(علي بن عبد الرحمن المدني)
Али ибн Абд ар-Рахман аль-Муави аль-Ансари аль-Мадани.
Из племени Бану Муавия ибн Малик ибн Ауф ибн Амр ибн Ауф из числа ауситов.
Абу Зур'а и ан-Насаи сказали: «Надежный».
Ибн Хиббан упомянул его в книге «Ас-Сикат» (Надежные).
Муслим, Абу Давуд и ан-Насаи передали от него один хадис, и мы получили его через высокую иснадную цепочку.
Нам сообщил об этом Абуль-Фарадж ибн Кудама, Абуль-Ганаим ибн Аллан и Ахмад ибн Шайбан, которые сказали: нам сообщил Ханбаль ибн Абдаллах, который сказал: нам сообщил Абуль-Касим ибн аль-Хусайн, который сказал: нам сообщил Абу Али ибн аль-Музхиб, который сказал: нам сообщил Абу Бакр ибн Малик аль-Кати'и, который сказал: нам поведал Абдаллах ибн Ахмад, который сказал: мне поведал мой отец, который сказал: нам поведал Суфьян, который сказал: нам поведал Муслим ибн Абу Марьям от Али ибн Абд ар-Рахмана аль-Муави, который сказал: «Я молился рядом с Ибн Умаром и разравнивал камешки. Он сказал: „Не разравнивай камешки, ибо это от шайтана. Но делай так, как я видел, что делал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: он двигал ими вот так“», — он сказал: «То есть, поглаживал». Муслим передал это от Мухаммада ибн Яхьи ибн Абу Умара аль-Адани, а ан-Насаи передал это от Мухаммада ибн Мансура аль-Макки, все они — от Суфьяна ибн Уяйны, и для нас это оказалось более высокой заменой. Также Муслим, Абу Давуд и ан-Насаи передали это из хадиса Малика от Муслима ибн Абу Марьяма. Также ан-Насаи передал это из хадиса Исмаила ибн Джафара от Муслима ибн Абу Марьяма.
علي بن عبد الرحمن المعاوي الأنصاري المدني
من بْني معاوية بْن مالك بْن عوف بْن عمرو بْن عوف من الأوس
قال أَبُو زرعة، والنسائي: ثقة .
وذكره ابْن حبان فِي كتاب الثقات
روى له مسلم، وأبو داود، والنسائي حديثا واحدا، وقد وقع لنا بعلو عَنْهُ .
أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو الْفَرَجِ بْنُ قُدَامَةَ، وأَبُو الْغَنَائِمِ بْنُ عَلانَ، وأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا حَنْبَلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ بْنُ الْحُصَيْنِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيِّ بْنُ الْمُذْهِبِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ مَالِكٍ الْقَطِيعِيُّ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ، قال: حَدَّثَنِي أَبِي، قال: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قال: حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُعَاوِيِّ، قال: صَلَّيْتُ إِلَى جَنْبِ ابْنِ عُمَرَ، فَقَلَّبْتُ الْحَصَى، فَقَالَ: " لا تُقَلِّبِ الْحَصَى، فَإِنَّهُ مِنَ الشَّيْطَانِ، ولَكِنْ كَمَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ يَفْعَلُ، كَانَ يُحَرِّكُهُ هَكَذَا " قال: يَعْنِي مَسْحَةً . رواه مسلم، عن محمد بْن يحيى بْن أَبِي عمر العدني، ورواه النسائي، عن محمد بْن منصور المكي، جميعا عن سفيان بْن عيينة، فوقع لنا بدلا عاليا . ورواه مسلم، أيضا، وأبو داود، والنسائي من حديث مالك، عن مسلم بْن أَبِي مريم . ورواه النسائي أيضا من حديث إسماعيل بْن جعفر، عن مسلم بْن أَبِي مريم