Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

قدامة بن وبرة العجيفي

(قدامة بن وبرة البصري)

Статусمقبول
Период
Поколение4th
Регионالبصرة
Биография: Тахзиб аль-Камаль

Кудама ибн Вабара аль-Аджифи аль-Басри

Передавал от
Самура ибн Джундуб А Н, хадис: «Кто пропустит пятничную молитву без уважительной причины, пусть даст милостыню в один динар».
Передавали от него
Катада А Н.

Оценка ученых

Абу Хатим сказал со слов Ахмада ибн Ханбаля: «Он не известен».

Муслим ибн аль-Хаджжадж сказал: «Ахмада ибн Ханбаля спросили: «Достоверен ли хадис Самуры от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует: «Кто пропустит пятничную молитву, на нем (искупление) в полдинара»? Он ответил: «Кудама передает его, но мы не знаем его (как надежного). Его передал Айюб Абу аль-Аля, но не довел его иснад до конца, как это сделал Хаммам, который сказал: «полдирхама» или «дирам». Он разошелся с ним в решении и сократил иснад».

Усман ибн Саид ад-Дарими сказал: «Я спросил Яхью ибн Маина о Кудаме ибн Вабаре: каково его положение? Он ответил: «Заслуживающий доверия (сика)».

Аль-Бухари сказал: «Его слышание (хадисов) от Самуры не подтверждено».

Ибн Хиббан упомянул его в книге «Ас-Сикат».

От него приводили хадисы Абу Дауд и ан-Насаи, и нам довелось встретить его хадис в очень высоком иснаде.

Нам сообщил Абу Исхак ибн ад-Дараджи, он сказал: нам поведал Абу Джафар ас-Сайдаляни и другие, они сказали: нам сообщила Фатима бинт Абд Аллах, она сказала: нам сообщил Абу Бакр ибн Райда, он сказал: нам сообщил Абу аль-Касим ат-Табарани, он сказал: нам поведал Абу Муслим аль-Кашши, он сказал: нам поведал Абд Аллах ибн Заджадж. Ат-Табарани сказал: и нам поведал Али ибн Абд аль-Азиз, он сказал: нам поведал Аффан ибн Муслим. (И в другом иснаде) он сказал: и нам поведал Мухаммад ибн Яхья аль-Раззаз, он сказал: нам поведал Абу Умар аль-Хауди. (И в другом иснаде) он сказал: и нам поведал Мухаммад ибн Джафар ар-Рази, он сказал: нам поведал Али ибн аль-Джа’д. (И в другом иснаде) он сказал: и нам поведал Абд Аллах ибн Ахмад ибн Ханбаль, он сказал: нам поведал Хадба ибн Халид, они сказали: нам поведал Хаммам от Катады, от Кудамы ибн Вабары, от Самуры ибн Джундуба, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Кто пропустит пятничную молитву без уважительной причины, пусть даст милостыню в один динар, а если не найдет, то в полдинара». Они оба (Абу Дауд и ан-Насаи) привели его из хадиса Язида ибн Харуна от Хаммама, и для нас он оказался на две ступени выше».

Оригинал العربية

قدامة بن وبرة العجيفي البصري

روى عن
سمرة بْن جندب د س حديث: " من ترك الجمعة من غير عذر فليتصدق بدينار "
روى عنه
قتادة د س

الجرح والتعديل

قال أَبُو حاتم، عَنْ أَحْمَد بْن حنبل: لا يعرف .

وقال مسلم بْن الحجاج: قيل لأحمد بْن حنبل: يصح حديث سمرة عَنِ النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عليه وسلم: " من ترك الجمعة عليه نصف دينار “ . فَقَالَ: قدامة يرويه لا نعرفه، رواه أيوب أَبُو العلاء فلم يصل إسناده كما وصل همام، قال: نصف درهم، أو دوهم، خالفه في الحكم وقصر من الإسناد .

وقال عثمان بْن سعيد الدارمي: قلت ليحيى بْن معين: قدامة بْن وبرة ما حاله، فَقَالَ: ثقة .

وقال البخاري: لم يصح سماعه من سمرة .

وذكره ابْن حبان في كتاب الثقات .

روى له: أَبُو دَاوُد، والنسائي، وقد وقع لنا حديثه عاليا جدا .

أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو إِسْحَاقَ بْنُ الدَّرَجِيِّ، قال: أَنْبَأَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الصَّيْدَلانِيُّ، وغْيُر واحِدٍ، قَالُوا: أَخْبَرَتْنَا فَاطِمَةُ بِنْتُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَتْ: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ رَيْذَةَ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ الطَّبَرَانِيُّ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو مُسْلَمٍ الْكَشِّيُّ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَجَّاجٍ، قال الطَّبَرَانِيُّ، وحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، قال: حَدَّثَنَا عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ . ح قال: وحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الْقَزَّازُ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو عُمَرَ الْحَوْضِيُّ . ح قال: وحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الرَّازِيُّ، قال: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْجَعْدِ . ح قال: وحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ، قال: حَدَّثَنَا هَدْبَةَ بْنُ خَالِدٍ، قَالُوا: حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ قُدَامَةَ بْنِ وبَرَةَ، عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، قال: " مَنْ تَرَكَ جُمُعَةً مِنْ غَيْرِ عُذْرٍ فَلْيَتَصَدَّقُ بِدِينَارٍ، فَإِنْ لَمْ يَجِدْ فَبِنِصْفِ دِينَارٍ “أخرجاه من حديث يزيد بْن هارون، عَنْ همام، فوقع لنا عاليا بدرجتين .

Хадисы от него
Всего: 3
Сунан Абу Дауд
2
#1053#1054
Сунан ан-Насаи
1
#1372