Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

نبهان مولى أم سلمة

(أبو يحيى المدني)

Статусمقبول
Период
Поколение3rd
Регионالمدينة
Биография: Тахзиб аль-Камаль

Набхан аль-Кураши аль-Махзуми, Абу Яхья аль-Мадани.

Вольноотпущенник Умм Саламы, жены Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), и тот, с кем она заключила договор о выкупе (мукатаба).

Передавал от
Его госпожа Умм Салама.
Передавали от него
Мухаммад ибн ‘Абдуррахман, вольноотпущенник рода Тальхи,
Мухаммад ибн Муслим ибн Шихаб аз-Зухри.

Оценка ученых

Ибн Хиббан упомянул его в книге «Ас-Сикат».

От него передавали четверо (авторов сунан).

Нам сообщил Абу аль-Фарадж ибн Кудама, Абу аль-Гана’им ибн ‘Аллан и Ахмад ибн Шайбан, сказав: сообщил нам Ханбаль, сказав: сообщил нам Ибн аль-Хусайн, сказав: сообщил нам Ибн аль-Музхиб, сказав: сообщил нам аль-Кати‘и, сказав: сообщил нам ‘Абдуллах ибн Ахмад, сказав: рассказал мне мой отец, сказав: сообщил нам Суфьян ибн ‘Уйайна, от аз-Зухри, от Набхана, от Умм Саламы, которая упомянула, что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Если у кого-либо из вас есть мукатаб (раб, выкупающий себя), и у него есть то, чем выплатить выкуп, то пусть она скроется от него (покроется)». Они привели это из хадиса Суфьяна ибн ‘Уйайны, и мы получили его как полноценную замену с высоким иснадом. Ат-Тирмизи сказал: «Хасан сахих». Ан-Насаи привел это с других сторон от аз-Зухри.

Также нам сообщил Абу Исхак ибн ад-Дараджи, сказав: сообщил нам Абу Джа‘фар ас-Сайдаляни, сказав: сообщил нам Махмуд ибн Исма‘иль ас-Сайрафи и Фатима бинт ‘Абдуллах (Махмуд сказал: сообщил нам Абу аль-Хусайн ибн Фазшах, а Фатима сказала: сообщил нам Абу Бакр ибн Риза, оба сказали: сообщил нам Абу аль-Касим ат-Табарани, сказав: сообщил нам ‘Али ибн ‘Абдуль-‘Азиз, сказав: сообщил нам ‘Арим Абу ан-Ну‘ман. Х — ат-Табарани сказал: и сообщил нам ‘Убайд ибн Ганнам, сказав: сообщил нам Абу Бакр ибн Аби Шейба, оба сказали: сообщил нам Ибн аль-Мубарак, от Юнуса ибн Язида, от аз-Зухри, от Набхана, от Умм Саламы, которая сказала: „Я была у Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), и с ним была Маймуна, когда пришел Ибн Умм Мактум. Посланник Аллаха сказал: „Покройтесь (спрячьтесь) от него“. Мы спросили: „О Посланник Аллаха, разве он не слеп, он не видит нас и не знает нас?“ Он ответил: „А разве вы не видите его?““». Это привели Абу Давуд и ат-Тирмизи из хадиса Ибн аль-Мубарака, и мы получили его как полноценную замену с высоким иснадом. Ат-Тирмизи сказал: «Хасан сахих». Ан-Насаи привел его из хадиса Ибн Вахба от Юнуса ибн Язида, и из хадиса ‘Акыля от аз-Зухри, и мы получили его также с высоким иснадом. Это все, что есть у них от него, и Аллах знает лучше.

Оригинал العربية

نبهان القرشي المخزومي أَبُو يَحْيَى المدني

مولى أم سلمة زوج النبي صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ

ومكاتبها

روى عن
مولاته أم سلمة
روى عنه
مُحَمَّد بن عَبْدِ الرَّحْمَنِ مولى آل طلحة
ومحمد بن مسلم بن شهاب الزهري

الجرح والتعديل

ذكره ابن حبان فِي كتاب الثقات

روى له الأربعة .

أَخْبَرَنَا أَبُو الْفَرَجِ بْنُ قُدَامَةَ، وأَبُو الْغَنَائِمِ بْنُ عَلانَ، وأَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ، قَالُوا، أَخْبَرَنَا حَنْبَلٌ، قال :أَخْبَرَنَا ابْنُ الْحُصَيْنِ، قال: أَخْبَرَنَا ابْنُ الْمُذْهِبِ، قال: أَخْبَرَنَا الْقَطِيعِيُّ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ، قال: حَدَّثَنِي أَبِي، قال: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ نَبْهَانَ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ ذَكَرَتْ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ قال: " إِذَا كَانَ لإِحْدَاكُنَّ مُكَاتِبٌ، فَكَانَ عِنْدَهُ مَا يُؤَدِّي فَلْتَحْتَجِبْ مِنْهُ " . أَخْرَجُوهُ مِنْ حَدِيثِ سُفْيَانَ بْنِ عُيَيْنَةَ، فَوَقَعَ لَنَا بَدَلا عَالِيًا . وقال التِّرْمِذِيُّ: حَسَنٌ صَحِيحٌ، وأَخْرَجَهُ النَّسَائِيُّ مِنْ وجُوهٍ أُخَرَ عَنِ الزُّهْرِيِّ

وأَخْبَرَنَا أَبُو إِسْحَاقَ بْنُ الدَّرَجِيِّ، قال: أَنْبَأَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الصَّيْدَلانِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الصَّيْرفِيُّ، وفَاطِمَةُ بِنْتُ عَبْدِ اللَّهِ قال مَحْمُودٌ، أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ فَاذْشَاهِ، وقَالَتْ فَاطِمَةُ، أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ رِيذَةَ، قَالا: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ الطَّبَرَانِيُّ، قال: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ العَزِيزِ، قال: حَدَّثَنَا عَارِمٌ أَبُو النُّعْمَانِ . ح قال الطَّبَرَانِيُّ: وحَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ، قال :حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، قَالا: حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ يُونُسَ بْنِ يَزِيدَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ نَبْهَانَ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، قَالَتْ: " كُنْتُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، وعِنْدَهُ مَيْمُونَةُ، فَأَقْبَلَ ابْنُ أُمِّ مَكْتُومٍ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عليه وسلم: احْتَجِبَا، فَقُلْنَا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَلَيْسَ بِأَعْمَى لا يُبْصِرُنَا ولا يَعْرِفُنَا ؟ قال: وأَنْتُمَا أَلَسْتُمَا تُبْصَرَانِهِ " . أَخْرَجَهُ أَبُو دَاوُدَ، والتِّرْمِذِيُّ مِنْ حديث ابن الْمُبَارَكِ، فَوَقَعَ لَنَا بَدَلا عَالِيًا . وقال التِّرْمِذِيُّ: حَسَنٌ صَحِيحٌ، وأَخْرَجَهُ النَّسَائِيُّ مِنْ حَدِيثِ ابْنِ وهْبٌ، عَنْ يُونُسَ بْنِ يَزِيدَ، ومِنْ حَدِيثِ عُقَيْلٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، فَوَقَعَ لَنَا عَالِيًا أَيْضًا، وهَذَا جَمِيعُ مَا لَهُ عِنْدَهُمْ، واللَّهُ أَعْلَمُ

Хадисы от него
Всего: 5
Сунан Абу Дауд
2
#3928#4112
Джами ат-Тирмизи
2
#1261#2778
Сунан Ибн Маджа
1
#2520