Передал мне Абу Бакр ибн Нафи‘ и Мухаммад ибн Башшар. Ибн Нафи‘ сказал: передал нам Гундар; а Ибн Башшар сказал: передал нам Мухаммад ибн Джафар, передал нам Шу‘ба, от Зияда ибн ‘Иляки, который сказал: я слышал, как Арфаджа говорил: я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «Поистине, будут происходить разные события. И если кто-то захочет внести раскол в дела этой общины, когда она едина, то ударьте его мечом, кем бы он ни был»
, который сказал: Я видел Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, на минбаре, когда он обращался к людям с проповедью и сказал:
«Поистине, после меня будут смуты и беды. Того, кого вы увидите отделившимся от общины или желающим внести раскол в дело общины Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, — кем бы он ни был — убейте его, ибо рука Аллаха над общиной, а шайтан бегает вместе с тем, кто отделился от общины»
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنِي أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى الصُّوفِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ مَرْدَانْبَهْ، عَنْ زِيَادِ بْنِ عِلاَقَةَ، عَنْ عَرْفَجَةَ بْنِ شُرَيْحٍ الأَشْجَعِيِّ، قَالَ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم عَلَى الْمِنْبَرِ يَخْطُبُ النَّاسَ فَقَالَ " إِنَّهُ سَيَكُونُ بَعْدِي هَنَاتٌ وَهَنَاتٌ فَمَنْ رَأَيْتُمُوهُ فَارَقَ الْجَمَاعَةَ أَوْ يُرِيدُ تَفْرِيقَ أَمْرِ أُمَّةِ مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم كَائِنًا مَنْ كَانَ فَاقْتُلُوهُ فَإِنَّ يَدَ اللَّهِ عَلَى الْجَمَاعَةِ فَإِنَّ الشَّيْطَانَ مَعَ مَنْ فَارَقَ الْجَمَاعَةَ يَرْكُضُ " .
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Поистине, после меня будут смуты, и смуты, и смуты» — он поднял свои руки — «Того, кого вы увидите желающим внести раскол в дело общины Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, когда они едины, — убейте его, кем бы из людей он ни был»
, который сказал: Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«После меня будут смуты и беды. Тот, кто пожелает внести раскол в дело общины Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, когда они едины — ударьте его мечом»
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ عِلاَقَةَ، عَنْ عَرْفَجَةَ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " سَتَكُونُ بَعْدِي هَنَاتٌ وَهَنَاتٌ فَمَنْ أَرَادَ أَنْ يُفَرِّقَ أَمْرَ أُمَّةِ مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم وَهُمْ جَمْعٌ فَاضْرِبُوهُ بِالسَّيْفِ " .