(نابل الحجازي)
Набиль —
обладатель накидки (аль-‘аба), также говорят: «обладатель шамаля», а это множественное число от «шамля» (хиджазский термин).
Ан-Насаи сказал: «Он не является известным».
В другом месте он сказал: «Последний — надежный».
Абу Бакр аль-Баркани сказал: «Я спросил ад-Даракутни: „Набиль, обладатель накидки, надежный?“ Он сделал знак рукой, что нет».
Ибн Хиббан упомянул его в книге «ас-Сикат».
Абу Дауд, ат-Тирмизи и ан-Насаи привели от него один хадис, который достался нам с высоким иснадом через него.
Нам сообщил Абу Исхак ибн ад-Дараджи, он сказал: нам сообщил Абу Джа‘фар Мухаммад ибн Ахмад ибн Наср ас-Сайдаляни вместе с группой, они сказали: нам сообщила Фатима бинт ‘Абдуллах, она сказала: нам сообщил Абу Бакр Мухаммад ибн ‘Абдуллах ибн Риза, он сказал: нам сообщил Абу аль-Касим Сулейман ибн Ахмад ат-Табарани, он сказал: нам рассказал Абу Язид аль-Каратиси, он сказал: нам рассказал ‘Абдуллах ибн ‘Абд аль-Хакам, он сказал: нам сообщил аль-Лейс ибн Са‘д, он сказал: мне рассказал Букайр ибн ‘Абдуллах от Набиля, обладателя накидки, от Ибн ‘Умара, от Сухайба, который сказал: «Я прошел мимо Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда он молился, и приветствовал его, а он ответил мне жестом». Они вывели этот хадис от Кутайбы от аль-Лейса, и он достался нам через альтернативный высокий иснад. Ат-Тирмизи сказал: «Хороший (хасан), мы не знаем его, кроме как из хадиса Букайра».
نابل
صاحب العباء ويقال: صاحب الشمال، وهي جمع شملة حجازي .
قال النسائي: ليس بالمشهور .
وقال فِي موضع: آخر ثقة .
وقال أَبُو بكر البرقاني: قلت للدارقطني: نابل صاحب العباء ثقة ؟ فأشار بيده أن لا،
وذكره ابن حبان فِي كتاب الثقات
روى له أَبُو دَاوُدَ، والترمذي، والنسائي حديثا واحدا وقد وقع لنا بِعُلُوٍّ عَنْهُ 2 .
أَخْبَرَنَا أَبُو إِسْحَاقَ بْنُ الدَّرَجِيِّ، قال :أَنْبَأَنَا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ نَصْرٍ الصَّيْدَلانِيُّ، فِي جَمَاعَةٍ، قَالُوا: أَخْبَرَتْنَا فَاطِمَةُ بِنْتُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَتْ: أَخْبَرَنَا أَبُو بكرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رِيذَةَ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ سُلَيْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ الطَّبَرَانِيُّ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو يَزِيدَ الْقَرَاطِيسِيُّ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الْحَكَمِ، قال: أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، قال: حَدَّثَنِي بُكَيْرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ نَابِلٍ صَاحِبِ الْعَبَاءِ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنْ صُهَيْبٍ، قال: " مَرَرْتُ بِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ وهُوَ يُصَلِّي، فَسَلَّمْتُ، فَرَدَّ عَلَيَّ إِشَارَةً " . أَخْرَجُوهُ عَنْ قُتَيْبَةَ، عَنِ اللَّيْثِ، فَوَقَعَ لَنَا بَدَلا عَالِيًا . وقال التِّرْمِذِيُّ: حَسَنٌ لا نَعْرِفُهُ إِلا مِنْ حَدِيثِ بُكَيْرٍ