(أبو جعفر النصيبي)
Маймун ибн аль-Асбаг ибн аль-Фурат ан-Насиби, кунья его — Абу Джа’фар
Ибн Хиббан упомянул его в книге «Ас-Сикат». Он, а также Абу Бишр ад-Дулаби сказали: «Он умер в двести пятьдесят шестом году». Ан-Насаи передал от него один хадис от Мусы ибн Мухаммада, от него, от Язида ибн Харуна, и это дошло до нас от Язида ибн Харуна с очень высоким (кратким) иснадом. Нам сообщил об этом Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари, Ахмад ибн Шайбан, Исмаил ибн аль-Аскаляни, Ахмад ибн Абу Бакр аль-Ва’из, Абд ар-Рахим ибн Юсуф ибн Яхья ибн Хатыб аль-Мизза, Зайнаб бинт Макки, Фатима бинт Али ибн аль-Касим ибн Асакир, Сафия бинт Мас’уд ибн Абу Бакр ибн Шукр, Зайнаб бинт Ахмад ибн Камиль ибн Умар. Они сказали: «Нам сообщил Абу Хафс ибн Табарзад, он сказал: «Нам сообщил Абу аль-Касим ибн аль-Хусейн, он сказал: «Нам сообщил Абу Талиб ибн Гайлан, он сказал: «Нам сообщил Абу Бакр Мухаммад ибн Абдаллах ибн Ибрахим аш-Шафи’и, он сказал: «Нам рассказал Мухаммад ибн Масляма аль-Васити, он сказал: «Нам рассказал Язид ибн Харун, он сказал: «Нам сообщил Шарик от Абу Исхака, от аль-Касима ибн Абд ар-Рахмана, от его отца, от Абдаллаха ибн Мас’уда, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Змеи — пока мы в мире с ними с тех пор, как воевали с ними, кто оставит что-то из них из-за страха, тот не из нас». Наш путь выше пути ан-Насаи на три ступени. Хвала Аллаху».
ميمون بن الأصبغ بن الفرات النصيبي
كنيته أَبُو جعفر
ذكره ابن حبان فِي كتاب الثقات .
وقال هو، وأَبُو بشر الدولابي: مات سنة ست وخمسين ومائتين
روى له النسائي حديثا واحدا عَنْ مُوسَى بْنِ مُحَمَّد، عَنْهُ
عَنْ يَزِيدَ بْنِ هارون، وقد وقع لنا عَنْ يَزِيدَ بْنِ هارون عَالِيًا جدا .
أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، وأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ، وإِسْمَاعِيلُ بْنُ الْعَسْقَلانِيِّ، وأَحْمَدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْوَاعِظُ، وعَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ يُوسُفَ بْنِ يَحْيَى بْنِ خَطِيبِ الْمِزَّةِ، وزَيْنَبُ بِنْتُ مَكِّيٍّ، وفَاطِمَةُ بِنْتُ عَلِيِّ بْنِ الْقَاسِمِ بْنِ عَسَاكِرَ، وصَفِيَّةُ بِنْتُ مَسْعُودِ بْنِ أَبِي بَكْرِ بْنِ شُكْرٍ، وزَيْنَبُ بِنْتُ أَحْمَدَ بْنِ كَامِلِ بْنِ عُمَرَ، قَالُوا، أَخْبَرَنَا أَبُو حَفْصِ بْنُ طَبَرْزَدَ، قال :أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ بْنُ الْحُصَيْنِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو طَالِبِ بْنُ غَيْلانَ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو بكرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الشَّافِعِيُّ، قال: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَسْلَمَةَ الْوَاسِطِيُّ، قال: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، قال: أَخْبَرَنَا شَرِيكٌ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، قال: قال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ: " الْحَيَّاتُ مَا سَالَمَنَاهُنَّ مُنْذُ حَارَبْنَاهُنَّ، فَمَنْ تَرَكَ مِنْهُنَّ شَيْئًا مِنْ خِيفَتِهِنَّ فَلَيْسَ مِنَّا "، فَطَرِيقُنَا هَذِهِ تَعْلُو عَلَى طَرِيقِ النَّسَائِيِّ بِثَلاثِ دَرَجَاتٍ، ولِلَّهِ الْحَمْدُ