(بهية بنت بسر الحمصية)
Ас-Самма бинт Буср аль-Мазиния.
Из племени Мазин ибн Мансур ибн Икрима ибн Хафса ибн Кайс Айлан. Её звали Бахия, а говорят также — Бахима. Она была сподвижницей Пророка. Сестра Абдаллаха ибн Бусра, также говорят, что она была его тетей Н или его матерью Н.
Абу Зура ад-Димашки сказал: «Дахайм сказал мне: „Четверо из одной семьи были сподвижниками Пророка (мир ему и благословение Аллаха): Буср и его два сына Абдаллах и Атия, и его дочь, сестра их, Ас-Самма“».
Четверо :bg-gray-800/60 dark:text-gray-400 border-gray-200 dark:border-gray-700">авторов сборников передали от неё. Мы получили её хадис по очень высокой цепочке передатчиков.
Нам сообщил об этом Абу Исхак Ибрахим ибн Исмаил ибн ад-Дараджи аль-Кураши, он сказал: нам сообщил Абу Джафар ас-Сайдаляни, Давуд ибн Мухаммад ибн Машаза и Афифа бинт Ахмад аль-Фарафания, они сказали: нам сообщила Фатима бинт Абдаллах, она сказала: нам сообщил Абу Бакр ибн Риза ад-Даби. Хадис. Ас-Сайдаляни сказал: и сообщил нам также Абу Мансур Махмуд ибн Исмаил ас-Сайрафи, он сказал: нам сообщил Абу аль-Хусейн Ахмад ибн Мухаммад ибн Фазшах, они оба сказали: нам сообщил Абу аль-Касим Сулейман ибн Ахмад ат-Табарани, он сказал: нам рассказал Ахмад ибн аль-Хасан аль-Мудари аль-Убулли, он сказал: нам рассказал Абу Асим от Саура ибн Язида от Халида ибн Мадана от Абдаллаха ибн Бусра от его сестры Ас-Саммы, что она слышала, как Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) говорил: «Не поститесь в субботу, кроме как в том, что вменено вам в обязанность. И если кто-либо из вас не найдет ничего, кроме коры дерева, пусть пожует её». Они привели его из хадиса Саура ибн Язида, и он дошел до нас по цепочке, которая выше других на две ступени. И передал его Ахмад ибн Ханбаль от Абу Асима, и мы совпали с ним в этой высокой цепочке. Ат-Тирмизи сказал: «Хадис хороший». Ан-Насаи привел его через множество путей от неё. В некоторых из них он сказал: «От Аиши».
الصماء بنت بسر المازنية
من بني مازن بن منصور بن عكرمة بن حفصة بن قيس عيلان واسمها بهية ويقال: بهيمة، لها صحبة وهي أخت عبد الله بن بسر وقيل عمته س وقيل خالته س
قال أبو زرعة الدمشقي: قال لي دحيم: أهل بيت أربعة صحبوا النبي صلى الله عليه وسلم بسر وابناه عبد الله وعطية وابنته أختهما الصماء
روى لها الأربعة . وقد وقع لنا حديثها عاليا جدا .
أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو إِسْحَاقَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ الدَّرَجِيِّ الْقُرَشِيُّ، قال: أَنْبَأَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الصَّيْدَلانِيُّ، ودَاوُدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مَاشَاذَةَ، وعَفِيفَةُ بِنْتُ أَحْمَدَ الْفَارَفَانِيَّةُ، قَالُوا: أَخْبَرَتْنَا فَاطِمَةُ بِنْتُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَتْ: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ رِيذَةَ الضَّبِيُّ .ح قال الصَّيْدَلانِيُّ، وأَخْبَرَنَا أَيْضًا أَبُو مَنْصُورٍ مَحْمُودُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الصَّيْرَفِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ فَاذْشَاهْ، قَالا: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ سُلَيْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ الطَّبَرَانِيُّ، قال: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْمُضَرِيُّ الأُبُلِّيُّ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، عَنْ ثَوْرِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُسْرٍ، عَنْ أُخْتِهِ الصَّمَّاءِ ، أَنَّهَا سَمِعَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ يَقُولُ: " لا تَصُومُوا يَوْمَ السَّبْتِ إِلا فِيمَا افْتُرِضَ عَلَيْكُمْ، وإِنْ لَمْ يَجِدْ أَحَدُكُمْ إِلا لُحَاءَ شَجَرَةٍ، فَلْيَقْضِمْهُ " . أَخْرَجُوهُ مِنْ حَدِيثِ ثَوْرِ بْنِ يَزِيدَ، فَوَقَعَ لَنَا عَالِيًا بِدَرَجَتَيْنِ، ورَوَاهُ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، عَنْ أَبِي عَاصِمٍ، فَوَافَقْنَاهُ فِيهِ بِعُلُوٍّ . وقال التِّرْمِذِيُّ: حَدِيثٌ حَسَنٌ، وأَخْرَجَهُ النَّسَائِيُّ، مِنْ طُرُقٍ كَثِيرَةٍ عَنْهَا . وقال فِي بَعْضِهَا: عَنْ عَائِشَةَ