(أبو طلحة الشامي)
Нуайм ибн Зияд аль-Анмари Абу Тальха аш-Шами
Али ибн аль-Мадини сказал: «Известный».
Ан-Насаи сказал: «Заслуживающий доверия».
Ибн Хиббан упомянул его в «Ас-Сикат».
Привели ему хадисы Абу Дауд в «Книге одиночных хадисов» и ан-Насаи.
Нам сообщили Абу-ль-Хасан ибн аль-Бухари и Ахмад ибн Шайбан, сказав: Нам сообщил Абу Хафс ибн Табарзад, сказав: Нам сообщил кади Абу Бакр аль-Ансари, сказав: Нам сообщил Абу Мухаммад аль-Джаухари, сказав: Нам сообщил Абу-ль-Касим Ибрахим ибн Ахмад ибн Джафар аль-Хиракы, сказав: Нам сообщил Джафар ибн Мухаммад аль-Фирьяби, сказав: Нам передал Язид ибн Халид ибн Маухиб ар-Рамли, сказав: Нам передал Ибн Вахб, сказав: Мне сообщил Муавия ибн Салих, что Абу Тальха аш-Шами передал ему, что он слышал, как ан-Нуман ибн Башир говорит на минбаре: «Мы стояли с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в ночь на двадцать третье, пока не прошла треть ночи, затем мы молились с ним в ночь на двадцать четвертое, и он был краток, затем мы молились с ним в ночь на двадцать пятое до половины ночи, а когда настала ночь на двадцать шестое, он был краток, затем мы стояли с ним в ночь на двадцать седьмое, пока мы не подумали, что не успеем на „фалях“ (предутреннюю трапезу), и мы называли сухур „фалях“». Это привел Абу Дауд от Язида ибн Халида ар-Рамли в сокращенном виде, и мы совпали с ним в этом через высокую цепочку. Ан-Насаи привел это от Ахмада ибн Сулеймана от Зайда ибн аль-Хубаба от Муавии ибн Салиха, и мы получили его через высокую цепочку. Также он передал от него другой хадис от Абу Умамы от Амра ибн Абасы о достоинстве омовения и достоинстве мольбы в глубине ночи. Это всё, что у них есть от него, и Аллах знает лучше.
نعيم بن زياد الأنماري أَبُو طلحة الشامي
قال علي بن المديني: معروف .
قال النسائي: ثقة
وذكره ابن حبان فِي كتاب الثقات
روى له أَبُو دَاوُدَ فِي كتاب التفرد، والنسائي .
أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، وأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ، قَالا: أَخْبَرَنَا أَبُو حَفْصِ بْنُ طَبَرْزَدَ، قال :أَخْبَرَنَا الْقَاضِي أَبُو بَكْرٍ الأَنْصَارِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ الْجَوْهَرِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ جَعْفَرٍ الْخِرَقِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفِرْيَابِيُّ، قال: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ خَالِدِ بْنِ مَوْهِبٍ الرَّمْلِيُّ، قال: حَدَّثَنَا ابْنُ وهْبٍ، قال: أَخْبَرَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ، أَنَّ أَبَا طَلْحَةَ الشَّامِيَّ، حَدَّثَهُ أَنَّهُ سَمِعَ النُّعْمَانَ بْنَ بَشِيرٍ، يَقُولُ عَلَى الْمِنْبَرِ: " قُمْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ لَيْلَةَ ثَلاثٍ وعِشْرِينَ حَتَّى ذَهَبَ ثُلُثُ اللَّيْلِ، ثُمَّ صَلَّيْنَا مَعَهُ لَيْلَةَ أَرْبَعٍ وعِشْرِينَ، فَخَفَّفَ، ثُمَّ صَلَّيْنَا مَعَهُ لَيْلَةَ خَمْسٍ وعِشْرِينَ إِلَى نِصْفِ اللَّيْلِ، فَلَمَّا كَانَتْ لَيْلَةُ سِتٍّ وعِشْرِينَ خَفَّفَ، ثُمَّ قُمْنَا مَعَهُ لَيْلَةَ سَبْعٍ وعِشْرِينَ حَتَّى ظَنَنَّا أَنْ لا نُدْرِكَ الْفَلاحَ، وكُنَّا نَدْعُو السُّحُورَ الْفَلاحَ " . رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ خَالِدٍ الرَّمْلِيِّ مُخْتَصَرًا، فَوَافَقْنَاهُ فِيهِ بِعُلُوٍّ، ورَوَاهُ النَّسَائِيُّ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ سُلَيْمَانَ، عَنْ زَيْدِ بْنِ الْحُبَابِ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ، فَوَقَعَ لَنَا عَالِيًا، وروى لَهُ حَدِيثًا آخَرَ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ عَبَسَةَ فِي فَضْلِ الْوُضُوءِ، وفِي فَضْلِ الدُّعَاءِ فِي جَوْفِ اللَّيْلِ، وهَذَا جَمِيعُ مَا لَهُ عِنْدَهُمْ، واللَّهُ أَعْلَمُ