Главная
Коран
Секты
Поиск
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Секты
Поиск
Разбор аятов
Продолжить
Не отмечен посл. аят
Сохраненное
0
Хадисы
Темная тема
Продолжить
Не отмечен посл. аят
Сохраненное
Ваши аяты
0
Разбор аятов
Сравнение переводов
Хадисы
Читать хадисы
Поделиться
Отправить ссылку
Оформление
Темная тема
Сура 68 — Аль-Калям
[القَلَمِ]
Сура 68
نٓ
وَٱلْقَلَمِ
وَمَا
يَسْطُرُونَ
Во имя Бога, Милостивого, Милосердного. Нун. И пером, и тем, что они выстраивают в строки.
[68:1]
مَآ
أَنتَ
بِنِعْمَةِ
رَبِّكَ
بِمَجْنُونٍ
Ты не являешься по милости твоего Господа одержимым (скрытым рассудком).
[68:2]
وَإِنَّ
لَكَ
لَأَجْرًا
غَيْرَ
مَمْنُونٍ
И, поистине, для тебя — награда неиссякаемая (неотсеченная).
[68:3]
وَإِنَّكَ
لَعَلَىٰ
خُلُقٍ
عَظِيمٍ
И, поистине, ты — на великом нраве.
[68:4]
فَسَتُبْصِرُ
وَيُبْصِرُونَ
Так скоро увидишь ты, и увидят они,
[68:5]
بِأَييِّكُمُ
ٱلْمَفْتُونُ
В ком из вас испытание (одержимость).
[68:6]
إِنَّ
رَبَّكَ
هُوَ
أَعْلَمُ
بِمَن
ضَلَّ
عَن
سَبِيلِهِۦ
وَهُوَ
أَعْلَمُ
بِٱلْمُهْتَدِينَ
Поистине, твой Господь лучше знает о тех, кто сбился с Его пути, и Он лучше знает о ведущихся прямым путем.
[68:7]
فَلَا
تُطِعِ
ٱلْمُكَذِّبِينَ
Так не подчиняйся же считающим ложью.
[68:8]
وَدُّوا۟
لَوْ
تُدْهِنُ
فَيُدْهِنُونَ
Они желают, чтобы ты проявил мягкость (уступчивость), тогда и они проявят мягкость (уступчивость).
[68:9]
وَلَا
تُطِعْ
كُلَّ
حَلَّافٍ
مَّهِينٍ
И не подчиняйся всякому часто клянущемуся, презренному (ничтожному),
[68:10]
هَمَّازٍ
مَّشَّآءٍۭ
بِنَمِيمٍ
Хулителю, ходящему со сплетнями,
[68:11]
مَّنَّاعٍ
لِّلْخَيْرِ
مُعْتَدٍ
أَثِيمٍ
Удерживающему благо, преступающему, грешному,
[68:12]
عُتُلٍّۭ
بَعْدَ
ذَٰلِكَ
زَنِيمٍ
Грубому (жестокому), после этого — безродному (прикрепленному к роду),
[68:13]
أَن
كَانَ
ذَا
مَالٍ
وَبَنِينَ
Из-за того, что он является обладателем имущества и сыновей.
[68:14]
إِذَا
تُتْلَىٰ
عَلَيْهِ
ءَايَٰتُنَا
قَالَ
أَسَٰطِيرُ
ٱلْأَوَّلِينَ
Когда читаются ему Наши знамения, он говорит: "Сказки (записанные истории) первых!"
[68:15]
سَنَسِمُهُۥ
عَلَى
ٱلْخُرْطُومِ
Мы заклеймим его на хоботе (носу).
[68:16]
إِنَّا
بَلَوْنَٰهُمْ
كَمَا
بَلَوْنَآ
أَصْحَٰبَ
ٱلْجَنَّةِ
إِذْ
أَقْسَمُوا۟
لَيَصْرِمُنَّهَا
مُصْبِحِينَ
Поистине, Мы испытали их, как испытали владельцев сада, когда они поклялись, что непременно срежут (соберут) его плоды утром,
[68:17]
وَلَا
يَسْتَثْنُونَ
И не сделали исключения.
[68:18]
فَطَافَ
عَلَيْهَا
طَآئِفٌ
مِّن
رَّبِّكَ
وَهُمْ
نَآئِمُونَ
И обошел его обходящий (поражающий) от твоего Господа, пока они спали,
[68:19]
فَأَصْبَحَتْ
كَٱلصَّرِيمِ
И стал он подобен срезанному (мраку ночи).
[68:20]