(عياض بن حمار التميمي)
Ияд ибн Химар аль-Муджаши’и ат-Тамими.
Из рода Муджаши’а ибн Дарима ибн Малика ибн Ханзали ибн Малика ибн Зайда Маната ибн Тамима. Он был сподвижником (сахаби), и его имя — Ияд ибн Химар ибн Абу Химар ибн Наджия ибн Укаль ибн Мухаммад ибн Суфьян ибн Муджаши’а, как возвел его родословную Халифа ибн Хайят. Он считался жителем Басры. Он прибыл к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, еще до того, как принял ислам, имея при себе верблюдицу в подарок. Пророк спросил его: «Ты принял ислам?» Тот ответил: «Нет». Пророк сказал: «Поистине, Аллах запретил мне принимать дары многобожников». Затем он принял ислам, и Пророк принял подарок от него.
Аль-Бухари привел от него хадисы в книге «Аль-Адаб» и других, остальные также приводили.
Нам сообщили Абу аль-Хасан ибн аль-Бухари, Ахмад ибн Шайбан и Зайнаб бинт Макки, они сказали: «Нам сообщил Абу Хафс ибн Табарзад, сказав: Нам сообщил Абу Мухаммад ибн ат-Таррах, сказав: Нам сообщил Абу аль-Хусайн ибн ан-Наккур, сказав: Нам сообщил Абу Тахир аль-Мухлис, сказав: Нам передал Абу Хамид Мухаммад ибн Харун аль-Хадрами, сказав: Нам передал Абд ар-Рахман ибн Бишр ибн аль-Хакам, сказав: Нам передал Яхья ибн Са’ид аль-Каттан, сказав: Нам передал Хишам со слов Катады, от Мутаррифа, от Ияда ибн Химара, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, выступил с проповедью и сказал: „Поистине, Аллах Благословенный и Всевышний повелел мне научить вас тому, чего вы не знали в этот ваш день“». Абд ар-Рахман сказал: «Я спросил Яхью ибн Са’ида: „Хумам вставляет между Катадой и Мутаррифом еще одного человека“. Яхья ответил: „Нам передал Шу’ба со слов Катады, от Мутаррифа подобное“». Муслим привел это со слов Абд ар-Рахмана ибн Бишра полностью, не упоминая хадис Шу’бы, и мы совпали с ним в этом с более высоким иснадом, и есть другие пути передачи, но у него нет от него других хадисов. Ан-Насаи привел его из хадиса Катады и других.
عياض بن حمار المجاشعي التميمي
من بني مجاشع بْن دارم بْن مالك بْن حنظلة بْن مالك بْن زيد مناة بْن تميم له صحبة وهو عياض بْن حمار بْن أَبِي حمار بْن ناجية بْن عقال بْن مُحَمَّد بْن سفيان بْن مجاشع نسبه خليفة بْن خياط، عداده في أهل البصرة وفد على النبي صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ قبل أن يسلم، ومعه نجيبة يهديها إليه فقال: " أسلمت ؟ " قال: لا، قال: " إن اللَّه نهاني أن أقبل زبد المشركين ". فأسلم فقبلها منه .
روى له الْبُخَارِيُّ فِي الأَدَبِ، وغَيْرِهِ، والْبَاقُونَ .
أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْبُخَارِيِّ، وأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ، وزَيْنَبَ بِنْتُ مَكِّيٍّ، قَالُوا: أَخْبَرَنَا أَبُو حَفْصِ بْنُ طَبَرْزَدَ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ الطَّرَّاحِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ النَّقُّورِ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْمُخَلِّصُ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو حَامِدٍ مُحَمَّدُ بْنُ هَارُونَ الْحَضْرَمِيُّ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ بِشْرِ بْنِ الْحَكَمِ، قال: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ، قال: حَدَّثَنَا هِشَامُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ مُطَرِّفٍ، عَنْ عِيَاضِ بْنِ حِمَارٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ خَطَبَ، فَقَالَ: " إِنَّ اللَّهَ تَبَارَكَ وتَعَالَى أَمَرَنِي أَنْ أُعَلِّمَكُمْ مَا جَهِلْتُمْ فِي يَوْمِكُمْ هَذَا " . قال عَبْدُ الرَّحْمَنِ: فَقُلْتُ لِيَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ: إِنَّ هُمَامًا يَدْخُلُ بَيْنَ قَتَادَةَ وبَيْنَ مُطَرِّفٍ رَجُلا، فَقَالَ يَحْيَى: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ مُطَرِّفٍ، نَحْوَهُ، رَوَاهُ مُسْلِمٌ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ بِشْرٍ بِتَمَامِهِ، ولَمْ يَذْكُرْ حَدِيثَ شُعْبَةَ، فَوَافَقْنَاهُ فِيهِ بِعُلُوٍ، ومن طرق أخر، وليس له عنده غيره، وأخرجه النسائي من حديث قتادة، وغيره