Главная
Коран
Секты
Поиск
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Секты
Поиск
Разбор аятов
Продолжить
Не отмечен посл. аят
Сохраненное
0
Хадисы
Темная тема
Продолжить
Не отмечен посл. аят
Сохраненное
Ваши аяты
0
Разбор аятов
Сравнение переводов
Хадисы
Читать хадисы
Поделиться
Отправить ссылку
Оформление
Темная тема
Сура 75 — Аль-Кияма
[القِيَامَةِ]
Сура 75
لَآ
أُقْسِمُ
بِيَوْمِ
ٱلْقِيَٰمَةِ
Во имя Бога, Милостивого, Милосердного. Нет, клянусь днем стояния!
[75:1]
وَلَآ
أُقْسِمُ
بِٱلنَّفْسِ
ٱللَّوَّامَةِ
И нет, клянусь душой порицающей!
[75:2]
أَيَحْسَبُ
ٱلْإِنسَٰنُ
أَلَّن
نَّجْمَعَ
عِظَامَهُۥ
Разве полагает человек, что мы не соберем его кости?
[75:3]
بَلَىٰ
قَٰدِرِينَ
عَلَىٰٓ
أَن
نُّسَوِّىَ
بَنَانَهُۥ
Напротив, будучи способными на то, чтобы выровнять кончики его пальцев.
[75:4]
بَلْ
يُرِيدُ
ٱلْإِنسَٰنُ
لِيَفْجُرَ
أَمَامَهُۥ
Но желает человек грешить перед собой.
[75:5]
يَسْـَٔلُ
أَيَّانَ
يَوْمُ
ٱلْقِيَٰمَةِ
Он спрашивает: «Когда день стояния?»
[75:6]
فَإِذَا
بَرِقَ
ٱلْبَصَرُ
И когда ослепится взор,
[75:7]
وَخَسَفَ
ٱلْقَمَرُ
И затмится луна,
[75:8]
وَجُمِعَ
ٱلشَّمْسُ
وَٱلْقَمَرُ
И будут собраны солнце и луна.
[75:9]
يَقُولُ
ٱلْإِنسَٰنُ
يَوْمَئِذٍ
أَيْنَ
ٱلْمَفَرُّ
Скажет человек в тот день: «Где место бегства?»
[75:10]
كَلَّا
لَا
وَزَرَ
Нет же! Нет убежища.
[75:11]
إِلَىٰ
رَبِّكَ
يَوْمَئِذٍ
ٱلْمُسْتَقَرُّ
К Господу твоему в тот день место пребывания.
[75:12]
يُنَبَّؤُا۟
ٱلْإِنسَٰنُ
يَوْمَئِذٍۭ
بِمَا
قَدَّمَ
وَأَخَّرَ
Будет извещен человек в тот день о том, что он выдвинул вперед и отложил назад.
[75:13]
بَلِ
ٱلْإِنسَٰنُ
عَلَىٰ
نَفْسِهِۦ
بَصِيرَةٌ
Но человек над душой своей зряч,
[75:14]
وَلَوْ
أَلْقَىٰ
مَعَاذِيرَهُۥ
И даже если он бросит свои оправдания.
[75:15]
لَا
تُحَرِّكْ
بِهِۦ
لِسَانَكَ
لِتَعْجَلَ
بِهِۦٓ
Не двигай с ним языком твоим, чтобы торопиться с ним.
[75:16]
إِنَّ
عَلَيْنَا
جَمْعَهُۥ
وَقُرْءَانَهُۥ
Поистине, на нас его собирание и его чтение.
[75:17]
فَإِذَا
قَرَأْنَٰهُ
فَٱتَّبِعْ
قُرْءَانَهُۥ
И когда Мы прочли его, то последуй за его чтением.
[75:18]
ثُمَّ
إِنَّ
عَلَيْنَا
بَيَانَهُۥ
Затем, поистине, на нас его разъяснение.
[75:19]
كَلَّا
بَلْ
تُحِبُّونَ
ٱلْعَاجِلَةَ
Нет же! Но вы любите спешащую,
[75:20]