Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Сура 76 — Аль-Инсан [الإِنسَانِ]

هَلْ أَتَىٰ عَلَى ٱلْإِنسَٰنِ حِينٌ مِّنَ ٱلدَّهْرِ لَمْ يَكُن شَيْـًٔا مَّذْكُورًا
Во имя Бога, Милостивого, Милосердного. Пришло ли к человеку время из вечности, когда он не был вещью упоминаемой? [76:1]
إِنَّا خَلَقْنَا ٱلْإِنسَٰنَ مِن نُّطْفَةٍ أَمْشَاجٍ نَّبْتَلِيهِ فَجَعَلْنَٰهُ سَمِيعًۢا بَصِيرًا
Поистине, Мы создали человека из капли смешанной, испытывая его, и сделали его слышащим, видящим. [76:2]
إِنَّا هَدَيْنَٰهُ ٱلسَّبِيلَ إِمَّا شَاكِرًا وَإِمَّا كَفُورًا
Поистине, Мы повели его по пути, будь он благодарным или неблагодарным. [76:3]
إِنَّآ أَعْتَدْنَا لِلْكَٰفِرِينَ سَلَٰسِلَا۟ وَأَغْلَٰلًا وَسَعِيرًا
Поистине, Мы приготовили для неверующих цепи, и оковы, и пылающий огонь. [76:4]
إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ يَشْرَبُونَ مِن كَأْسٍ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُورًا
Поистине, благочестивые будут пить из чаши, смесь которой есть камфора, [76:5]
عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا عِبَادُ ٱللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفْجِيرًا
Источник, из которого пьют рабы Бога, заставляя его бить ключом обильно. [76:6]
يُوفُونَ بِٱلنَّذْرِ وَيَخَافُونَ يَوْمًا كَانَ شَرُّهُۥ مُسْتَطِيرًا
Они исполняют обет и боятся дня, зло которого распространяющееся. [76:7]
وَيُطْعِمُونَ ٱلطَّعَامَ عَلَىٰ حُبِّهِۦ مِسْكِينًا وَيَتِيمًا وَأَسِيرًا
И они кормят пищей, несмотря на любовь к ней, бедняка, и сироту, и пленника. [76:8]
إِنَّمَا نُطْعِمُكُمْ لِوَجْهِ ٱللَّهِ لَا نُرِيدُ مِنكُمْ جَزَآءً وَلَا شُكُورًا
Воистину, мы кормим вас ради лика Бога. Мы не желаем от вас ни награды, ни благодарности. [76:9]
إِنَّا نَخَافُ مِن رَّبِّنَا يَوْمًا عَبُوسًا قَمْطَرِيرًا
Поистине, мы боимся от Господа нашего дня хмурого, бедственного. [76:10]
فَوَقَىٰهُمُ ٱللَّهُ شَرَّ ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمِ وَلَقَّىٰهُمْ نَضْرَةً وَسُرُورًا
И защитил их Бог от зла того дня, и даровал им сияние и радость, [76:11]
وَجَزَىٰهُم بِمَا صَبَرُوا۟ جَنَّةً وَحَرِيرًا
И воздал им за то, что они терпели, садом и шелком, [76:12]
مُّتَّكِـِٔينَ فِيهَا عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ لَا يَرَوْنَ فِيهَا شَمْسًا وَلَا زَمْهَرِيرًا
Опираясь там на ложах, не увидят они там ни солнца, ни сильного холода. [76:13]
وَدَانِيَةً عَلَيْهِمْ ظِلَٰلُهَا وَذُلِّلَتْ قُطُوفُهَا تَذْلِيلًا
И близки над ними ее тени, и опущены ее гроздья плодов низко. [76:14]
وَيُطَافُ عَلَيْهِم بِـَٔانِيَةٍ مِّن فِضَّةٍ وَأَكْوَابٍ كَانَتْ قَوَارِيرَا۠
И будут обходить их с сосудами из серебра и кубками, которые являются хрусталем, [76:15]
قَوَارِيرَا۟ مِن فِضَّةٍ قَدَّرُوهَا تَقْدِيرًا
Хрусталем из серебра, размер которых они отмерили мерой. [76:16]
وَيُسْقَوْنَ فِيهَا كَأْسًا كَانَ مِزَاجُهَا زَنجَبِيلًا
И будут напоены они там из чаши, смесь которой есть имбирь, [76:17]
عَيْنًا فِيهَا تُسَمَّىٰ سَلْسَبِيلًا
Источником там, называемым Сальсабиль. [76:18]
وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَٰنٌ مُّخَلَّدُونَ إِذَا رَأَيْتَهُمْ حَسِبْتَهُمْ لُؤْلُؤًا مَّنثُورًا
И будут обходить их отроки вечные. Когда ты увидишь их, то примешь их за жемчуг рассыпанный. [76:19]
وَإِذَا رَأَيْتَ ثَمَّ رَأَيْتَ نَعِيمًا وَمُلْكًا كَبِيرًا
И когда ты посмотришь туда, ты увидишь блаженство и великое царство. [76:20]