Главная
Коран
Секты
Поиск
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Секты
Поиск
Разбор аятов
Продолжить
Не отмечен посл. аят
Сохраненное
0
Хадисы
Темная тема
Продолжить
Не отмечен посл. аят
Сохраненное
Ваши аяты
0
Разбор аятов
Сравнение переводов
Хадисы
Читать хадисы
Поделиться
Отправить ссылку
Оформление
Темная тема
Аят 54:46
Сура 54 — Аль-Камар
[القَمَرِ]
Сура 54
ٱقْتَرَبَتِ
ٱلسَّاعَةُ
وَٱنشَقَّ
ٱلْقَمَرُ
Во имя Бога, Милостивого, Милосердного. Приблизился Час, и раскололась луна.
[54:1]
وَإِن
يَرَوْا۟
ءَايَةً
يُعْرِضُوا۟
وَيَقُولُوا۟
سِحْرٌ
مُّسْتَمِرٌّ
И если они видят знамение, они отворачиваются и говорят: «Продолжающееся колдовство».
[54:2]
وَكَذَّبُوا۟
وَٱتَّبَعُوٓا۟
أَهْوَآءَهُمْ
وَكُلُّ
أَمْرٍ
مُّسْتَقِرٌّ
И они сочли ложью и последовали за своими страстями, а каждое дело установлено.
[54:3]
وَلَقَدْ
جَآءَهُم
مِّنَ
ٱلْأَنۢبَآءِ
مَا
فِيهِ
مُزْدَجَرٌ
И уже пришли к ним из вестей такие, в которых есть удержание.
[54:4]
حِكْمَةٌۢ
بَٰلِغَةٌ
فَمَا
تُغْنِ
ٱلنُّذُرُ
Достигающая мудрость, но не избавляют предостережения.
[54:5]
فَتَوَلَّ
عَنْهُمْ
يَوْمَ
يَدْعُ
ٱلدَّاعِ
إِلَىٰ
شَىْءٍ
نُّكُرٍ
Так отвернись же от них. В тот день, когда зовущий позовет к вещи незнакомой.
[54:6]
خُشَّعًا
أَبْصَٰرُهُمْ
يَخْرُجُونَ
مِنَ
ٱلْأَجْدَاثِ
كَأَنَّهُمْ
جَرَادٌ
مُّنتَشِرٌ
С покорными взорами они выйдут из могил, словно они — рассеявшаяся саранча.
[54:7]
مُّهْطِعِينَ
إِلَى
ٱلدَّاعِ
يَقُولُ
ٱلْكَٰفِرُونَ
هَٰذَا
يَوْمٌ
عَسِرٌ
Устремляясь к зовущему. Скажут неверующие: «Это — трудный день».
[54:8]
كَذَّبَتْ
قَبْلَهُمْ
قَوْمُ
نُوحٍ
فَكَذَّبُوا۟
عَبْدَنَا
وَقَالُوا۟
مَجْنُونٌ
وَٱزْدُجِرَ
Сочли ложью до них люди Нуха; они сочли ложью Нашего раба и сказали: «Одержимый», и он был прогнан.
[54:9]
فَدَعَا
رَبَّهُۥٓ
أَنِّى
مَغْلُوبٌ
فَٱنتَصِرْ
И он воззвал к своему Господу: «Воистину, я побежден, так помоги же!»
[54:10]
فَفَتَحْنَآ
أَبْوَٰبَ
ٱلسَّمَآءِ
بِمَآءٍ
مُّنْهَمِرٍ
И Мы открыли врата неба льющейся водой.
[54:11]
وَفَجَّرْنَا
ٱلْأَرْضَ
عُيُونًا
فَٱلْتَقَى
ٱلْمَآءُ
عَلَىٰٓ
أَمْرٍ
قَدْ
قُدِرَ
И Мы прорвали землю источниками, и встретилась вода ради дела, которое было предопределено.
[54:12]
وَحَمَلْنَٰهُ
عَلَىٰ
ذَاتِ
أَلْوَٰحٍ
وَدُسُرٍ
И Мы понесли его на (судне), обладающем досками и гвоздями.
[54:13]
تَجْرِى
بِأَعْيُنِنَا
جَزَآءً
لِّمَن
كَانَ
كُفِرَ
Оно плыло пред Нашими глазами как воздаяние тому, кого отвергли.
[54:14]
وَلَقَد
تَّرَكْنَٰهَآ
ءَايَةً
فَهَلْ
مِن
مُّدَّكِرٍ
И Мы несомненно оставили это как знамение; так есть ли вспоминающий?
[54:15]
فَكَيْفَ
كَانَ
عَذَابِى
وَنُذُرِ
И каким же было Мое наказание и Мои предостережения!
[54:16]
وَلَقَدْ
يَسَّرْنَا
ٱلْقُرْءَانَ
لِلذِّكْرِ
فَهَلْ
مِن
مُّدَّكِرٍ
И Мы несомненно облегчили Коран для поминания; так есть ли вспоминающий?
[54:17]
كَذَّبَتْ
عَادٌ
فَكَيْفَ
كَانَ
عَذَابِى
وَنُذُرِ
Сочли ложью адиты; и каким же было Мое наказание и Мои предостережения!
[54:18]
إِنَّآ
أَرْسَلْنَا
عَلَيْهِمْ
رِيحًا
صَرْصَرًا
فِى
يَوْمِ
نَحْسٍ
مُّسْتَمِرٍّ
Воистину, Мы послали на них завывающий ветер в день непрерывного злосчастия.
[54:19]
تَنزِعُ
ٱلنَّاسَ
كَأَنَّهُمْ
أَعْجَازُ
نَخْلٍ
مُّنقَعِرٍ
Вырывающий людей, словно они — стволы выкорчеванных пальм.
[54:20]