Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Сура 7 — Аль-Араф [الأَعۡرَافِ]

الٓمٓصٓ
Во имя Бога, Милостивого, Милосердного. Алиф. Лям. Мим. Сад. [7:1]
كِتَٰبٌ أُنزِلَ إِلَيْكَ فَلَا يَكُن فِى صَدْرِكَ حَرَجٌ مِّنْهُ لِتُنذِرَ بِهِۦ وَذِكْرَىٰ لِلْمُؤْمِنِينَ
Книга ниспослана тебе, так пусть не будет в твоей груди стеснения от нее, чтобы ты предостерегал ею, и как напоминание для верующих. [7:2]
ٱتَّبِعُوا۟ مَآ أُنزِلَ إِلَيْكُم مِّن رَّبِّكُمْ وَلَا تَتَّبِعُوا۟ مِن دُونِهِۦٓ أَوْلِيَآءَ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ
Следуйте тому, что ниспослано вам от вашего Господа, и не следуйте вместо Него за покровителями. Как мало вы вспоминаете! [7:3]
وَكَم مِّن قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَٰهَا فَجَآءَهَا بَأْسُنَا بَيَٰتًا أَوْ هُمْ قَآئِلُونَ
И сколько селений Мы погубили! Наша суровость приходила к ним ночью или когда они отдыхали в полдень. [7:4]
فَمَا كَانَ دَعْوَىٰهُمْ إِذْ جَآءَهُم بَأْسُنَآ إِلَّآ أَن قَالُوٓا۟ إِنَّا كُنَّا ظَٰلِمِينَ
И их призывом, когда приходила к ним Наша суровость, было лишь то, что они говорили: «Воистину, мы были несправедливыми!» [7:5]
فَلَنَسْـَٔلَنَّ ٱلَّذِينَ أُرْسِلَ إِلَيْهِمْ وَلَنَسْـَٔلَنَّ ٱلْمُرْسَلِينَ
И Мы непременно спросим тех, к кому были посланы, и непременно спросим посланных. [7:6]
فَلَنَقُصَّنَّ عَلَيْهِم بِعِلْمٍ وَمَا كُنَّا غَآئِبِينَ
И Мы непременно расскажем им со знанием, ведь Мы не были отсутствующими. [7:7]
وَٱلْوَزْنُ يَوْمَئِذٍ ٱلْحَقُّ فَمَن ثَقُلَتْ مَوَٰزِينُهُۥ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْمُفْلِحُونَ
И взвешивание в тот день — истина. И те, чьи весы окажутся тяжелыми, те суть преуспевшие. [7:8]
وَمَنْ خَفَّتْ مَوَٰزِينُهُۥ فَأُو۟لَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓا۟ أَنفُسَهُم بِمَا كَانُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا يَظْلِمُونَ
А те, чьи весы окажутся легкими, — это те, которые нанесли урон самим себе за то, что они были несправедливы к Нашим знамениям. [7:9]
وَلَقَدْ مَكَّنَّٰكُمْ فِى ٱلْأَرْضِ وَجَعَلْنَا لَكُمْ فِيهَا مَعَٰيِشَ قَلِيلًا مَّا تَشْكُرُونَ
И Мы уже утвердили вас на земле и устроили для вас на ней средства к существованию. Как мало вы благодарите! [7:10]
وَلَقَدْ خَلَقْنَٰكُمْ ثُمَّ صَوَّرْنَٰكُمْ ثُمَّ قُلْنَا لِلْمَلَٰٓئِكَةِ ٱسْجُدُوا۟ لِءَادَمَ فَسَجَدُوٓا۟ إِلَّآ إِبْلِيسَ لَمْ يَكُن مِّنَ ٱلسَّٰجِدِينَ
И Мы уже сотворили вас, затем придали вам облик, затем Мы сказали ангелам: «Падите ниц перед Адамом!» Они пали ниц, кроме Иблиса; он не был из числа падающих ниц. [7:11]
قَالَ مَا مَنَعَكَ أَلَّا تَسْجُدَ إِذْ أَمَرْتُكَ قَالَ أَنَا۠ خَيْرٌ مِّنْهُ خَلَقْتَنِى مِن نَّارٍ وَخَلَقْتَهُۥ مِن طِينٍ
Он сказал: «Что воспрепятствовало тебе пасть ниц, когда Я повелел тебе?» Он сказал: «Я лучше него: Ты сотворил меня из огня, а его Ты сотворил из глины». [7:12]
قَالَ فَٱهْبِطْ مِنْهَا فَمَا يَكُونُ لَكَ أَن تَتَكَبَّرَ فِيهَا فَٱخْرُجْ إِنَّكَ مِنَ ٱلصَّٰغِرِينَ
Он сказал: «Так низвергнись отсюда! Тебе не подобает превозноситься здесь. Выходи же! Воистину, ты — из числа униженных». [7:13]
قَالَ أَنظِرْنِىٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
Он сказал: «Предоставь мне отсрочку до того дня, когда они будут воскрешены». [7:14]
قَالَ إِنَّكَ مِنَ ٱلْمُنظَرِينَ
Он сказал: «Воистину, ты — из числа получивших отсрочку». [7:15]
قَالَ فَبِمَآ أَغْوَيْتَنِى لَأَقْعُدَنَّ لَهُمْ صِرَٰطَكَ ٱلْمُسْتَقِيمَ
Он сказал: «За то, что Ты ввел меня в заблуждение, я непременно усядусь против них на Твоем прямом пути. [7:16]
ثُمَّ لَءَاتِيَنَّهُم مِّنۢ بَيْنِ أَيْدِيهِمْ وَمِنْ خَلْفِهِمْ وَعَنْ أَيْمَٰنِهِمْ وَعَن شَمَآئِلِهِمْ وَلَا تَجِدُ أَكْثَرَهُمْ شَٰكِرِينَ
Затем я непременно буду подходить к ним спереди них и сзади них, и справа от них, и слева от них, и Ты не найдешь большинство из них благодарными». [7:17]
قَالَ ٱخْرُجْ مِنْهَا مَذْءُومًا مَّدْحُورًا لَّمَن تَبِعَكَ مِنْهُمْ لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنكُمْ أَجْمَعِينَ
Он сказал: «Выходи оттуда порицаемым, изгнанным! А теми из них, кто последует за тобой, — Я непременно заполню Геенну всеми вами». [7:18]
وَيَٰٓـَٔادَمُ ٱسْكُنْ أَنتَ وَزَوْجُكَ ٱلْجَنَّةَ فَكُلَا مِنْ حَيْثُ شِئْتُمَا وَلَا تَقْرَبَا هَٰذِهِ ٱلشَّجَرَةَ فَتَكُونَا مِنَ ٱلظَّٰلِمِينَ
И, о Адам! Поселись ты и твоя супруга в саду, и ешьте оба, откуда пожелаете, и не приближайтесь к этому дереву, иначе вы оба окажетесь из числа несправедливых. [7:19]
فَوَسْوَسَ لَهُمَا ٱلشَّيْطَٰنُ لِيُبْدِىَ لَهُمَا مَا وُۥرِىَ عَنْهُمَا مِن سَوْءَٰتِهِمَا وَقَالَ مَا نَهَىٰكُمَا رَبُّكُمَا عَنْ هَٰذِهِ ٱلشَّجَرَةِ إِلَّآ أَن تَكُونَا مَلَكَيْنِ أَوْ تَكُونَا مِنَ ٱلْخَٰلِدِينَ
И нашептал им обоим сатана, чтобы обнаружить им то, что было скрыто от них из их срамных мест, и сказал: «Ваш Господь запретил вам это дерево только для того, чтобы вы не стали двумя ангелами или не оказались из числа вечно живущих». [7:20]