(أبو عمر الشامي)
[د] [س] [ق]
Зейд ибн Вакид аль-Кураши Абу Умар, а также говорят — Абу Амр аш-Шами ад-Димашки.
Абу аль-Хасан аль-Маймуни передал со слов Ахмада ибн Ханбаля: «Надежный». Также говорили Усман ибн Саид ад-Дарими со слов Яхьи ибн Ма'ина, ад-Духайм, Ахмад ибн Абдаллах аль-Иджли и ад-Даракутни.
Якуб ибн Суфьян сказал: «Я спросил Абд ар-Рахмана ибн Ибрахима: «Кто из сподвижников Макхуля является высшим авторитетом?» Он упомянул группу, затем добавил: «Но Зейд ибн Вакид и Бард ибн Синан — из числа их старейшин».
Абу Хатим сказал: «Нет в нем ничего плохого, он правдив».
Ибн Хиббан упомянул его в книге «Ас-Сикат».
Абдаллах ибн Юсуф ат-Тинниси сказал: «Его обвиняли в приверженности кадаризму».
Аль-Хасан ибн Мухаммад ибн Баккар ибн Биляль сказал: «Он умер в 138 году».
От него передавали аль-Бухари, Абу Давуд, ан-Насаи и Ибн Маджа.
Сообщил нам Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари, Ахмад ибн Шайбан и Зайнаб бинт Макки, которые сказали: сообщил нам Абу Хафс ибн Табарзад, сказавший: сообщил нам хафиз Абу аль-Касим ибн ас-Самарканди, сказавший: сообщил нам Али ибн Мухаммад ибн аль-Хасан аль-Васити в своей книге, передавая нам от Мухаммада ибн аль-Музаффара ибн Мусы аль-Хафиза, сказавшего: рассказал нам Ахмад ибн Саид, он же Абу аль-Хасан ад-Димашки, сказавший: рассказал нам Хишам, он же ибн Аммар, сказавший: рассказал нам Садака ибн Халид, сказавший: рассказал нам Зейд ибн Вакид, от Бусра ибн Убайдуллаха, от Аизуллаха Абу Идриса аль-Хавляни, от Абу ад-Дарды, который сказал: «Я сидел у Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, как вдруг появился Абу Бакр, держась за край своей одежды так, что открылось его колено. Он сказал: «Что касается вашего спутника, то он совершил ошибку (в споре), но остался в безопасности». И сказал: «Между мной и Ибн аль-Хаттабом что-то произошло, и я погорячился в его отношении, а затем раскаялся и попросил его простить меня, но он отказался и закрылся от меня в своем доме. Поэтому я пришел к тебе». Он (Пророк) сказал: «Пусть Аллах простит тебя, Абу Бакр» (трижды). Затем Умар раскаялся, пришел к дому Абу Бакра и спросил: «Абу Бакр там?» Они ответили: «Нет». Он пришел к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и лицо Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, начало меняться (от гнева), так что Абу Бакр испугался, опустился на колени и сказал: «О Посланник Аллаха, клянусь Аллахом, это я был несправедлив дважды!» Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «О люди, Аллах направил меня к вам, а вы сказали: «Ты лжешь», а Абу Бакр сказал: «Ты прав» и поддержал меня своей душой и своим имуществом. Оставите ли вы моего спутника в покое?» (дважды). С тех пор его не обижали».
Это передал аль-Бухари со слов Хишама ибн Аммара, и мы совпали с ним в высоком иснаде, и нет у него (аль-Бухари) другого хадиса от него, кроме этого, и это редкий хадис
زَيْد بن واقِد الْقُرَشِيّ أَبُو عُمَر
ويقال أَبُو عَمْرو الشامي الدِّمَشْقِيّ
قال أَبُو الْحَسَن الميموني عَنْ أَحْمَد بْن حَنْبَل: ثقة وكذلك قال عُثْمَان بْن سَعِيد الدارمي عَنْ يَحْيَى بْن معين وعن دحيم وأَحْمَد بْن عَبْد اللَّهِ العجلي والدارقطني
وقال يَعْقُوب بْن سُفْيَان: سألت عَبْد الرَّحْمَنِ بْن إِبْرَاهِيم أي أصحاب مكحول أعلى ؟ فذكر جماعة ثُمَّ قال: ولكن زَيْد بْن واقِد وبرد بْن سنان من كبارهم
وقال أَبُو حاتم: لا بأس بِهِ محله الصدق
وذكره ابْن حبان فِي كتاب الثقات
وقال عَبْد اللَّهِ بْن يُوسُف التنيسي: كَانَ يتهم بالقدر
قال الْحَسَن بْن مُحَمَّد بْن بكار بْن بِلال: مات فِي سنة ثمان وثلاثين ومائة
روى له الْبُخَارِيّ وأَبُو دَاوُد والنسائي وابن ماجه
أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، وأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ، وزَيْنَبُ بِنْتُ مَكِّيٍّ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا أَبُو حَفْصِ بْنُ طَبَرْزَدٍ، قال: أَخْبَرَنَا الْحَافِظُ أَبُو الْقَاسِمِ بْنُ السَّمَرْقَنْدِيِّ، قال: أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الْوَاسِطِيُّ فِي كِتَابِهِ يُخْبِرُنَا، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُظَفَّرِ بْنِ مُوسَى الْحَافِظِ، قال: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدٍ وهُوَ أَبُو الْحَسَنِ الدِّمَشْقِيُّ، قال: حَدَّثَنَا هِشَامٌ وهُوَ ابْنُ عَمَّارٍ، قال: حَدَّثَنَا صَدَقَةُ بْنُ خَالِدٍ، قال: حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ واقِدٍ، عَنْ بُسْرِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ عَائِذِ اللَّهِ أَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلانِيِّ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ، قال: كُنْتُ جَالِسًا عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، إِذْ أَقْبَلَ أَبُو بَكْرٍ آخِذًا بِطَرْفِ ثَوْبِهِ حَتَّى أَبْدَى عَنْ رُكْبَتِهِ، فَقَالَ: أَمَّا صَاحِبُكُمْ هَذَا فَقَدْ غَامَرَ فَسَلِمَ، وقال: إِنَّهُ كَانَ بَيْنِي وبَيْنَ ابْنِ الْخَطَّابِ شَيْءٌ فَأَسْرَفْتُ عَلَيْهِ ثُمَّ نَدِمْتُ فَسَأَلْتُهُ أَنْ يَغْفِرَ لِي فَأَبَى عَلَيَّ، وتَحَرَّزَ مِنِّي بِدَارِهِ، فَأَقْبَلْتُ إِلَيْكَ: فَقَالَ: يَغْفِرُ اللَّهُ لَكَ أَبَا بَكْرٍ، ثَلاثًا، ثُمَّ إِنَّ عُمَرَ نَدَمَ فَأَتَى مَنْزِلَ أَبِي بَكْرٍ فَسَأَلَ أَثَمَّ أَبُو بَكْرٍ، قَالُوا: لا، فَأَقْبَلَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ فَجَعَلَ وجْهُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ يَتَمَعَّرُ حَتَّى أَشْفَقَ أَبُو بَكْرٍ فَجَثَا عَلَى رُكْبَتَيْهِ، فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَنَا واللَّهِ كُنْتُ أَظْلِمُ مَرَّتَيْنِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ: " أَيُّهَا النَّاسُ، إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وجَلَّ بَعَثَنِي إِلَيْكُمْ فَقُلْتُمْ: كَذَبْتَ، وقال أَبُو بَكْرٍ: صَدَقْتَ، ووَاسَانِي بِنَفْسِهِ ومَالِهِ، فَهَلْ أَنْتُمْ تَارِكُونَ لِي صَاحِبِي " مَرَّتَيْنِ، قال: فَمَا أُوذِيَ بَعْدَهَا مَرَّتَيْنِ، رواه الْبُخَارِيّ، عَنْ هِشَام بْن عَمَّار، فوافقناه فيه بعلو، وليس لَهُ عنده غيره، وهُوَ حديث عزيز