(أبو الحسن البصري)
Харун ибн Муслим аль-Басри
Абу Хатим сказал: «Неизвестен».
Передал от него Ибн Маджа. И мы встретили его хадис с очень высоким иснадом.
Нам сообщил об этом Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари, сказав: сообщил нам судья Абу аль-Макарим аль-Лаббан и Абу Джафар ас-Сайдаляни: сообщили нам Абу Али аль-Хаддад, сказав: сообщил нам Абу Нуайм аль-Хафиз, сказав: рассказал нам Абдуллах ибн Джафар, сказав: рассказал нам Юнус ибн Хабиб, сказав: рассказал нам Абу Дауд ат-Тайалиси, сказав: рассказал нам Харун Абу Муслим, сказав: рассказал нам Катада от Муавии ибн Курры, от его отца, который сказал: «Во времена Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, нас отгоняли от того, чтобы мы стояли между столбами во время молитвы». Передал это от Зейда ибн Азхама ат-Таи, от Абу Кутайбы и Абу Дауда ат-Тайалиси, обоих от него, и у нас это оказалось с повышением иснада на две ступени.
هارون بن مسلم البصري
قال أَبُو حاتم: مجهول .
روى له: ابن ماجه، وقد وقع لنا حديثه عاليا جدا .
أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، قال: أَنْبَأَنَا الْقَاضِي أَبُو الْمَكَارِمِ اللَّبَّانُ، وأَبُو جَعْفَرٍ الصَّيْدَلانِيُّ، قَالا: أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحَدَّادُ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ الْحَافِظُ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ، قال: حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ، قال: حَدَّثَنَا هَارُونُ أَبُو مُسْلِمٍ، قال: حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ، عَنْ أَبِيهِ، قال: " كُنَّا عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ نُطْرَدُ طَرْدًا أَنْ نَقُومَ بَيْنَ السَّوَارِي فِي الصَّلاةِ " . رَوَاهُ عَنْ زَيْدِ ابْنِ أَخْزَمَ الطَّائِيِّ، عَنْ أَبِي قُتَيْبَةَ، وأَبِي دَاوُدَ الطَّيَالِسِيِّ، جَمِيعًا عَنْهُ، فَوَقَعَ لَنَا بَدَلا عَالِيًا بِدَرَجَتَيْنِ