Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

يزيد بن أبي نشبة السلمي

Статусمجهول
Период
Поколение5th
Регион
Биография: Тахзиб аль-Камаль

Язид ибн Абу Нашба ас-Сулями.

Его хадисы передают жители аль-Джазиры.

Передавал от
Анас ибн Малик А.
Передавали от него
Джафар ибн Буркан аль-Джазари А.

Оценка ученых

Его хадисы передавал Абу Дауд, и мы получили его хадис через высокий иснад (с малым количеством передатчиков).

Сообщил нам Абу Исхак ибн ад-Дараджи, сказав: сообщил нам Абу Джафар ас-Сайдаляни, сказав: сообщил нам Абу Али аль-Хаддад, сказав: сообщил нам Абу Нуайм аль-Хафиз и Абу Зарр Мухаммад ибн Ибрахим ас-Салихани, оба сказали: сообщил нам Абу Мухаммад ибн Хайян Абу аш-Шейх, сказав: передал нам Джубайр ибн Харун, сказав: передал нам Али ат-Танафиси, сказав: передал нам Абу Муавия со слов Джафара ибн Буркана от Ибн Абу Нашбы от Анаса ибн Малика, который сказал: Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Три вещи относятся к основе веры: воздержание от обвинения в неверии тех, кто говорит, что нет божества, кроме Аллаха — грех не выводит его из ислама; джихад продолжается, и несправедливость тирана не отменяет его; и вера в предопределение во всей его полноте». Это передал Саид ибн Мансур от Абу Муавии аз-Зарира, и это стало для нас заменой высокому иснаду.

Оригинал العربية

يزيد بن أَبِي نشبة السلمي

حديثه عند أهل الجزيرة .

روى عن
أَنَس بْن مالك د
روى عنه
جعفر بْن برقان الجزري د

الجرح والتعديل

روى لَهُ: أَبُو داود وقد وقع لنا حديثه بعلو .

أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو إِسْحَاقَ بْنُ الدَّرَجِيِّ، قال: أَنْبَأَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الصَّيْدَلانِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحَدَّادُ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ الْحَافِظُ، وأَبُو ذَرٍّ مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الصَّالِحَانِيُّ، قَالا: أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ أَبُو الشَّيْخِ، قال: حَدَّثَنَا جُبَيْرُ بْنُ هَارُونَ، قال: حَدَّثَنَا عَلِيُّ الطَّنَافِسِيُّ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ بُرْقَانَ، عَنِ ابْنِ أَبِي نُشْبَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قال: قال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ: " ثَلاثٌ مِنْ أَصْلِ الإِيمَانِ: الْكَفُّ عَنْ مَنْ قال لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ لا تُخْرِجُهُ مِنَ الإِسْلامِ بِذَنْبٍ، والْجِهَادُ مَاضٍ لا يُبْطِلُهُ جَوْرُ جَائِرٍ، والإِيمَانُ بِالْقَدَرِ كُلِّهِ " . رَوَاهُ عَنْ سَعِيدِ بْنِ مَنْصُورٍ، عَنْ أَبِي مُعَاوِيَةَ الضَّرِيرِ، فَوَقَعَ لَنَا بَدَلا عَالِيًا

Хадисы от него
Всего: 1
Сунан Абу Дауд
1
#2532