(أبو موسى البصري)
Маймун ибн Муса аль-Марьи аль-Басри.
Из племени Имру-ль-Кайса ибн Мудара.
Некоторые упоминали в его родословной: Маймун ибн Муса ибн Абдуррахман ибн Сафван ибн Кудама.
Абдуллах ибн Ахмад ибн Ханбаль сказал со слов отца: «Не вижу в нем ничего плохого, он занимался тадлисом скрывал изъяны в иснаде, но не говорил: „аль-Хасан рассказал нам“». Он сказал: «И я слышал, как отец говорил: „Слышал, как Яхья аль-Каттан говорил: „Я пришел к Маймуну аль-Марьи, и он подтвердил мне только те хадисы, которые я слышал“».
Амр ибн Али сказал: «Правдивый, но слабый». Слышал, как Абдус-Самад ибн Абдуль-Варис говорил: «Слышал, как Халид аль-Абд говорил: „аль-Хасан сказал: „Я молился позади двадцати восьми участников битвы при Бадре, и все они делали кунут в утренней молитве после поясного поклона“. Я спросил: „От кого ты слышал это?“ Он ответил: „От Маймуна аль-Марьи“. Я встретил Маймуна и спросил его, он сказал: „аль-Хасан сказал: „Я молился позади двадцати восьми участников Бадра, все они делали кунут...“. Я спросил: „От кого ты слышал?“ Он ответил: „От Халида аль-Абда“, а тот был кадаритом».
Абу Хатим сказал: «Правдивый».
Абу Убайд аль-Аджури сказал: «Я спросил Абу Дауда о Маймуне аль-Марьи, он ответил: „В нем нет ничего плохого, он передал от аль-Хасана три вещи, имеется в виду — через прямое слышание“.
Ан-Насаи сказал: „Не сильный“.
Ибн Хиббан упомянул его в книге „ас-Сикат“.
Хадисы от него приводили ат-Тирмизи и Ибн Маджа :bg-gray-800/60 dark:text-gray-400 border-gray-200 dark:border-gray-700">один хадис, и мы получили его с высоким иснадом.
Абу Бакр ибн Мухаммад ибн Тархан ас-Салихи и Мухаммад ибн Абдуль-Мумин ас-Сури сообщили нам: „Судья Абу аль-Касим ибн аль-Харастани сообщил нам: Тахир ибн Сахль ибн Бишр аль-Исфарайини сообщил нам: Абу аль-Хусейн Мухаммад ибн Макки ибн Усман аль-Азди сообщил нам: Абу Али Ахмад ибн Умар ибн Мухаммад ибн Хуршид сообщил нам: Абу аль-Касим Абдуллах ибн Мухаммад ибн Исхак аль-Марвази сообщил нам: Мухаммад ибн Амр ибн Аби Маз'ур сообщил нам: Хаммад ибн Масада передал со слов Маймуна ибн Мусы от аль-Хасана от его матери от Умм Саламы, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершал два раката сидя после витра“.
И сообщили нам Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари, Абу Исхак ибн аль-Васити и Абу аль-Аббас ибн аль-Фаруси: „Умар ибн Карам ад-Динавари сообщил нам: Абдуль-Авваль ибн Иса ас-Сиджизи сообщил нам: Мухаммад ибн Аби Мас'уд аль-Фариси сообщил нам: Абу Мухаммад ибн Аби Шурайх аль-Ансари сообщил нам: Абу Мухаммад ибн Саид сообщил нам: Мухаммад ибн Башшар Бундар, Али ибн Муслим и аль-Джаррах ибн Махляд сообщили нам: Хаммад ибн Масада передал нам: Маймун ибн Муса аль-Марьи рассказал нам от аль-Хасана от его матери от Умм Саламы, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, совершал два легких раката после витра“.
Хадисы передали ат-Тирмизи и Ибн Маджа от Бундара, и мы совпали с ними с высоким иснадом, и хадис Ибн Маджи — более полный».
ميمون بن مُوسَى المرئي البصري
من امرئ القيس بن مضر
وقال بعضهم فِي نسبه ميمون بن مُوسَى بن عَبْدِ الرَّحْمَنِ بن صفوان بن قُدَامَةَ .
قال عَبْد اللَّهِ بن أَحْمَدَ بْنِ حنبل، عن أبيه
ما أرى بِهِ بأسا، كَانَ يدلس ولا، يَقُولُ: حَدَّثَنَا الحسن قال: وسمعت أبي، يَقُولُ: سمعت يَحْيَى القطان، يَقُولُ: أتيت ميمونا المرئي فما صحح لي إلا هَذِهِ الأحاديث التي سمعتها . وقال عمرو بن علي
صدوق، ولكنه ضعيف سمعت عبد الصمد بن عبد الوارث، يَقُولُ: سمعت خالدا العبد، يَقُولُ: قال الحسن: صليت خلف ثمانية وعشرين بدريا، كلهم يقنت فِي الصبح بعد الركوع فقلت: ممن سمعت هَذَا ؟ قال: من ميمون المرئي، فلقيت ميمونا فسألته، فَقَالَ: قال الحسن: صليت خلف ثمانية، وعشرين بدريا كلهم يقنت فِي الصبح بعد الركوع، قلت ممن سمعته ؟ قال: من خالد العبد، وكَانَ قدريا .
وقال أَبُو حاتم
صدوق . وقال أَبُو عبيد الآجري، قلت لأبي داود ميمون المرئي
قال: ليس بِهِ بأس روى عن الْحَسَنِ ثلاثة أشياء يعني سماعا
وقال
1 النسائي
ليس بالقوي وذكره ابن حبان فِي كتاب الثقات 2
روى له الترمذي، وابن مَاجَهْ حديثا واحدا، وقد وقع لنا بِعُلُوٍّ عَنْهُ .
أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو بَكْرِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ طَرْخَانَ الصَّالِحِيُّ، ومُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمُؤْمِنِ الصُّورِيُّ، قَالا: أَخْبَرَنَا الْقَاضِي أَبُو الْقَاسِمِ بْنُ الْحَرَسْتَانِيِّ، قال :أَخْبَرَنَا طَاهِرُ بْنُ سَهْلِ بْنِ بِشْرٍ الإِسْفَرَايِينِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ مُحَمَّدُ بْنُ مَكِّيِّ بْنِ عُثْمَانَ الأَزْدِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ أَحْمَدُ بْنُ عُمَرَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خُرَّشِيدَ، قَوْلَهُ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ الْمَرْوَزِيُّ، قال: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ أَبِي مَذْعُورٍ، قال: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ مَسْعَدَةَ، عَنْ مَيْمُونِ بْنِ مُوسَى، عَنِ الْحَسَنِ عَنْ أُمِّهِ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ " كَانَ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ وهُوَ جَالِسٌ بَعْدَ الْوِتْرِ "
وأَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، وأَبُو إِسْحَاقَ بْنُ الْوَاسِطِيِّ، وأَبُو الْعَبَّاسِ بْنُ الْفَارُوثِيِّ، قَالُوا، أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ كَرَمٍ الدِّينَوَرِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا عَبْدُ الأَوَّلِ بْنُ عِيسَى السِّجْزِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي مَسْعُودٍ الْفَارِسِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ أَبِي شُرَيْحٍ الأَنْصَارِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنِ صَاعِدٍ، قال: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ بُنْدَارٌ، وعَلِيُّ بْنُ مُسْلِمٍ، والْجَرَّاحُ بْنُ مَخْلَدٍ، قَالُوا، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ مَسْعَدَةَ، قال: حَدَّثَنَا مَيْمُونُ بْنُ مُوسَى الْمَرَئِيُّ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ أُمِّهِ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ بَعْدَ الْوِتْرِ " . رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ، وابْنُ مَاجَهْ، عَنْ بُنْدَارٍ، فَوَافَقْنَاهُمَا فِيهِ بِعُلُوٍّ
وحَدِيثُ ابْنُ مَاجَهْ أَتَمُّ