(أبو ربيعة البصري)
Синан ибн Раби’а аль-Бахили, Абу Раби’а аль-Басри
Аббас ад-Дури сказал от Яхьи: «Он не является сильным».
Абу Хатим сказал: «Шейх, хадисы которого сбивчивы». Ибн Хиббан упомянул его в книге «Ас-Сикат» и сказал: «Это тот, кого называют обладателем ас-Сабири». Абу Ахмад ибн Ади сказал:
«У него есть немного хадисов, и я надеюсь, что в нем нет проблем».
Привели от него аль-Бухари в «Аль-Джами’» один хадис (вместе с другим), в «Аль-Адаб», Абу Дауд, ат-Тирмизи, Ибн Маджа (другой хадис), и мы получили его через высокий иснад.
Сообщил нам Абуль-Хасан ибн аль-Бухари, Ахмад ибн Шайбан и Зайнаб бинт Макки, сказав: сообщил нам Абу Хафс ибн Табарзад, сказав: сообщил нам судья Абу Бакр аль-Ансари, сказав: сообщил нам Абу Мухаммад аль-Джаухари, сказав: сообщил нам верховный судья Абу Мухаммад Убайдуллах ибн Ахмад ибн Ма’руф, сказав: рассказал нам Абуль-Касим Джа’фар ибн Мухаммад ибн аль-Мугаллис (диктуя), сказав: рассказал нам Мухаммад ибн Зияд аз-Зияди, сказав: рассказал нам Хаммад ибн Зайд, от Синана ибн Раби’и, от Шахра ибн Хаушаба, от Абу Умамы, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Уши — это часть головы», и он протирал внутренние уголки глаз.
Привели это Абу Дауд и ат-Тирмизи от Кутайбы, от Хаммада полнее, чем здесь, с упоминанием истории, и мы получили это как более высокий и замещающий иснад. Ибн Маджа привел это от аз-Зияди, и мы совпали с ним в высоком иснаде.
سنان بن ربيعة الباهلي أَبُو ربيعة البصري
قال عباس الدوري، عَنْ يحيى ليس بالقوي .
وقال أَبُو حاتم شيخ مضطرب الحديث ذكره ابن حبان فِي كتاب الثقات وقال: وهو الذي يقال له: صاحب السابري وقال أَبُو أَحْمَد بْن عدي
1 له أحاديث قليلة، وأرجو أنه لا بأس به
2
روى له البخاري، فِي الجامع حديثا واحدا مقرونا بغيره، وفي الأدب، وأَبُو داود، والترمذي، وابن مَاجَهْ حديثا آخر، وقد وقع لنا بعلو عنه .
أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، وأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ، وزَيْنَبُ بِنْتُ مَكِّيٍّ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا أَبُو حَفْصِ بْنُ طَبَرْزَدَ، قال: أَخْبَرَنَا الْقَاضِي أَبُو بَكْرٍ الأَنْصَارِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ الْجَوْهَرِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا قَاضِي الْقُضَاةِ أَبُو مُحَمَّدٍ عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مَعْرُوفٍ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُغَلِّسِ، إِمْلاءً، قال: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ زِيَادٍ الزِّيَادِيُّ، قال: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ سِنَانِ بْنِ رَبِيعَةَ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، قال: “ الأُذُنَانِ مِنَ الرَّأْسِ “، وكَانَ يَمْسَحُ الْمَاقَيْنِ .
رواه أَبُو داود، والترمذي، عَنْ قتيبة، عَنْ حماد، أتم من هذا، وفيه قصة، فوقع لنا بدلا عاليا . ورواه ابن مَاجَهْ، عَنِ الزيادي، فوافقناه فيه بعلو