Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Сура 40 — Гафир [غَافِرٍ]

حمٓ
Во имя Бога, Милостивого, Милосердного. Ха, Мим. [40:1]
تَنزِيلُ ٱلْكِتَٰبِ مِنَ ٱللَّهِ ٱلْعَزِيزِ ٱلْعَلِيمِ
Ниспускание писания — от Бога, Могущественного, Знающего, [40:2]
غَافِرِ ٱلذَّنۢبِ وَقَابِلِ ٱلتَّوْبِ شَدِيدِ ٱلْعِقَابِ ذِى ٱلطَّوْلِ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ إِلَيْهِ ٱلْمَصِيرُ
Прощающего грех и Принимающего покаяние, Сурового наказанием, Обладателя обилия. Нет божества, кроме Него! К Нему возвращение. [40:3]
مَا يُجَٰدِلُ فِىٓ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ إِلَّا ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ فَلَا يَغْرُرْكَ تَقَلُّبُهُمْ فِى ٱلْبِلَٰدِ
Не препираются о знамениях Бога, кроме тех, которые скрыли (истину). Пусть же не обольщает тебя их передвижение по землям! [40:4]
كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَٱلْأَحْزَابُ مِنۢ بَعْدِهِمْ وَهَمَّتْ كُلُّ أُمَّةٍۭ بِرَسُولِهِمْ لِيَأْخُذُوهُ وَجَٰدَلُوا۟ بِٱلْبَٰطِلِ لِيُدْحِضُوا۟ بِهِ ٱلْحَقَّ فَأَخَذْتُهُمْ فَكَيْفَ كَانَ عِقَابِ
Сочли ложью до них народ Нуха, и партии после них. И намерилась каждая община на своего посланника, чтобы схватить его. И препирались они пустошью, чтобы опровергнуть ею истину. И схватил Я их. Каково же было Мое наказание! [40:5]
وَكَذَٰلِكَ حَقَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ عَلَى ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓا۟ أَنَّهُمْ أَصْحَٰبُ ٱلنَّارِ
И так оправдалось слово твоего Господа над теми, которые скрыли (истину), что они — обитатели Огня. [40:6]
ٱلَّذِينَ يَحْمِلُونَ ٱلْعَرْشَ وَمَنْ حَوْلَهُۥ يُسَبِّحُونَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ وَيُؤْمِنُونَ بِهِۦ وَيَسْتَغْفِرُونَ لِلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ رَبَّنَا وَسِعْتَ كُلَّ شَىْءٍ رَّحْمَةً وَعِلْمًا فَٱغْفِرْ لِلَّذِينَ تَابُوا۟ وَٱتَّبَعُوا۟ سَبِيلَكَ وَقِهِمْ عَذَابَ ٱلْجَحِيمِ
Те, которые несут трон, и те, кто вокруг него, восславляют с хвалой их Господа, и верят в Него, и просят прощения для тех, которые поверили: «Господь наш! Ты объял всякую вещь милосердием и знанием. Прости же тем, которые покаялись и последовали Твоему пути, и защити их от мучения Ада! [40:7]
رَبَّنَا وَأَدْخِلْهُمْ جَنَّٰتِ عَدْنٍ ٱلَّتِى وَعَدتَّهُمْ وَمَن صَلَحَ مِنْ ءَابَآئِهِمْ وَأَزْوَٰجِهِمْ وَذُرِّيَّٰتِهِمْ إِنَّكَ أَنتَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْحَكِيمُ
Господь наш! И введи их в сады Эдема, которые Ты обещал им, и тех, кто праведен из их отцов, и их супруг, и их потомков. Поистине, Ты — Могущественный, Мудрый! [40:8]
وَقِهِمُ ٱلسَّيِّـَٔاتِ وَمَن تَقِ ٱلسَّيِّـَٔاتِ يَوْمَئِذٍ فَقَدْ رَحِمْتَهُۥ وَذَٰلِكَ هُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ
И защити их от злых деяний! А кого Ты защитишь от злых деяний в тот день, над тем уже Ты смилостивился. И это — великий успех». [40:9]
إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ يُنَادَوْنَ لَمَقْتُ ٱللَّهِ أَكْبَرُ مِن مَّقْتِكُمْ أَنفُسَكُمْ إِذْ تُدْعَوْنَ إِلَى ٱلْإِيمَٰنِ فَتَكْفُرُونَ
Поистине, к тем, которые скрыли (истину), воззовут: «Отвращение Бога (к вам) больше, чем ваше отвращение к самим себе, когда вас призывали к вере, а вы скрывали (истину)». [40:10]
قَالُوا۟ رَبَّنَآ أَمَتَّنَا ٱثْنَتَيْنِ وَأَحْيَيْتَنَا ٱثْنَتَيْنِ فَٱعْتَرَفْنَا بِذُنُوبِنَا فَهَلْ إِلَىٰ خُرُوجٍ مِّن سَبِيلٍ
Они скажут: «Господь наш! Ты умертвил нас дважды и оживил нас дважды. И мы признались в наших грехах. Так есть ли к выходу какой-нибудь путь?» [40:11]
ذَٰلِكُم بِأَنَّهُۥٓ إِذَا دُعِىَ ٱللَّهُ وَحْدَهُۥ كَفَرْتُمْ وَإِن يُشْرَكْ بِهِۦ تُؤْمِنُوا۟ فَٱلْحُكْمُ لِلَّهِ ٱلْعَلِىِّ ٱلْكَبِيرِ
Это вам за то, что когда призывали Бога Единого, вы скрывали (истину). А если приобщали сотоварищей Ему, вы верили. Суд же принадлежит Богу, Возвышенному, Большому. [40:12]
هُوَ ٱلَّذِى يُرِيكُمْ ءَايَٰتِهِۦ وَيُنَزِّلُ لَكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ رِزْقًا وَمَا يَتَذَكَّرُ إِلَّا مَن يُنِيبُ
Он — Тот, Кто показывает вам Свои знамения и низводит вам с неба удел. Но не вспоминает (никто), кроме того, кто обращается. [40:13]
فَٱدْعُوا۟ ٱللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ وَلَوْ كَرِهَ ٱلْكَٰفِرُونَ
Взывайте же к Богу, очищая пред Ним долг, даже если ненавистно это скрывающим (истину). [40:14]
رَفِيعُ ٱلدَّرَجَٰتِ ذُو ٱلْعَرْشِ يُلْقِى ٱلرُّوحَ مِنْ أَمْرِهِۦ عَلَىٰ مَن يَشَآءُ مِنْ عِبَادِهِۦ لِيُنذِرَ يَوْمَ ٱلتَّلَاقِ
Возвышающий степени, Обладатель трона. Он бросает дух от Своего повеления на того, кого пожелает из Своих слуг, чтобы он предостерегал о Дне Встречи. [40:15]
يَوْمَ هُم بَٰرِزُونَ لَا يَخْفَىٰ عَلَى ٱللَّهِ مِنْهُمْ شَىْءٌ لِّمَنِ ٱلْمُلْكُ ٱلْيَوْمَ لِلَّهِ ٱلْوَٰحِدِ ٱلْقَهَّارِ
В День, когда они будут выступающими. Не скроется от Бога о них ни одна вещь. Кому принадлежит власть сегодня? Богу, Одному, Подчиняющему. [40:16]
ٱلْيَوْمَ تُجْزَىٰ كُلُّ نَفْسٍۭ بِمَا كَسَبَتْ لَا ظُلْمَ ٱلْيَوْمَ إِنَّ ٱللَّهَ سَرِيعُ ٱلْحِسَابِ
Сегодня воздастся каждой душе за то, что она приобрела. Нет несправедливости сегодня! Поистине, Бог скор расчетом. [40:17]
وَأَنذِرْهُمْ يَوْمَ ٱلْءَازِفَةِ إِذِ ٱلْقُلُوبُ لَدَى ٱلْحَنَاجِرِ كَٰظِمِينَ مَا لِلظَّٰلِمِينَ مِنْ حَمِيمٍ وَلَا شَفِيعٍ يُطَاعُ
И предостереги их о Дне приближающемся, когда сердца подступят к гортаням, переполненные (сдерживая скорбь). Нет для несправедливых никакого близкого друга и нет заступника, которому повинуются. [40:18]
يَعْلَمُ خَآئِنَةَ ٱلْأَعْيُنِ وَمَا تُخْفِى ٱلصُّدُورُ
Он знает предательство глаз и то, что скрывают груди. [40:19]
وَٱللَّهُ يَقْضِى بِٱلْحَقِّ وَٱلَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِهِۦ لَا يَقْضُونَ بِشَىْءٍ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْبَصِيرُ
А Бог решает по истине. А те, к кому они взывают помимо Него, не решают ничего. Поистине, Бог — Слышащий, Видящий. [40:20]