Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Сура 79 — Ан-Назиат [النَّازِعَاتِ]

وَٱلنَّٰزِعَٰتِ غَرْقًا
Во имя Бога, Милостивого, Милосердного. И вырывающими с погружением! [79:1]
وَٱلنَّٰشِطَٰتِ نَشْطًا
И оживленными с оживлением! [79:2]
وَٱلسَّٰبِحَٰتِ سَبْحًا
И плывущими с плаванием! [79:3]
فَٱلسَّٰبِقَٰتِ سَبْقًا
Затем опережающими с опережением! [79:4]
فَٱلْمُدَبِّرَٰتِ أَمْرًا
Затем управляющими делом! [79:5]
يَوْمَ تَرْجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ
В день, когда сотрясется сотрясающаяся. [79:6]
تَتْبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ
За которой последует следующая. [79:7]
قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ
Сердца в тот день будут трепещущими. [79:8]
أَبْصَٰرُهَا خَٰشِعَةٌ
Их взоры будут смиренными. [79:9]
يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِى ٱلْحَافِرَةِ
Они говорят: "Неужели мы действительно будем возвращены в исходное состояние? [79:10]
أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمًا نَّخِرَةً
Неужели, когда мы станем истлевшими костями?" [79:11]
قَالُوا۟ تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ
Они сказали: "Это тогда - убыточное возвращение!" [79:12]
فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌ وَٰحِدَةٌ
Но ведь это - лишь один окрик. [79:13]
فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ
И вот они - на бодрствующей (поверхности). [79:14]
هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ
Дошел ли до тебя рассказ о Мусе? [79:15]
إِذْ نَادَىٰهُ رَبُّهُۥ بِٱلْوَادِ ٱلْمُقَدَّسِ طُوًى
Когда позвал его его Господь в священной долине Тува: [79:16]
ٱذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
"Иди к Фараону, поистине, он преступил границы. [79:17]
فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰٓ أَن تَزَكَّىٰ
И скажи: 'Есть ли у тебя желание к тому, чтобы очиститься? [79:18]
وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ
И я направлю тебя к твоему Господу, и ты устрашишься'". [79:19]
فَأَرَىٰهُ ٱلْءَايَةَ ٱلْكُبْرَىٰ
Затем он показал ему величайшее знамение. [79:20]