(يوسف بن مهران المكي)
Юсуф ибн Михран аль-Басри.
Он сказал: «Его память сравнивали с памятью Амра ибн Динара».
Абу аль-Хасан аль-Маймуни передал от Ахмада ибн Ханбаля: «Юсуф ибн Михран неизвестен, и я не знаю никого, кто передавал бы от него, кроме Али ибн Зейда».
Абу Убайд аль-Аджури передал от Абу Дауда: «Никто не передает от Юсуфа ибн Михрана, кроме Али ибн Зейда». Он сказал: «Шу’ба передал от Али ибн Зейда от Юсуфа ибн Махака». Абу Дауд сказал: «Это Юсуф ибн Михран», имея в виду, что Шу’ба допустил ошибку в этом.
Абу Зур’а сказал: «Достоверный».
Абу Хатим сказал: «Я не знаю, чтобы кто-то передавал от него, кроме Али ибн Зейда». Он добавил: «Некоторые передавали от Али ибн Зейда и говорили: Юсуф ибн Махак, но Юсуф ибн Михран более правильно; его хадисы записывают и обсуждают».
Мухаммад ибн Саад упомянул его во втором поколении жителей Басры и сказал: «Он был достоверным, но передал немного хадисов».
Абу Дауд ат-Таялиси и Сайф ибн Мискин передали от Шу’бы от Абу Бишра Джа’фара ибн Ияса от Юсуфа ибн Михрана от Хакима ибн Хизама от Пророка (да благословит его Аллах и приветствует): «Не продавай того, чего у тебя нет».
Гундар и не один человек передали от Шу’бы: «Юсуф ибн Махак», и это сохраненная версия.
Аль-Бухари передал от него в «Аль-Адаб» один хадис, а ат-Тирмизи другой, и нам попался хадис ат-Тирмизи с очень высоким иснадом.
Нам сообщил его Абу Исхак ибн ад-Дараджи с вышеупомянутым иснадом от Абу аль-Касима ат-Табарани, он сказал: рассказал нам Али ибн Абд аль-Азиз, рассказал нам Хаджадж ибн Минхаль, рассказал нам Хаммад ибн Салама от Али ибн Зейда от Юсуфа ибн Михрана от Ибн Аббаса, что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Когда Аллах потопил фараона, он сказал: Я уверовал, что нет бога, кроме Того, в Кого уверовали сыны Израилевы. Тогда Джибриль (мир ему) сказал: О Мухаммад, если бы ты видел, как я беру ил со дна моря и запихиваю ему в рот из страха, что его настигнет милость».
И нам сообщил его Абу аль-Хаттаб Умар ибн Мухаммад ибн Абу Саад ат-Тамими, он сказал: сообщил нам Абу аль-Юмн аль-Кинди, сообщил нам Абу аль-Хасан ибн Абд ас-Салям, сообщил нам Абу аль-Хусейн ибн ан-Наккур, сообщил нам Абу Хафс аль-Каттани, рассказал нам Абдуллах ибн Мухаммад аль-Багави, рассказал нам Худба, рассказал нам Хаммад ибн Салама от Али ибн Зейда от Юсуфа ибн Михрана от Ибн Аббаса, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Джибриль (мир ему) сказал мне: Если бы ты видел меня, как я беру ил со дна моря и набиваю ему в рот, то есть фараону, из страха, что его настигнет милость».
يوسف بن مهران البصري
والصحيح أنه غير يوسف بْن ماهك
وقال: كَانَ يشبه حفظه بحفظ عمرو بْن دينار
وقال أَبُو الحسن الميموني، عَن أحمد بْن حنبل: يوسف بْن مهران لا يعرف، ولا أعرف أحدا روى عنه إلا علي بْن زيد .
وقال أَبُو عُبَيْد الآجري، عَن أَبِي داود: ليس يروي عَن يوسف بْن مهران إلا علي ابْن زيد . قال: وقال شعبة: عَن علي بْن زيد، عَن يوسف بْن ماهك، قال أَبُو داود: وهو يوسف بْن مهران، يعني أن شعبة وهم فيه .
وقال أَبُو زرعة: ثقة .
وقال أَبُو حاتم: لا أعلم . روى عنه غير علي بْن زيد . قال: وروى بعضهم عَن علي بْن زيد فقال: يوسف بْن ماهك، ويوسف بْن مهران أصح، يكتب حديثه ويذاكر بِهِ .
وذكره مُحَمَّد بْن سعد فِي الطبقة الثانية من أهل البصرة، وقال: كَانَ ثقة قليل الحديث .
وقال أَبُو داود الطيالسي، وسيف بْن مسكين، عَن شعبة، عَن أَبِي بشر جعفر بْن إياس، عَن يوسف بْن مهران، عَن حكيم بْن حزام، عَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عليه وسلم: " لا تبع ما ليس عندك " .
وقال غندر وغير واحد، عَن شعبة يوسف بْن ماهك، وهو المحفوظ
روى له البخاري فِي الأدب حديثا، والترمذي آخر وقد وقع لنا حديث الترمذي عاليا جدا .
أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو إِسْحَاقَ بْنُ الدَّرَجِيِّ، بِالإِسْنَادِ الْمَذْكُورِ آنِفًا، عَنْ أَبِي الْقَاسِمِ الطَّبَرَانِيِّ، قال: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، قال: حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، قال: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ مِهْرَانَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، قال: " لَمَّا أَغْرَقَ اللَّهُ فِرْعَوْنَ، قال: آمَنْتُ أَنَّهُ لا إِلَهَ إِلا الَّذِي آمَنَتْ بِهِ بَنُو إِسْرَائِيلَ، فَقَالَ جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلامُ: يَا مُحَمَّدُ لَوْ رَأَيْتَنِي وأَنَا آخُذُ مِنْ حَالِ الْبَحْرِ فَأَدُسُّهُ فِي فِيهِ مَخَافَةَ أَنْ تُدْرِكَهُ الرَّحْمَةُ " . رَوَاهُ عَنْ عَبْدِ بْنِ حُمَيْدٍ، عَنْ حَجَّاجٍ، فَوَقَعَ لَنَا بَدَلا عَالِيًا بِدَرَجَتَيْنِ وقال: حَسَنٌ
وأَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو الْخَطَّابِ عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي سَعْدٍ التَّمِيمِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْيُمْنِ الْكِنْدِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ عَبْدِ السَّلامِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ النَّقُّورِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو حَفْصٍ الْكَتَّانِيُّ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْبَغَوِيُّ، قال: حَدَّثَنَا هُدْبَةُ، قال: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ مِهْرَانَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عليه وسلم، قال: قال لِي جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلامُ: " لَوْ رَأَيْتَنِي وأَنَا آخُذُ مِنْ حَالِ الْبَحْرِ فَأَحْشُو فِي فِيهِ، يَعْنِي فِرْعَوْنَ، مَخَافَةَ أَنْ تُدْرِكَهُ الرَّحْمَةُ "