إسحاق بن كعب القضاعيво всех сборниках
Нам рассказал Абу Бакр ибн Аби-ль-Асвад, мне рассказал Абу Мутарриф Мухаммад ибн Аби-ль-Вазир, нам рассказал Мухаммад ибн Муса аль-Фитри от Са‘да ибн Исхака ибн Ка‘ба ибн ‘Уджры от его отца от его деда, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, пришел в мечеть Бани Абдуль-Ашхаль и совершил там вечернюю (магриб) молитву. Когда они закончили молитву, он увидел, что они совершают (дополнительную) молитву после нее, и сказал: «Это молитва домов».
Нам сообщил Мухаммад ибн Башшар, который сказал: нам сообщил Ибрахим ибн Абу аль-Вазир, который сказал: нам сообщил Мухаммад ибн Муса аль-Фитри
Нам рассказал Мухаммад ибн Башшар, нам рассказал Ибрахим ибн Абу-ль-Вазир аль-Басри — он надежный, нам рассказал Мухаммад ибн Муса, от Са‘да ибн Исхака ибн Ка‘ба ибн ‘Уджры, от его отца, от его деда, который сказал: «Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, совершил молитву Магриб в мечети племени Бану ‘Абд аль-Ашхаль, и люди встали, чтобы совершить дополнительную молитву. Тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Вам следует совершать эту молитву в своих домах» . Абу ‘Иса сказал: «Это редкий хадис из числа хадисов Ка‘ба ибн ‘Уджры, и мы знаем его только по этому пути. А достоверным является то, что передано от Ибн ‘Умара, который сказал: «Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, совершал два рак‘ата после Магриба у себя дома». Абу ‘Иса сказал: «Также от Хузайфы передано, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, совершил Магриб, а затем продолжал молиться в мечети, пока не совершил ночную молитву (‘Иша). В этом хадисе есть указание на то, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, совершил два рак‘ата после Магриба в мечети».