Главная
Коран
Секты
Поиск
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Секты
Поиск
Разбор аятов
Продолжить
Не отмечен посл. аят
Сохраненное
0
Хадисы
Темная тема
Продолжить
Не отмечен посл. аят
Сохраненное
Ваши аяты
0
Разбор аятов
Сравнение переводов
Хадисы
Читать хадисы
Поделиться
Отправить ссылку
Оформление
Темная тема
Аят 83:14
Сура 83 — Аль-Мутаффифин
[المُطَفِّفِينَ]
Сура 83
وَيْلٌ
لِّلْمُطَفِّفِينَ
Во имя Бога, Милостивого, Милосердного. Горе обвешивающим (убавляющим меру)!
[83:1]
ٱلَّذِينَ
إِذَا
ٱكْتَالُوا۟
عَلَى
ٱلنَّاسِ
يَسْتَوْفُونَ
Которые, когда отмеривают себе от людей, берут сполна.
[83:2]
وَإِذَا
كَالُوهُمْ
أَو
وَّزَنُوهُمْ
يُخْسِرُونَ
А когда они отмеривают им или отвешивают им, они причиняют убыток (убавляют).
[83:3]
أَلَا
يَظُنُّ
أُو۟لَٰٓئِكَ
أَنَّهُم
مَّبْعُوثُونَ
Разве не думают они, что будут воскрешены (подняты)
[83:4]
لِيَوْمٍ
عَظِيمٍ
В великий день,
[83:5]
يَوْمَ
يَقُومُ
ٱلنَّاسُ
لِرَبِّ
ٱلْعَٰلَمِينَ
В день, когда люди предстанут (встанут) перед Господом миров?
[83:6]
كَلَّآ
إِنَّ
كِتَٰبَ
ٱلْفُجَّارِ
لَفِى
سِجِّينٍ
О нет! Воистину, книга (запись) нечестивцев (разрывающих [границы]) — в Сиджине (темнице).
[83:7]
وَمَآ
أَدْرَىٰكَ
مَا
سِجِّينٌ
А что дало тебе знать, что такое Сиджин?
[83:8]
كِتَٰبٌ
مَّرْقُومٌ
[Это] книга начертанная.
[83:9]
وَيْلٌ
يَوْمَئِذٍ
لِّلْمُكَذِّبِينَ
Горе в тот день отрицающим (считающим ложью)!
[83:10]
ٱلَّذِينَ
يُكَذِّبُونَ
بِيَوْمِ
ٱلدِّينِ
Которые отрицают (считают ложью) День воздаяния.
[83:11]
وَمَا
يُكَذِّبُ
بِهِۦٓ
إِلَّا
كُلُّ
مُعْتَدٍ
أَثِيمٍ
А отрицает его только каждый преступающий (границы), грешный.
[83:12]
إِذَا
تُتْلَىٰ
عَلَيْهِ
ءَايَٰتُنَا
قَالَ
أَسَٰطِيرُ
ٱلْأَوَّلِينَ
Когда ему читаются Наши знамения, он говорит: "Сказки (записи) первых!"
[83:13]
كَلَّا
بَلْ
رَانَ
عَلَىٰ
قُلُوبِهِم
مَّا
كَانُوا۟
يَكْسِبُونَ
О нет! Напротив, покрыло (заржавело) на их сердцах то, что они приобретали.
[83:14]
كَلَّآ
إِنَّهُمْ
عَن
رَّبِّهِمْ
يَوْمَئِذٍ
لَّمَحْجُوبُونَ
О нет! Воистину, они от своего Господа в тот день будут отделены преградой.
[83:15]
ثُمَّ
إِنَّهُمْ
لَصَالُوا۟
ٱلْجَحِيمِ
Затем, воистину, они будут гореть в пылающем огне.
[83:16]
ثُمَّ
يُقَالُ
هَٰذَا
ٱلَّذِى
كُنتُم
بِهِۦ
تُكَذِّبُونَ
Затем будет сказано: "Это — то, что вы отрицали (считали ложью)".
[83:17]
كَلَّآ
إِنَّ
كِتَٰبَ
ٱلْأَبْرَارِ
لَفِى
عِلِّيِّينَ
О нет! Воистину, книга (запись) благочестивых — в Иллийине (возвышенности).
[83:18]
وَمَآ
أَدْرَىٰكَ
مَا
عِلِّيُّونَ
А что дало тебе знать, что такое Иллийюн?
[83:19]
كِتَٰبٌ
مَّرْقُومٌ
[Это] книга начертанная.
[83:20]