Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

معروف بن سويد الجذامي

(أبو سلمة المصري)

Статусصدوق حسن الحديث
Периодd. 149 AH
Поколение6th
Регионمصر ، البصرة
Биография: Тахзиб аль-Камаль

Ма’руф ибн Сувайд аль-Джузами Абу Саляма аль-Мисри.

Передавал от
Али ибн Рабах аль-Лахми А Н;
Язид ибн Субх аль-Асбахи;
Абу Ашана аль-Ма’афири;
Абу Кубайль аль-Ма’афири.
Передавали от него
Халид ибн Хумайд аль-Махри;
Рашдин ибн Са’д;
Саид ибн Абу Айюб;
Абдаллах ибн Лахи’а;
Абдаллах ибн Вахб А Н;
Нафи’ ибн Язид — египтяне.

Оценка ученых

Ибн Хиббан упомянул его в книге «ас-Сикат».

Абу Саид ибн Юнус сказал: «Он умер до пятидесятого и сотого года». Сказал: «И у ибн Вахба от Ма’руфа ибн Сувайда нет ничего из Муснада, кроме трех хадисов, и все они от Али ибн Рабаха, от Абу Хурайры».

Его передатчики: Абу Давуд и ан-Насаи передали один хадис, и он дошел до нас с высокой цепочкой от него.

Абу Исхак ибн ад-Дараджи сообщил нам, Абу аль-Маджд Захир ибн Абу Тахир ас-Сакафи сообщил нам. Х. Хадиджа бинт Ахмад ибн Абд ад-Даим сообщила нам, аль-Муайяд ибн Абд ар-Рахим ибн аль-Ихва сообщили нам: Саид ибн Абу ар-Раджа ас-Сайрафи сообщил нам, Абу аль-Фатх Мансур ибн аль-Хусейн ибн Али ибн аль-Касим и Абу Тахир ибн Махмуд ас-Сакафи сообщили нам, Абу Бакр ибн аль-Мукри сообщил нам, Мухаммад ибн аль-Хасан ибн Кутайба аль-Аскалани рассказал нам, Хармала ибн Яхья рассказал нам, Абдаллах ибн Вахб рассказал нам, Ма’руф ибн Сувайд аль-Джузами рассказал мне, что он слышал, как Али ибн Рабах аль-Лахми говорил: «Я слышал, как Абу Хурайра говорил: „Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: ‚Не дозволена плата за собаку, вознаграждение прорицателю и приданое блудницы‘“». Это передал Абу Давуд от Ахмада ибн Салиха, и ан-Насаи — от Юнуса ибн Абд аль-А’ля, все они от ибн Вахба, и для нас это оказалось высокой заменой.

И с его иснадом он сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Остерегайтесь мольбы угнетенного“».

И с его иснадом он сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Нет заразы, нет суеверий, а дурной глаз — истина“». И это три хадиса, на которые указал Абу Саид ибн Юнус, и они дошли до нас с высокой цепочкой от него, и хвала Аллаху.

Оригинал العربية

معروف بن سويد الجذامي أَبُو سلمة المصري

روى عن
علي بْن رباح اللخمي د س
ويزيد بْن صبح الأصبحي
وأبي عشانة المعافري
وأبي قبيل المعافري
روى عنه
خالد بْن حميد المهري
ورشدين بْن سعد
وسعيد بْن أَبِي أيوب
وعبد اللَّهِ بْن لهيعة
وعبد اللَّهِ بْن وهب د س
ونافع بْن يزيد المصريون

الجرح والتعديل

ذكره ابْن حبان فِي كتاب الثقات .

وقال أَبُو سعيد بْن يونس: توفي قبل الخمسين ومئة . قال: وليس عند ابْن وهب، عَن معروف بْن سويد هَذَا من المسند إلا ثلاثة أحاديث، كلها عَن علي بْن رباح، عَن أَبِي هريرة .

روى له أَبُو داود، والنسائي حديثا واحدا، وقد وقع لنا بعلو عنه .

أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو إِسْحَاقَ بْنُ الدَّرَجِيِّ، قال: أَنْبَأَنَا أَبُو الْمَجْدِ زَاهِرُ بْنُ أَبِي طَاهِرٍ الثَّقَفِيُّ . ح وأَخْبَرَتْنَا خَدِيجَةُ بِنْتُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدِ الدَّائِمِ، قَالَتْ: أَنْبَأَنَا الْمُؤَيَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ بْنِ الإِخْوَةِ، قَالا: أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي الرَّجَاءِ الصَّيْرَفِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْفَتْحِ مَنْصُورُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ الْقَاسِمِ، وأَبُو طَاهِرِ بْنُ مَحْمُودٍ الثَّقَفِيُّ، قَالا: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْمُقْرِئِ، قال: أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ قُتَيْبَةَ الْعَسْقَلانِيُّ، قال: حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وهْبٍ، قال: حَدَّثَنِي مَعْرُوفُ بْنُ سُوَيْدٍ الْجُذَامِيُّ، أَنَّهُ سَمِعَ عَلِيَّ بْنَ رَبَاحٍ اللَّخْمِيَّ، يَقُولُ: سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ: قال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ: “ لا يَحِلُّ ثَمَنُ الْكَلْبِ، ولا حُلْوَانُ الْكَاهِنِ، ولا مَهْرُ الْبَغِيِّ " . رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ صَالِحٍ . ورَوَاهُ النَّسَائِيُّ، عَنْ يُونُسَ بْنِ عَبْدِ الأَعْلَى، جَمِيعًا عَنِ ابْنِ وهْبٍ، فَوَقَعَ لَنَا بَدَلا عَالِيًا

وبإسناده، قال: قال رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عليه وسلم: “ اتقوا دعوة المظلوم ".

وبإسناده، قال: قال رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عليه وسلم: “ لا عدوى، ولا طائر، والعين حق "، وهذه الأحاديث الثلاثة التي أشار إليها أَبُو سعيد بْن يونس، وقد وقعت لنا بعلو عنه، ولله الحمد

Хадисы от него
Всего: 2
Сунан Абу Дауд
1
#3484
Сунан ан-Насаи
1
#4293