(أبو خالد البصري)
Язид ибн Баян аль-Укайли аль-Джураши, Абу Халид аль-Басри, аль-Муаллим ад-Дарир
муэдзин мечети Мутаррифа ибн Абдуллаха ибн аш-Шиххира
Аль-Бухари сказал: «В его хадисах есть сомнение».
Абу Хатим сказал: «Нам передал Амр ибн Али: нам передал Язид ибн Баян», и отозвался о нем хорошо.
Ат-Тирмизи привел от него один хадис, который дошел до нас с высоким иснадом через него.
Нам передал его Абу-ль-Изз ибн ас-Сайкаль аль-Харрани, который сказал: нам передал Абу Али ибн Аби-ль-Касим ибн аль-Хурайф в Багдаде, который сказал: нам передал судья Абу Бакр аль-Ансари, который сказал: нам передал Абу Шуджа‘ Фарис ибн аль-Хусейн аз-Зухли, который сказал: нам передал Абу Али ибн Шазан аль-Баззаз, который сказал: нам передал Абдуллах ибн Джа‘фар ибн Дарустувейх, который сказал: нам передал Якуб ибн Суфьян, который сказал: нам передал Язид ибн Баян аль-Укайли, Абу Халид ад-Дарир, который сказал: нам передал Абу ар-Раххаль от Анаса ибн Малика, который сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Любой юноша, который окажет почет старцу за его возраст, удостоится того, что Аллах пошлет ему того, кто окажет почет ему самому, когда он достигнет старости».
Он передал его от Мухаммада ибн аль-Мусанны, и это оказалось для нас редким высоким иснадом. Он (ат-Тирмизи) сказал: «Хасан гариб, мы знаем его только через хадисы Язида ибн Баяна».
يزيد بن بيان العقيلي الجرشي أَبُو خالد البصري المعلم الضرير
مؤذن مسجد مطرف بْن عَبْد اللَّهِ بْن الشخير
قال البخاري: فيه نظر .
وقال أَبُو حاتم: حَدَّثَنَا عمرو بْن علي
قال: حَدَّثَنَا يزيد بْن بيان، وأثنى عَلَيْهِ خيرا .
روى له الترمذي حديثا واحدا وقد وقع لنا بعلو عنه .
أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو الْعِزِّ بْنُ الصَّيْقَلِ الْحَرَّانِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيِّ بْنُ أَبِي الْقَاسِمِ بْنِ الْخُرَيْفِ بِبَغْدَادَ، قال: أَخْبَرَنَا الْقَاضِي أَبُو بَكْرٍ الأَنْصَارِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو شُجَاعٍ فَارِسُ بْنُ الْحُسَيْنِ الذُّهْلِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيِّ بْنُ شَاذَانَ الْبَزَّازُ، قال: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ دُرُسْتُوَيْهِ، قال: حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَان، قال: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ بَيَانٍ الْعُقَيْلِيُّ أَبُو خَالِدٍ الضَّرِيرُ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو الرَّحَّالِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قال: قال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ: " مَا أَكْرَمَ شَابٌّ شَيْخًا، يَعْنِي لِسِنِّهِ، إِلا قَيَّضَ اللَّهُ لَهُ مَنْ يُكْرِمُهُ عِنْدَ سِنِّهِ " . رَوَاهُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُثَنَّى عَنْهُ فَوَقَعَ لَنَا بَدَلا عَالِيًا، وقال: حَسَنٌ غَرِيبٌ لا نَعْرِفُهُ إِلا مِنْ حَدِيثِ يَزِيدَ بْنِ بَيَانٍ