Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

موسى بن عمير التميمي

(موسى بن عمير العنبري)

Статусثقة
Период
Поколение7th
Регионالكوفة
Биография: Тахзиб аль-Камаль

Муса ибн ‘Умайр ат-Тамими аль-‘Анбари аль-Куфи

Передавал от
Аль-Хакам ибн ‘Утайба
И ‘Амир аш-Ша‘би
И ‘Убайдллах ибн Кайс ан-Наха‘и
И ‘Алькама ибн Ваиль ибн Худжр аль-Хадрами Н
Передавали от него
Хафс ибн Гияс
И Абдаллах ибн аль-Мубарак Н
И ‘Убайдллах ибн Муса
И Абу Ну‘айм аль-Фадль ибн Дукайн
И Ваки‘ ибн аль-Джаррах

Оценка ученых

‘Аббас ад-Даури передал со слов Яхьи ибн Ма‘ина, а также Абу Хатим, Мухаммад ибн Абдаллах ибн Нумайр и Абу Бакр аль-Хатиб: «Достоверный».

Абу Зур‘а сказал: «Нет в нем ничего плохого».

Ан-Насаи передал от него один хадис, и мы получили его от него через очень краткую цепочку (высокий иснад).

Сообщил нам его Абу Исхак ибн ад-Дараджи, сказал: сообщил нам Абу Джа‘фар ас-Сайдаляни, сказал: сообщил нам Махмуд ибн Исма‘иль ас-Сайрафи и Фатима бинт Абдаллах, сказал Махмуд: сообщил нам Абу аль-Хусайн ибн Фазшах, а Фатима сказала: сообщил нам Абу Бакр ибн Риза, они сказали: сообщил нам Абу аль-Касим ат-Табарани, сказал: сообщил нам ‘Али ибн ‘Абд аль-‘Азиз, сказал: сообщил нам Абу Ну‘айм, сказал: сообщил нам Муса ибн ‘Умайр аль-‘Анбари, сказал: сообщил мне ‘Алькама ибн Ваиль ибн Худжр со слов своего отца Ваиля ибн Худжра: «Что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, когда вставал на молитву, брал правой рукой за левую». Сказал: «И я видел, как ‘Алькама делает это». Передал его от Сувайда ибн Насра, от Абдаллаха ибн аль-Мубарака, от Мусы ибн ‘Умайра и Кайса ибн Сулейма от ‘Алькамы ибн Ваиля подобным образом, и не сказал: «И я видел, как ‘Алькама делает это». Таким образом, у нас он получился с двумя степенями выше (более коротким иснадом).

Оригинал العربية

مُوسَى بن عمير التميمي العنبري الكوفي

روى عن
الحكم بن عتيبة
وعامر الشعبي
وعبيد الله بن قيس النخعي
وعلقمة بن وائل بن حجر الحضرمي س
روى عنه
حفص بن غياث
وعبد الله بن المبارك س
وعبيد الله بن مُوسَى
وأَبُو نعيم الفضل بن دكين
ووكيع بن الجراح

الجرح والتعديل

قال عباس الدوري، عن يَحْيَى بن معين، وأَبُو حاتم

ومحمد بن عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، وأَبُو بَكْرٍ الْخَطِيبُ: ثقة .

وقال أَبُو زرعة: لا بأس بِهِ

روى له النسائي حديثا واحدا، وقد وقع لنا عَنْهُ عَالِيًا جدا .

أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو إِسْحَاقَ بْنُ الدَّرَجِيِّ، قال :أَنْبَأَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الصَّيْدَلانِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الصَّيْرَفِيُّ، وفَاطِمَةُ بِنْتُ عَبْدِ اللَّهِ، قال مَحْمُودٌ، أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ فَاذْشَاهِ، وقَالَتْ فَاطِمَةُ: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ رِيذَةَ، قَالا: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ الطَّبَرَانِيُّ، قال: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ العَزِيزِ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قال: حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عُمَيْرٍ الْعَنْبَرِيُّ، قال: حَدَّثَنِي عَلْقَمَةُ بْنُ وائِلِ بْنِ حُجْرٍ، عَنْ أَبِيهِ وائِلِ بْنِ حُجْرٍ، " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ كَانَ إِذَا قَامَ فِي الصَّلاةِ قَبَضَ بِيَمِينِهِ عَلَى شِمَالِهِ "، قال: ورَأَيْتُ عَلْقَمَةَ يَفْعَلُهُ، رَوَاهُ عَنْ سُوَيْدِ بْنِ نَصْرٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُمَيْرٍ، وقَيْسِ بْنِ سُلَيْمٍ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ وائِلٍ نَحْوَهُ، ولَمْ يَقُلْ: ورَأَيْتُ عَلْقَمَةَ يَفْعَلُهُ، فَوَقَعَ لَنَا عَالِيًا بِدَرَجَتَيْنِ

Хадисы от него
Всего: 1
Сунан ан-Насаи
1
#887