(عرفجة بن شراحيل)
‘Арфаджа ибн Шурайх.
Говорят: ибн Дарих, говорят: ибн Шурайк.
Говорят: ибн Шурахиль аль-Ашджа’и, он сподвижник.
Муслим, Абу Дауд и ан-Насаи привели от него один хадис, и мы получили его через высокий иснад.
Сообщил нам Абу аль-Фарадж ибн Кудама, Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари, Абу аль-Ганаим ибн ‘Аллан и Ахмад ибн Шейбан, они сказали: сообщил нам Ханбаль ибн ‘Абдуллах, сказал: сообщил нам Абу аль-Касим ибн аль-Хусайн, сказал: сообщил нам Абу ‘Али ибн аль-Музхиб, сказал: сообщил нам Абу Бакр ибн Малик, сказал: рассказал нам ‘Абдуллах ибн Ахмад, сказал: рассказал мне мой отец, сказал: рассказал нам Яхья и Мухаммад ибн Джа’фар от Шу’бы, сказал: рассказал мне Зияд ибн ‘Илака от ‘Арфаджи, сказал: я слышал, как Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «Будут происходить разные события. Кто захочет внести раскол в дела мусульман, когда они едины, бейте его мечом, кто бы он ни был» — таков текст Яхьи.
И сообщил нам Ахмад ибн Аби аль-Хайр, сказал: известил нас Абу аль-Хасан аль-Джаммаль, сказал: сообщил нам Абу ‘Али аль-Хаддад, сказал: сообщил нам Абу Ну’айм аль-Хафиз, сказал: рассказал нам Мухаммад ибн аль-Музаффар, сказал: рассказал нам Мухаммад ибн Мухаммад ибн Сулейман аль-Баганди, сказал: рассказал нам ‘Усман ибн Аби Шейба, сказал: рассказал нам Юнус ибн Аби Я’фур от своего отца от ‘Арфаджи, сказал: я слышал, как Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «Кто выступит против моей общины, когда они едины под предводительством одного человека, желая расколоть ваше единство и разъединить вашу общину, убейте его». Муслим передал это от ‘Усмана ибн Аби Шейбы, и мы совпали с ним через высокий иснад. Он также передал его из хадиса Мухаммада ибн Джа’фара и других от Шу’бы, так что у нас оказался высокий альтернативный иснад по нескольким путям от Зияда ибн ‘Илаки. Абу Дауд и ан-Насаи передали его из хадиса Яхьи ибн Са’ида от Шу’бы, и у нас он оказался через высокий альтернативный путь. Ан-Насаи также привел его через другие пути от Зияда ибн ‘Илаки, а также через хадис Зайда ибн ‘Ата ибн ас-Саиба от Зияда ибн ‘Илаки, от Усамы ибн Шурайка.
عرفجة بن شريح
ويقال: ابْن ضريح، ويقال: ابْن شريك
ويقال: ابْن شراحيل الأشجعي، لَهُ صحبة
روى له مُسْلِم، وأَبُو دَاوُد، والنسائي حَدِيثا واحدا، وقَدْ وقع لنا عاليا عَنْهُ .
أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو الْفَرَجِ بْنُ قُدَامَةَ، وأَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، وأَبُو الْغَنَائِمِ بْنُ عَلانَ، وأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا حَنْبَلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ بْنُ الْحُصَيْنِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيِّ بْنُ الْمُذْهَبِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ مَالِكٍ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ، قال: حَدَّثَنِي أَبِي، قال: حَدَّثَنَا يَحْيَى، ومُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ شُعْبَةَ، قال: حَدَّثَنِي زِيَادُ بْنُ عِلاقَةَ، عَنْ عَرْفَجَةَ، قال: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، يَقُولُ: سَتَكُونُ هَنَّاتٌ وهَنَّاتٌ فَمَنْ أَرَادَ أَنْ يُفَرِّقَ أَمْرَ الْمُسْلِمِينَ، وهم جَمِيعٌ فَاضْرِبُوهُ بِالسَيْفِ كَائِنًا مَنْ كَانَ " لفظ يَحْيَى
وأَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي الْخَيْرِ، قال: أَنْبَأَنَا أَبُو الْحَسَنِ الجَّمَّالُ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحَدَّادُ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ الْحَافِظُ، قال: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُظَفَّرِ، قال: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سُلَيْمَانَ الْبَاغَنْدِيُّ، قال: حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، قال: حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ أَبِي يَعْفُور، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَرْفَجَةَ، قال: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عليه وسلم، يَقُولُ: “ مَنْ خَرَجَ عَلَى أُمَّتِي، وهم جَمِيعٌ عَلَى رَجُلٍ يُرِيدُ أَنْ يَشُقَّ عَصَاكُمْ، ويُفَرِّقُ جَمَاعَتَكُمْ فَاقْتُلُوهُ “ . رَوَاهُ مُسْلِم، عَنْ عُثْمَان بْن أَبِي شيبة فوافقناه فِيهِ بعلو . ورواه أَيْضًا من حَدِيث مُحَمَّد بْن جَعْفَر، وغيره، عَنْ شُعْبَة، فوقع لنا بدلا عاليا من غَيْر وجه، عَنْ زِيَاد بْن علاقة، ورواه أَبُو دَاوُد، والنسائي من حَدِيث يَحْيَى بْن سَعِيد، عَنْ شُعْبَة، فوقع لنا بدلا عاليا، ورواه النسائي من غَيْر وجه، عَنْ زِيَاد بْن علاقة أَيْضًا، ورواه أَيْضًا من حَدِيث زَيْد بْن عَطَاء بْن السائب، عَنْ زِيَاد بْن علاقة، عَنْ أُسَامَة بْن شريك