ يُوسُفَ بْنِ خَلادٍ، قال: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَرَجِ الأَزْرَقُ، قال: حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قال: حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قال: أَخْبَرَنِي إِسْمَاعِيلُ بْنُ أُمَيَّةَ، عَنْ أَيُّوبَ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَافِعٍ مَوْلَى أُمِّ سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قال: أَخَذَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ بِيَدِي، فَقَالَ: " خَلَقَ اللَّهُ التُّرْبَةَ يَوْمَ السَّبْتِ، وخَلَقَ فِيهَا الْجِبَالَ يَوْمَ الأَحَدِ، وخَلَقَ الشَّجَرَ يَوْمَ الاثنين، وخَلَقَ الْمَكْرُوهَ يَوْمَ الثُّلاثَاءِ، وخَلَقَ النُّورَ يَوْمَ الأَرْبِعَاءِ، وبَثَّ فِيهَا الدَّوَابَّ يَوْمَ الْخَمِيسِ، وخَلَقَ آدَمَ عَلَيْهِ السَّلامُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ بَعْدَ الْعَصْرِ مِنْ يَوْمِ الْجُمُعَةِ، فِي آخِرِ الْخَلْقِ، فِي آخِرِ سَاعَةٍ مِنْ سَاعَاتِ الْجُمُعَةِ، فِيمَا بَيْنَ الْعَصْرِ واللَّيْلِ " . رَوَاهُ الإِمَامُ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، فِي مُسْنَدِهِ، عَنْ حَجَّاجِ بْنِ مُحَمَّدٍ، فَوَافَقْنَاهُ فِيهِ بِعُلُوٍّ، ورَوَاهُ مُسْلِمٌ، والنَّسَائِيُّ، عَنْ هَارُونَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ حَجَّاجٍ، فَوَقَعَ لَنَا بَدَلا عَالِيًا بَدَرَجَتَيْنِ، ورَوَى لَهُ: التِّرْمِذِيُّ حَدِيثَيْنِ آخَرَيْنِ

Хадисы от него
Всего: 3
Сахих Муслим
1
#2789
Джами ат-Тирмизи
2
#1167#3339