Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Джами ат-Тирмизи

ТИРМИЗИ: 479

Рассказал нам Али ибн Иса ибн Язид аль-Багдади, рассказал нам Абдуллах ибн Бакр ас-Сахми, а также рассказал нам Абдуллах ибн Мунир, от Абдуллаха ибн Бакра, от Фаида ибн Абд ар-Рахмана, от Абдуллаха ибн Абу Ауфы, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Тот, у кого есть нужда к Аллаху или к кому-либо из сынов Адама, пусть совершит омовение, доведя его до совершенства, затем совершит два ракаата, затем восхвалит Аллаха, благословит пророка, да благословит его Аллах и приветствует, а затем скажет: «Нет божества, кроме Аллаха, Кроткого, Великодушного. Пречист Аллах, Господь Великого Трона. Хвала Аллаху, Господу миров. Я прошу у Тебя того, что влечет за собой Твою милость, и решимости прощения Твоего, добычи всякого благочестия и спасения от всякого греха. Не оставь мне греха, кроме как простишь его, и заботы, кроме как избавишь от нее, и нужды, в которой есть Твое довольство, кроме как исполнишь ее, о Милосерднейший из милосердных!» Абу Иса сказал: «Это хадис хасан гариб, и в его иснаде есть критика. Фаид ибн Абд ар-Рахман ослабляется в хадисах, и Фаид — это Абу аль-Вара».

Пред. хадис478
След. хадис480
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عِيسَى بْنِ يَزِيدَ الْبَغْدَادِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بَكْرٍ السَّهْمِيُّ، ‏.‏ وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُنِيرٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَكْرٍ، عَنْ فَائِدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي أَوْفَى، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَنْ كَانَتْ لَهُ إِلَى اللَّهِ حَاجَةٌ أَوْ إِلَى أَحَدٍ مِنْ بَنِي آدَمَ فَلْيَتَوَضَّأْ وَلْيُحْسِنِ الْوُضُوءَ ثُمَّ لْيُصَلِّ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ لْيُثْنِ عَلَى اللَّهِ وَلْيُصَلِّ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ لْيَقُلْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ الْحَلِيمُ الْكَرِيمُ سُبْحَانَ اللَّهِ رَبِّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ أَسْأَلُكَ مُوجِبَاتِ رَحْمَتِكَ وَعَزَائِمَ مَغْفِرَتِكَ وَالْغَنِيمَةَ مِنْ كُلِّ بِرٍّ وَالسَّلاَمَةَ مِنْ كُلِّ إِثْمٍ لاَ تَدَعْ لِي ذَنْبًا إِلاَّ غَفَرْتَهُ وَلاَ هَمًّا إِلاَّ فَرَّجْتَهُ وَلاَ حَاجَةً هِيَ لَكَ رِضًا إِلاَّ قَضَيْتَهَا يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ وَفِي إِسْنَادِهِ مَقَالٌ ‏.‏ فَائِدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ يُضَعَّفُ فِي الْحَدِيثِ وَفَائِدٌ هُوَ أَبُو الْوَرْقَاءِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عَلِيُّ بْنُ عِيسَى بْنِ يَزِيدَ الْبَغْدَادِيُّ
عبد الله بن بكر الباهلي
ثقةالبصرة ، بغدادd. 208 AH
عبد الله بن منير المروزي
ثقةمروd. 241 AH
عبد الله بن بكر الباهلي
ثقةالبصرة ، بغدادd. 208 AH
فايد بن عبد الرحمن المدني
متروك الحديثالكوفةd. 159 AH
عبد الله بن أبي أوفى الأسلمي
صحابيالشامd. 87 AH